Испански гласни (с аудио и примери)
Както в английския, испанските гласни са от съществено значение за образуването на думи и изречения. Освен това, те често се произнасят неправилно от изучаващите испански. Защото макар да изглеждат същите като нашите английски гласни (a, e, i, o, u и понякога y), те се произнасят по различен начин.
Ще ви преведа през всяка испанска гласна и нейното произношение, плюс двугласни, тригласни и хиатуси, с множество примери, за да ги видите в действие.
Основи на испанските гласни
Испанският има пет гласни: a, e, i, o и u. Имаме също и y (наричана i griega или "гръцко i" в испански).
Учените не са напълно съгласни дали y е гласна или не, така че в зависимост от източника може да я намерите в списъка с гласни или отделно посочена като полусъгласна. За целите на тази публикация ще я третираме като гласна.
| Испанска гласна | Примери |
|---|---|
| a | agua (вода), amigo (приятел мъжки род), antes (преди) |
| e | este (този/изток), enero (януари), elemento (елемент) |
| i | isla (остров), independiente (независим), invisible (невидим) |
| o | otro (друг), océano (океан), oscuro (тъмен) |
| u | uno (един), universidad (университет), uvas (грозде) |
| y | rey (цар), hoy (днес), convoy (конвой) |
Както можете да видите (или чуете), испанските и английските гласни се произнасят различно. Дори при думи, които са написани по абсолютно същия начин, те звучат различно в двата езика.
И за разлика от английския, испанските гласни винаги се произнасят по един и същи начин. Това видео от Butterfly Spanish може да ви помогне да усъвършенствате произношението си на испански гласни:
Съвети за произнасяне на испански гласни
Носителите на английски език, които учат испански, имат тенденция да придават своя "английски оттенък" на испанските гласни. Много пъти дори напълно променят звука, създавайки несъществуваща дума или произвеждайки друга испанска дума.
Ето някои от най-важните неща, които трябва да запомните, за да подобрите произношението си на испански гласни.
1. Всички испански гласни винаги се произнасят по един и същи начин
Няма значение дали сричката е ударена или не, или дали гласната има ударение. Звукът остава същият.
Тяхната продължителност също винаги е една и съща, независимо дали се появяват в началото или края на думата, между съгласни, пред двойна съгласна или на друго място в думата.
Слушайте следните думи и обърнете специално внимание на гласните. Опитайте се да повторите всяка дума след носителя на езика:
| Испанска гласна | Примери |
|---|---|
| a | casa (къща), academia (академия), abanico (ветрило) |
| e | detergente (почистващ препарат), especie (вид), espejo (огледало) |
| i | misionero (мисионер), indigente (беден, лишен), difícil (труден) |
| o | horóscopo (хороскоп), odontólogo (одонтолог), tocino (бекон) |
| u | cuscús (кускус), zulú (Зулу), burbuja (мехурче) |
2. Трябва да произнесете всички гласни в една дума
И всички букви с изключение на h, между другото. В испанския няма тихи гласни, освен в случая на изключението по-долу. Ако в думата има гласна, произнесете я:
murciélago (прилеп), destornillador (отвертка), ayuntamiento (общински съвет)
Има едно изключение: Ако думата съдържа буквите que, qui, gue или gui, u е мълчалива:
queso (сирене), pesquisa (разследване), guerra (война), guisante (грах)
3. Не правете "двугласни" от испанските гласни
Както беше посочено в точка едно, всяка гласна има свой уникален звук и той никога не се променя. Не добавяйте различен гласен звук в края на гласна. Например:
Кажете no вместо /noh-uh/
Кажете universidad вместо /ew-nee-ver-see-dad/
Кажете comer вместо /kow-mer/
4. Винаги четете i като "и"
Произнасяйте я така, както бихте казали ee в "see". Това е вярно, без значение как бихте прочели думата на английски:
biografía (биография), micrófono (микрофон), wifi (вайфай)
5. Гласната u винаги звучи като "у"
Това е подобно на u в "brute". По продължение, двугласната eu винаги се произнася като "е-у".
universo (вселена), unísono (унисон), Europa (Европа)
Произнасяне на комбинации от испански гласни
Гласните не винаги се появяват сами между съгласни. Често ще срещате испански думи, в които две или три гласни са една до друга. Когато две или повече гласни се появят заедно, получаваме двугласна, тригласна или хиатус.
Испански двугласни
Най-просто казано, двугласна се формира, когато две гласни се комбинират в една сричка. Звукът започва с първата гласна и след това постепенно се придвижва към звука на втората гласна. Някои примери в английския могат да се намерят в думите "loud," "foil," "boy" и "say".
Испанските двугласни могат да се образуват само ако имаме поне една неударена слаба гласна (i или u) заедно с друга гласна. Произношението на гласните в двугласна не се различава от произношението на всяка гласна поотделно.
Двугласните имат много форми. По-долу ще намерите азбучен списък на испански двугласни, за да ги видите в действие. Упражнявайте се да ги казвате на глас и се опитайте да измислите повече примери, ако можете.
| Двугласна | Обяснение | Примери |
|---|---|---|
| ai/ay | Не забравяйте, че в тази публикация третираме y като гласна, и по-точно като слаба гласна. | bailar (да танцуваш), aire (въздух), vainilla (ванилия) hay (има), espray (спрей), ¡ay! (ох!) |
| au | Тази двугласна звучи като "а-у". | aumento (увеличение), cautela (предпазливост), auténtico (автентичен) |
| ei/ey | Същото както при ai/ay, третираме y като слаба гласна. | peinar (да ресеш), reina (кралица), aceite (олио) rey (цар), ley (закон), virrey (вицекрал) |
| eu | Тази звучи като "е-у". | deuda (дълг), reunión (среща), neutral (неутрален) |
| ia | Никога не бъркайте двугласната ia с комбинацията ía, която ще бъде разгледана в раздела за хиатуси. | piano (пиано), novia (приятелка), comedia (комедия) |
| ie/ié | Няма значение дали силната гласна (a, e или o) в двугласната има ударение. Стига слабата гласна да е неударена, двугласната продължава да съществува. | fiera (диво животно), tierra (земя/почва), miércoles (сряда) |
| io/ió | Отново, тази двугласна съществува с или без ударение на o, която е силната гласна. | avión (самолет), diosa (богиня), tedioso (досаден) |
| iu | Тази и ui са двугласни, образувани от двете слаби гласни. Тъй като в испанския всяка дума има само една ударена гласна, тази комбинация винаги ще бъде двугласна, без значение какво, защото всеки път втората слаба гласна ще бъде неударена. | viuda (вдовица), ciudad (град), diurno (дневен [прилагателно]) |
| oi/oy | И двете звучат като "о-е", подобно на звука на "oy" в английската дума "boy". | boina (берет), heroico (героичен), estoico (стоичен) hoy (днес), soy (аз съм), voy (аз отивам/отивам) |
| ou | Има само няколко думи в испанския, съдържащи двугласната ou, и почти всички те са заети от други езици. | Lourdes (женско име), gourmet (гурме), soufflé (суфле) |
| ua | Тази звучи като "у-а". | agua (вода), cuatro (четири), actuar (да действаш) |
| ue | Тази прави звук "у-е". | fuego (огън), acuerdo (съгласие), bueno (добър) |
| ui/uy | Това е другата комбинация от две слаби гласни и както при iu, тя винаги ще образува двугласна, без значение какво. | circuito (електрическа верига), juicio (съдебен процес), intuir (да усетиш) muy (много), ¡uy! (ох!/ауч!), cuy (морско свинче) |
| uo | Тази звучи като "у-о". | antiguo (древен), monstruo (чудовище), residuo (остатък) |
Испански тригласни
Сега, след като знаем всички възможни комбинации на двугласни в испанския, нека разгледаме тригласните. Тригласни се образуват, когато имаме три последователни гласни в една и съща сричка, само и единствено ако:
1. Двете външни гласни са слаби (т.е. i или u)
2. Централната гласна е силна (т.е. a, e или o)
3. Никоя от слабите гласни не е ударена
Ако тези три правила са спазени, имаме тригласна. Тригласните са много по-редки от двугласните в испанския и въпреки че има разнообразие от тях, същата малка група има тенденция да се появява по-често от останалите.
Когато произнасяте тригласна, произнесете трите гласни в реда на поява, като ударението пада върху средната. Ето няколко примера:
| Тригласна | Обяснение | Примери |
|---|---|---|
| iai/iái | Както при повечето испански тригласни, тази обикновено се появява в спрегнати глаголи. В този случай най-често се среща във второ лице множествено число на сегашно изявително наклонение и сегашно подчинително наклонение. | liais (вие търкаляте), riais (да се смеете вие, подч. накл.) cambiáis (вие променяте), aspreciáis (вие оценявате) |
| iei/iéi | Тези комбинации присъстват главно във второ лице множествено число на сегашно изявително наклонение и сегашно подчинително наклонение. | lieis (да търкаляте вие [подч. накл.]), guieis (да насочвате вие, подч. накл.) cambiéis (да промените вие, подч. накл.), apreciéis (да оцените вие, подч. накл.) |
| uay/uái | Тук имаме смесица от съществителни, прилагателни и второ лице множествено число на сегашно време. | Uruguay (Уругвай), Paraguay (Парагвай), ¡guay! (страхотно!) averiguáis (вие разбирате), apaciguáis (вие успокоявате) |
| uéi/üéi | Тези присъстват главно във второ лице множествено число на сегашно подчинително наклонение на глаголите, включени в групата по-горе. | averigüéis (да разберете вие, подч. накл.), apacigüéis (да успокоите вие, подч. накл.), habituéis (да свикнете вие, подч. накл.) |
| Други | Има и други тригласни в испанския език, но те не са толкова често срещани, за да се създаде отделна група. Ето няколко с примери. | uey: buey (вол) uau: guau (вау/бау) iau: biaural (бинаурален) |
Испански гласни хиатуси
Хиатусът е всъщност обратното на двугласна и съществува, когато две гласни са заедно, но принадлежат на две отделни срички. Съседните гласни могат да са в две срички, защото гласните са и двете слаби или силни, или защото слабата гласна е ударената в думата.
Отново, произношението на тези гласни е непроменливо, независимо коя буква носи ударението. За да произнасяте хиатусите правилно, просто ги четете както са написани. Например, в думата había произнасяме удареното i и след това a, така че звучи като "а-би-а" (ударението е на би).
Хиатусите могат да бъдат разделени на няколко типа, но за да опростим нещата, ще използваме широко разделение, състоящо се само от две групи:
1. Прости хиатуси
Те се състоят от две силни гласни или две слаби гласни:
| Хиатус | Примери |
|---|---|
| aa | Aarón (Аарон), azahar (портокалов цвят) *Не забравяйте, че h е мълчалива, така че се преструваме, че я няма. |
| ae/aé | caer (да паднеш), caerá (той/тя/то ще падне), aéreo (въздушен) |
| ao/aó | caoba (махагон), cacao (какао), caótico (хаотичен) |
| ea | fea (грозна, женски род), azotea (покривна тераса), berrear (да реве/да крещи) |
| ee | creer (да вярваш), dehesa (пасище), poseer (да притежаваш) |
| eo/eó | feo (грозен, мъжки род), ateo (атеист), teórico (теоретичен) |
| ii/ií | friísimo (много студен), antiinflamatorio (противовъзпалителен) |
| oa | koala (коала), loar (да възхваляваш), anchoa (аншоа) |
| oe/oé | áloe (алое), héroe (герой), coetáneo (съвременен) |
| oo/oó | cooperación (сътрудничество), zoológico (зоопарк), loó (той/тя/то възхвали) |
| uu | duunvirato (дуумвират) |
2. Акцентни (ударени) хиатуси
Те възникват, когато една от слабите гласни на това, което трябваше да бъде двугласна, е ударена. Ударената гласна винаги ще има ударение, за да покаже, че двугласната е разбита:
| Хиатус | Примери |
|---|---|
| aí | ahínco (усърдие), país (държава), judaísmo (юдаизъм) |
| aú | baúl (сандък), ataúd (ковчег), aún (още/все още) |
| eí | cafeína (кофеин), increíble (невероятен), proteína (протеин) |
| eú | reúne (той/тя/то събира), transeúnte (минаващ), feúra (грозота) |
| ía | Минало несвършено време на всички глаголи на -er и -ir: comía (аз/той/тя/то ядех/ядеше) había (имаше) conocíamos (ние знаехме) |
| íe | Много глаголи във второ и трето лице единствено число на сегашно време и второ и трето лице единствено число на сегашно подчинително наклонение: te ríes (ти се смееш) se ríe (той/тя/то се смее) críes (да отгледаш ти, подч. накл.) |
| ío | río (река), mío (мой), crío (дете) |
| oí | arcoíris (дъга), oído (ухо), egoísta (егоист) |
| úa | Всички глаголи на -uar във второ и трето лице единствено число и трето лице множествено число на сегашно време: evalúas (ти оценяваш) actúa (той/тя/то действа) continúan (те/вие продължавате) |
| úe | Всички глаголи на -uar във всички лица с изключение на първо и второ лице множествено число на сегашно подчинително наклонение: evalúes (да оцениш ти, подч. накл.) actúe (да действа той/тя/то, подч. накл.) continúen (да продължат те/вие, подч. накл.) |
| úo | Всички глаголи на -uar в първо лице единствено число на сегашно време: evalúo (аз оценявам) insinúo (аз намеквам/инсинуирам) actúo (аз действам) |
Тази публикация съдържа много информация, но не се обезкуражавайте! Просто се опитайте да научите няколкото представени правила и използвайте примерите за упражнение.
За да свикнете с тях, слушайте гласни в контекст. Испанската музика, филми и други аудио или видео ресурси са чудесен начин да се изложите на испански гласни.
Програмите за изучаване на езици с мултимедийни функции също могат да ви помогнат да се запознаете с гласните и правилното произношение. Например, Lingflix ви позволява да слушате и да се учите от кратки испански видеа, оборудвани с интерактивни субтитри. Lingflix взима автентични видеоклипове – като музикални видеоклипове, трейлъри на филми, новини и вдъхновяващи речи – и ги превръща в персонализирани уроци по езиково обучение. Можете да изпробвате Lingflix безплатно за 2 седмици. Посетете уебсайта или изтеглете приложението за iOS или приложението за Android. P.S. Кликнете тук, за да се възползвате от настоящата ни промоция! (Изтича в края на този месец.)
И още нещо…
Ако сте стигнали дотук, това означава, че вероятно харесвате да учите испански с ангажиращ материал и тогава ще харесате Lingflix.
Други сайтове използват скриптирано съдържание. Lingflix използва естествен подход, който ви помага постепенно да навлезете в испанския език и култура с времето. Ще научите испански, както всъщност се говори от истински хора.
Lingflix има голямо разнообразие от видеоклипове, както можете да видите тук:
Lingflix доближава автентичните видеоклипове до вас с интерактивни транскрипти. Можете да кликнете върху всяка дума, за да я потърсите моментално. Всяка дефиниция има примери, които са написани, за да ви помогнат да разберете как се използва думата. Ако видите интересна дума, която не познавате, можете да я добавите към списък с лексика.
Прегледайте пълен интерактивен транскрипт в раздела Диалог и намерете думи и фрази, изброени в раздела Лексика.
Научете цялата лексика във всяко видео с мощния учебен двигател на Lingflix. Плъзнете наляво или надясно, за да видите още примери за думата, на която сте.
Най-добрата част е, че Lingflix следи лексиката, която учите, и ви дава допълнителна практика с трудни думи. Дори ще ви напомня кога е време да прегледате наученото. Всеки учащ има наистина персонализирано изживяване, дори ако учи по същото видео.
Започнете да използвате уебсайта на Lingflix на вашия компютър или таблет или, още по-добре, изтеглете приложението Lingflix от магазина iTunes или Google Play. Кликнете тук, за да се възползвате от настоящата ни промоция! (Изтича в края на този месец.)