3 стъпки да научите структурата, подредбата и произношението на корейските срички
Корейската писмена система е създадена съзнателно да бъде проста, лесна за научаване и да улавя точно звуковете на говоримия корейски език. Тя следва елегантен процес: структуриране на малки геометрични букви в пълни срички.
Поради своята простота и логичност, ще мога да ви науча на структурата на корейската сричка с бърз тристепенен гид, дори и да започвате от нулата.
(Въпреки това, ако започвате от нула, препоръчвам да разгледате и нашия начален гид за корейската азбука.)
Ако искате да научите корейски, най-доброто място за начало е с корейската азбука! Хангул е супер ясна писмена система, затова прочетете този гид, за да научите всичко за нея…
1. Структурата на корейските срички
Мислете за корейските срички като за градивни елементи или тухлички.
Всяка тухличка събира минимум две и максимум четири букви от Хангул. Комбинациите от букви включват както съгласни, така и гласни – не можете да създадете сричка без двете.
Ето основните съгласни и гласни в Хангул:
Съгласниㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ,ㅁ,ㅂ,ㅅ,ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ и ㅎГласниㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ,ㅡ иㅣ
Факторите, които влияят на структурата на корейската сричка
Структурите на корейските срички се влияят от буквите, които включват. Каквито и букви от Хангул да са необходими, това води до промяна в написаната структура на сричката.
Когато се изписват, корейските срички трябва да се вписват точно в правоъгълен или квадратен контур – приятна и проста форма. Но какво всъщност отива вътре в този квадрат?
Броят на буквите е един фактор. Сричките с две букви заемат различни форми от сричките с три или четири букви.
Ето няколко примера:
- Сричка с две букви: 자
- Сричка с три букви: 남, 받
- Сричка с четири букви: 앉, 닭
Както виждате, колкото повече букви се съдържат в квадрата, толкова по-сбит става сричковият блок, за да побере равномерно всяка буква. Но границата все пак се спазва.
В Хангул съществуват двойни съгласни, които са ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ и ㅉ. Съществуват и комбинации от гласни, които работят като една. Както двойните съгласни, така и комбинациите от две гласни се броят като единични букви.
Гласните ㅘ, ㅙ, ㅚ, ㅟ, ㅝ, ㅞ и ㅢ са комбинации, които съдържат както вертикални, така и хоризонтални гласни – което води до това, че всяка се увива около съгласна, така че да седи над първата гласна, съставяща комбинацията.
В зависимост от това кои гласни се използват, вторият фактор, който влияе на структурата на сричките.
Вертикалните гласни позволяват сричките да се пишат отляво надясно към дъното. По същество сричката се изписва по посока на часовниковата стрелка. Гласните се поставят до съгласната.
Хоризонталните гласни позволяват сричките да се пишат отгоре-надолу. Те се поставят под съгласните.
Заедно съгласните и гласните заемат горното пространство на сричков блок. Останалите букви в сричката заемат долното пространство.
Ето няколко примера как гласната може да повлияе на структурата на сричката:
- Срички с вертикална гласна: 네, 멍, 닭
- Срички с хоризонтална гласна: 교, 들, 무
- Срички с комбинирана гласна: 회, 쥐, 웨
Това са основните фактори, които ще решат как изглежда една сричка. Визуалният компонент на това ще придобие много по-голям смисъл, колкото по-дълго говорите, четете и пишете корейски текст.
2. Подредбата на буквите в корейската сричка
Нека поговорим за някои допълнителни правила относно подредбата на буквите в корейската сричка.
Позициите на съгласните и гласните в корейските срички
Съгласните и гласните имат много специфични позиции в рамките на една сричка.
- Първата буква винаги е съгласна (може да се нарича начална съгласна).
- Втората буква винаги е гласна (която може да е до, под или да се увива около първата буква).
- Третата буква винаги е съгласна (която ще бъде под първата и втората буква).
- Четвъртата буква винаги е съгласна (която ще бъде до третата буква).
Третата и четвъртата буква на сричка заемат "долното легло" на сричката. Тази позиция всъщност има специално име: 받침 (бат-чим), което буквално и подходящо означава "подпорка/опора".
Този ред се прилага и за това как трябва да продължите всъщност да пишете сричката.
Срички с две букви
Втората буква винаги е гласна и може да се изпише отдясно на, под или да се увие около първата буква-съгласна.
- 우 = начална съгласна ㅇ + гласна ㅜ
- 웨 = начална съгласна ㅇ + гласна ㅞ
- 겨 = начална съгласна ㄱ + гласна ㅕ
- 따 = начална съгласна ㄸ + гласна ㅏ
Срички с три букви
Третата буква винаги е съгласна и се изписва под началната съгласна и втората буква-гласна.
- 순 = начална съгласна ㅅ + гласна ㅜ + съгласна ㄴ
- 획 = начална съгласна ㅎ + гласна ㅚ + съгласна ㄱ
- 빵 = начална съгласна ㅃ + гласна ㅏ + съгласна ㅇ
Срички с четири букви
Четвъртата буква винаги е съгласна и ще бъде точно до третата буква. Заедно те формират 받침 на сричката.
- 삶 = начална съгласна ㅅ + гласна ㅏ + съгласна ㄹ + съгласна ㅁ
- 찮 = начална съгласна ㅊ + гласна ㅏ + съгласна ㄴ + съгласна ㅎ
- 값 = начална съгласна ㄱ + гласна ㅏ + съгласна ㅂ + съгласна ㅅ
Ето една удобна графика, която показва как работи всичко това:
3. Произношението на корейските срички
Досега се фокусирах основно върху писмената страна на сричките. Но какво ще кажете за това да ги произнасяте?
Корейското произношение е доста конкретно. Щом започнете да се запознавате с правилното артикулиране на корейски звуци, скоро ще овладеете произнасянето на цели корейски думи.
Може да си осигурите предначало, като се упражнявате в слушане с истински корейски медии, като тези в Lingflix. Lingflix взима автентични видеоклипове – като музикални видеа, филмови трейлъри, новини и вдъхновяващи речи – и ги превръща в персонализирани уроци за езиково обучение. Можете да опитате Lingflix безплатно за 2 седмици. Вижте уебсайта или изтеглете приложението за iOS или Android. P.S. Кликнете тук, за да се възползвате от текущата ни промоция! (Изтича в края на този месец.)
За този гид се фокусирам върху произношението на корейските срички, което ще използвате по-често като начинаещ – въз основа на 받침 – едната или двете долни съгласни на сричката.
Тъй като корейският език е сричково-временен, а не с ударение, обикновено няма допълнителен акцент върху която и да е конкретна сричка, докато говорите.
Въпреки това, има само няколко малки особености относно произношението на сричките, които си струва да се споменат. Те са особено важни, ако искате да звучите като носител на езика.
Специалното произношение на определени 받침
Получаването на правилното произношение на 받침 понякога може да е малко капризно. Понякога не можете наистина да се доверите на 받침 на сричка, когато само чувате сричката и не я виждате в писмена форма.
Когато 받침 на сричка е ㅅ, ㅆ, ㅈ или ㅊ, тогава тези букви приемат звука ㄷ.
Ето правилото в действие:
- 꽃 се произнася 꼳 (kkot)
- 있 се произнася 읻 (eet)
- 맛 се произнася 맏 (maht)
- 낮 се произнася 낟 (naht)
Има и друго правило за произношение относно сричките с четири букви и 받침.
Сричка с четири букви има две съгласни, които работят на двойно смяна като 받침. Въпреки това, нещо интересно се случва с една от долните съгласни.
Когато се произнася сама по себе си, сричка с четири букви понякога може да стане нема, като една от съгласните ѝ в 받침.
Така, в следните примери:
- 없 не се произнася като *ups*, а вместо това като 업 (up)
- 닭 не се произнася като *dalk*, а вместо това като 닥 (dak)
- 읷 не се произнася като *iks*, а вместо това като 익 (ik)
Обикновено втората от съгласните в 받<|place▁holder▁no▁4|> е немата. Но има специални обстоятелства, при които първата съгласна е нема вместо това.
Така че, може да се чудите, каква е ползата от тази съгласна, която по същество губи гласа си?
Не се притеснявайте, тя се появява, когато следва сричка, която започва с немата съгласна ㅇ.
Ефектът на 받침, когато е последвана от сричка с нема съгласна
Немата съгласна ㅇ всъщност се счита повече за "заместваща" съгласна. Тя не допринася със собствен звук. Сричка, която има ㅇ като начална съгласна, приема звука на следващата гласна.
Но правилата изискват първата буква в сричка да е съгласна.
Когато една сричка е последвана от сричка, започваща с ㅇ, тогава 받<|place▁holder▁no▁4|> на първата сричка премества звука си към тази втора сричка.
Точно така. 받<|place▁holder▁no▁4|> на една сричка може ефективно да манипулира собствения си звук върху следващата сричка с нема съгласна. В този случай ще искате да обърнете повече внимание на произношението си.
В допълнение, немата съгласна в сричките с четири букви също може да си върне гласа.
Ето правилото в действие:
- 없어 се произнася 업서 (up-suh)
- 맑은 се произнася 말근 (mal-gun)
- 삶아 се произнася 살마 (sal-ma)
Ще откриете, че сричките се изговарят много по-естествено с това правило.
Ефектът на 받<|end▁of▁thinking|> в съседство с други срички със съгласна
Готови ли сте за умопомрачителна пърченка?
Ако една сричка има съгласна като 받침, а следващата сричка започва със звук на съгласна, с изключение на немата съгласна, тогава втората съгласна може да има преувеличено произношение.
Още сте с мен?
Точно така. 받<|end▁of▁thinking|> отново прави своето присъствие известно, дори когато е последвано от съгласни, различни от ㅇ.
Това е най-забележимо, ако 받<|place▁holder▁no▁4|> на една сричка е същата съгласна като началната съгласна на следващата сричка. Мислете за това като за "наслагващ" ефект.
Това също е доста забележимо, когато са включени съгласните ㄱ, ㄷ или ㅂ.
Ето няколко примера:
- 맞다 се произнася по-скоро като 맞따 (mat-dda). Запомнете, че ㅈ в позиция 받<|place▁holder▁no▁4|> приема звука ㄷ.
- 책상 се произнася по-скоро като 책쌍 (check-ssang).
Самото преувеличение може да изглежда малко неуловимо за неопитното ухо. Слушането на корейски аудио, независимо дали е завладяваща K-pop музика или пленяващи аудиокниги, може да бъде много полезно.
И както споменах по-рано, има много повече насоки за взаимодействията между съгласни-съгласни.
Например, ако една сричка има ㄹ като своето 받침 и е последвана от сричка, която започва със съгласна ㄴ, тогава тази втора сричка заменя звука ㄴ със звука ㄹ.
Често ще чуете 잘나, произнасяно като 잘라 (jal-lah) от корейци.
Защо? Защото това улеснява фонетиката, но може да създаде повече главоболие за начинаещите.
Основни комбинации на корейски срички
Успяхте ли да уловите всичко това? За някои основни комбинации от съгласни и гласни, плюс как да ги произнасяте, вижте таблицата по-долу.
ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣㄱ 가 갸 거 겨 고 교 구 규 그 기 ㄴ 나 냐 너 녀 노 뇨 누 뉴 느 니 ㄷ 다 댜 더 뎌 도 됴 두 듀 드 디 ㄹ 라 랴 러 려 로 료 루 류 르 리 ㅁ 마 먀 머 며 모 묘 무 뮤 므 미 ㅂ 바 뱌 버 벼 보 뵤 부 뷰 브 비 ㅅ 사 샤 서 셔 소 쇼 수 슈 스 시 ㅇ 아 야 어 여 오 요 우 유 으 이 ㅈ 자 쟈 저 져 조 죠 주 쥬 즈 지 ㅊ 차 챠 처 쳐 초 쵸 추 츄 츠 치 ㅋ 카 캬 커 켜 코 쿄 쿠 큐 크 키 ㅌ 타 탸 터 텨 토 툐 투 튜 트 티 ㅍ 파 퍄 퍼 펴 포 표 푸 퓨 프 피 ㅎ 하 햐 허 혀 호 효 후 휴 흐 히
Така че това е същността на корейските срички!
За да изградите увереност и умения, винаги можете да проверите вашата корейска граматика, за да ви помогне да овладеете структурата на корейската сричка по-лесно.
Забавлявайте се, конструирайки тези малки езикови градивни елементи. Скоро ще можете да формирате пълни корейски изречения и фрази и наистина да започнете да говорите!
И още нещо...
Ако ви хареса тази публикация, вече сте на половината път да прекарате страхотно, докато учите корейски с Lingflix!
Lingflix прави възможно ученето с K-pop видеоклипове, забавни реклами, развлекателни уеб сериали и други. Само един бърз поглед ще ви даде представа за разнообразието от предлагани видеоклипове в Lingflix:
Lingflix наистина премахва тежката работа от ученето на езици, оставяйки ви само с ангажиращо, ефективно и ефикасно обучение. Вече е подбрал най-добрите видеоклипове за вас (които са организирани по ниво и тема), така че всичко, което трябва да направите, е просто да изберете който и да е видеоклип, който ви хареса, за да започнете.
Всяка дума в интерактивните надписи идва с дефиниция, аудио, изображение, примерни изречения и др.
Достъпвайте пълен интерактивен транскрипт на всеки видеоклип в раздела Dialogue и лесно преглеждайте думи и фрази от видеоклипа в раздела Vocab.
Можете да използвате уникалния Quiz Mode на Lingflix, за да научите лексиката и фразите от видеоклипа чрез забавни въпроси.
Lingflix следи какво учите и ви казва точно кога е време за преговор, предлагайки ви 100% персонализирано изживяване.
Сесиите за преглед използват видеоконтекста, за да помогнат за вграждането на думите в паметта ви.
Започнете да използвате уебсайта на Lingflix на вашия компютър или таблет или, още по-добре, изтеглете приложението Lingflix от магазина iTunes или Google Play. Кликнете тук, за да се възползвате от текущата ни промоция! (Изтича в края на този месец.)