Как да започнете да четете на корейски [Научете хангул в 10 стъпки]
Ученето да се чете корейски е доста просто, тъй като аз го усвоих за около седмица.
Единственият леко несигурен момент е, че не изглежда всички да са съгласни колко букви има в корейската азбука — някои източници казват 24, други — 40. Някои „букви“ в хангул са съставени от комбинации на други букви, така че 24-те са нещо като „оригиналните“ букви, докато останалите са като съставни букви.
Независимо от точния брой букви, логическите връзки, които съществуват между тях, правят хангул лесен.
По-долу има практически наръчник, който да ви задвижи с четенето, така че няма да се задълбочавам в подробности като ред на щрихите и правописни правила твърде много (въпреки че може да искате да ги опресните в някакъв момент).
1. Научете основните корейски съгласни (ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅈ, ㅎ)
На корейски съгласните имат имена, които не съответстват точно на звука им, точно както в английския. (Например, W се произнася „дабъл-ю“, въпреки че това не е звукът, който буквата всъщност прави в думите.) На този етап вероятно е най-важно да се съсредоточите върху самите звуци, но съм включил и имената на буквите по-долу.
| Основни корейски съгласни | На какво звучи | Мнемоника |
|---|---|---|
| ㄱ | гиок (твърд звук "г") | ㄱ има формата на g (пушка). |
| ㄴ | ниън ("н") | ㄴ не е поставка за книги, а по-скоро n (ен) от книга. (Съжалявам, знам, че е ужасно.) |
| ㄷ | дигът ("д") | ㄷ прилича на d (гадателен пръчка). (Имам предвид, някак си.) |
| ㄹ | риъл ("л" или "р") | ㄹ е завъртял се r (път), макар може би не толкова дълъг, колкото този в песента на Beatles. |
| ㅁ | миъм ("м") | ㅁ прилича на m (уста) (ако имате добра въображение). |
| ㅂ | биъп ("б" или "п") | ㅂ прилича на b (кофа). |
| ㅅ | шиот ("с" или "ш") | ㅅ прилича на вълна в s (море), която ще се разбие на sh (брега). |
| ㅈ | джиът ("дж") | ㅈ някак си прилича на две предпазни бампери една до друга, което може да се случи в задръстване (traffic j am). |
| ㅎ | хиът ("х") | ㅎ може да е детска рисунка на човек с h (шапка). |
Забележка: Всички обяснения на звуци по-горе са само приблизителни и това остава валидно в целия пост. Също така, буквите могат да произвеждат различни звуци в зависимост от мястото им в думата (за което ще се докоснем малко по-късно).
2. Научете основните корейски гласни (ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ, ㅡ, ㅣ)
Гласните нямат имена, различни от звуковете си. Наричат се просто така, както звучат.
| Основни корейски гласни | На какво звучи |
|---|---|
| ㅏ | а ("ах") |
| ㅓ | ъ (нещо между "оу" и "ъ") |
| ㅗ | о ("оу", но по-закръглено) |
| ㅜ | у ("уу") |
| ㅡ | ъ (сричкова "ъ") |
| ㅣ | и ("ий") |
Тъй като всички те са базирани около хоризонтална или вертикална линия, може да са малко по-лесни за запомняне веднага, отколкото съгласните.
3. Опитайте се да четете на корейски!
Сега, използвайки разбирането си за звуците по-горе, се опитайте да познаете как звучи следната дума:
하나
Когато смятате, че сте го разбрали, щракнете върху видеото по-долу, за да го чуете.
하나 означава „едно“ и, както можете да чуете, се произнася хана.
Буквите се четат отляво надясно, както в английския, и в думата по-горе има две групи от букви, всяка от които съставлява един сричка. На корейски сричките са разделени на блокове.
Ето още един пример, където можете да видите този формат в действие.
머리 (глава)
Когато смятате, че сте разбрали звуците за горната дума, щракнете върху клипа от видеото на Pinkfong по-долу, за да чуете дали четете правилно.
Сега, нека опитаме с друга дума, този път само с един сричков блок.
밥 (ориз, ядене)
Тук имаме три букви, натъпкани в една сричка.
Корейските сричкови блокове могат да съдържат между две и четири букви. Четят се отляво надясно и отгоре надолу.
Така че, в случая с 밥 (бап), буквите се четат в този ред: ㅂㅏㅂ.
Първо четете 바 на горния ред на блока, след това ㅂ на долния.
4. Научете как да използвате немата съгласна (ㅇ)
В тази следваща част ще научим само една буква. Тази буква технически е съгласна, но може да ви е трудно да мислите за нея така, защото не прави звук, който обикновено свързваме със съгласна.
Всъщност, през голяма част от времето тя не прави никакъв звук.
Буквата ㅇ (иънг) на корейски прилича на „о“ в английски и играе уникална роля в корейските срички.
Запомнете: сричковите блокове на корейски могат да съдържат между две и четири букви. Понякога един такъв сричков блок може да се състои от съгласна, последвана от гласна. Други пъти може да се състои от съгласна, последвана от гласна, която е последвана от друга съгласна.
Но какво става, ако има сричка, която се състои само от една гласна? Или ако сричката започва с гласна?
Е, това не може да се случи и тук идва на помощ ㅇ. Когато ㅇ предшества гласна в началото на сричков блок, можете да мислите за нея като за вид контейнер. Тя придружава гласната в мълчание.
Въпреки това, понякога ще видите ㅇ и след гласна, в края на сричка. В този случай се произнася като звука „нг“ в английски думи, завършващи на „ing“.
Опитайте се да познаете как звучат думите по-долу, преди да използвате придружаващите ги видеоклипове, за да се проверите.
Тук ще научим няколко думи, свързани със семейство, от видео на Kebikids.
엄마 (мама)
아기 (бебе)
Как се справихте?
5. Научете твърдите корейски съгласни (ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ)
| Твърди корейски съгласни | На какво звучи |
|---|---|
| ㅊ | чиът ("ч") |
| ㅋ | киък ("к") |
| ㅌ | тиът ("т") |
| ㅍ | пиъп ("п") |
Както виждате, тези съгласни приличат на някои от научените по-горе. Може да забележите, че звуците им също съответстват донякъде. Например, ако ㄱ е приблизително като английския звук „г“, то ㅋ (която изглежда като същата буква с добавена линия) може да се смята за по-твърд звук „к“.
Отново, имайте предвид, че тези звуци са само приближения и че ㄱ също може да произведе звук „к“.
6. Научете корейския звук „й“ (ㅑ, ㅕ, ㅛ, ㅠ)
Когато видите две къси успоредни линии върху корейска гласна, гласната ще включва звук, подобен на английското „й“.
| Корейски букви със звук "Й" | На какво звучи |
|---|---|
| ㅑ | я ("йа") |
| ㅕ | йо (нещо между "йъ" и "йо") |
| ㅛ | йо ("йо", но по-закръглено) |
| ㅠ | ю ("йу") |
Сега ще опитаме нещо различно. Ще упражним четенето с някои думи, които вече познавате, в това забавно видео, в което двойка се опитва да реши какво да яде.
Опитайте с тази:
피자
Яхнахте ли?
Щракнете върху клипа по-долу, за да я чуете на корейски.
Сега нека опитаме с по-дълга:
파스타
В случая с думата за „паста“ можете да видите, че в средната сричка, 스, ㅅ е поставена върху гласната ㅡ. Това е поради природата на гласната. ㅡ е хоризонтална гласна, така че отива под ㅅ, а не отдясно на нея.
А сега, дума, която включва една от тези „й“ гласни (подсказка: това също е храна):
라면
Яхнахте я, нали?
Във видеото на Maangchi по-долу можете да чуете потвърждение на произношението.
И можете също да научите как да сготвите вкусен корейски 라면.
7. Научете двойните корейски съгласни (ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ)
Вероятно можете да познаете накъде вървят нещата. Тези съгласни се изписват като двойки на някои от основните съгласни по-горе и се произнасят с по-голям натиск от своите единични съответствия.
| Двойни корейски съгласни | На какво звучи | Романизация |
|---|---|---|
| ㄲ | ссангиок | кк |
| ㄸ | ссандигът | тт |
| ㅃ | ссанбиъп | пп |
| ㅆ | ссаншиот | сс |
| ㅉ | ссанджиът | ддж |
8. Научете двойните корейски гласни (ㅐ, ㅔ, ㅒ, ㅖ)
Тук имаме гласни, които са съставени от предишни, поставени заедно:
ㅐ (ае) и ㅔ (е) се произнасят някак си като „е“. Що се отнася до произношението, те са на практика взаимозаменяеми. Просто трябва да запомните кои думи се изписват с коя.
ㅒ (йае) и ㅖ (йе) са подобни. Те са практически неразличими в съвременното произношение и са като горните букви с добавен звук „й“.
9. Научете корейските гласенни съчетания (ㅘ, ㅙ, ㅚ, ㅝ, ㅞ, ㅟ, ㅢ)
Добре, последната права! Ето още някои гласни съчетания, които ще виждате в корейски думи и които трябва да знаете как се произнасят.
| Корейски гласни с "У" | На какво звучи |
|---|---|
| ㅘ | уа ("уа") |
| ㅙ | уе ("уе") |
| ㅚ | ое ("уе") |
| ㅝ | уо ("уъ" или прекъснато "уоа") |
| ㅞ | уе ("уе") |
| ㅟ | уи (малко като френското "oui", със закръглени устни) |
| ㅢ | ъи (по-плосък звук "уе", с разтворени устни) |
Както виждате, тук отново имаме някои гласни комбинации, които звучат еднакво — по-специално три „уе“ — но е важно да ги знаете всичките заради правописа.
За задълбочено повторение на всички комбинирани гласни звуци по-горе, вижте това брилянтно и забавно видео от Мина Ох от sweetandtastyTV, което обхваща всички сложни и съставни гласни и добавя мини корейска драма накрая.
Във видеото ще забележите, че „Професор Ох“ комбинира всички гласни със съгласната ㅇ, тъй като така обикновено биха се записвали като срички. С ㅇ някои от гласните стават цели думи, като 왜 (уе), което означава „защо“. Ще забележите също, че във всеки случай ㅇ заема най-горната или най-лявата позиция в сричката, тъй като трябва да предшества гласната.
10. Упражнявайте се да четете пълни корейски изречения
Сега да видим колко добре можете да четете думите по-долу. Ето още няколко думи от нашето семейно видео.
아빠 (татко)
가족 (семейство)
Тук имаме пример за това какво се случва, когато имате сричка съгласна-гласна-съгласна, където гласната в средата е хоризонтална. Вместо да имаме съгласна и гласна отгоре, последвани от съгласна отдолу, както при 밥, имаме пълно хоризонтално подреждане на буквите във втората сричка на тази дума.
Но можете ли да я произнесете?
В клипа по-горе всъщност се казва 우리 가족이야 (ури гаджок-ийа) или „Това е моето семейство.“ 우리 може да означава „наш“ или „мой“ в зависимост от контекста, но не го изписвайте погрешно като 오리 (ори), както току-що направих аз, защото това означава „патица“.
Говорейки за писане, може би сте се чудили дали има някаква особена закономерност в това как са подредени буквите в този пост. Опитах се да науча по-простите букви първо, за да направят сложните по-лесни по-късно, но също така се опитах да ги подредя по логичен начин за учене как се пише.
Например, първият набор съгласни в този пост обхваща горната лява част на клавиатурата по ред и след това прескача към следващия ред, също движейки се отляво надясно. С други думи, ㅂㅈㄷㄱㅅ е всъщност вашият корейски QWERTY (или QWERT, ако искате да сте точни), и аз представих буквите в този ред.
Така че, ако случайно обърнете внимание на реда на буквите в този пост или ги запишете по същия начин в собствените си бележки, да се надяваме, че това ще улесни нещата, щом започнете да учите как се пише.
Честно казано, писането на корейски е доста логично и лесно за начало, така че не се колебайте да започнете да пишете на хангул сега.
Но да продължим с упражнението по четене!
Обзалагам се, че ще се справите със следващата.
치킨버거
Добре, значи има няколко 치킨 в 치킨버거 от тази реклама на Burger King. Но това е добре, защото сега знаете думите за 치킨 (пиле) и 버거 (бургер). 치킨 е полезна дума, защото пърженото пиле има доста история в Южна Корея.
За вашата жаргонна справка, 치맥 (чимек) се отнася до комбинацията от пиле и бира и е смесица от 치킨 и 맥주 (мекджу — бира).
Нека завършим с една последна фраза, която ще тества голяма част от наученото по-горе и ще въведе нова концепция:
괜찮아요.
Тази фраза, полезна за познаване, е учтивият вариант на „Добре съм“ или „Всичко е наред“.
Нека я разбием:
С 괜, имаме ㅙ между две съгласни. Това е г, уе и н, което формира звука гуен.
С 찮, имаме съгласен кластер, или поредица от две съгласни, накрая. Правилата за произнасяне на съгласни кластери в края на срички стават малко сложни, а всъщност дори не сме навлизали в това как съгласните могат да се променят в зависимост от мястото им в думата като цяло.
Това видео за 받침 (батчим, крайната съгласна в корейска сричка), което е едно от две от KoreanClass101, започва да разглежда някои от тези точки.
За тази конкретна дума всичко, което трябва да знаете, е, че ㅎ в края е мълчалива. Така че, 찮 се произнася чан (като „чаан“).
Другите две срички би трябвало да са лесни за разбиране в този момент. Фразата може да се използва като въпрос: 괜찮아요? (Добре ли си?)
И това е на практика всичко!
Както вече обсъдихме, има случаи, в които корейските звукове се променят или не са напълно последователни. Една от най-честите неправилности е, че съгласните ㅅ, ㅈ и ㅊ, когато се използват в края на срички и са последвани от друга съгласна или когато са в края на дума, приемат звук „т“, вместо звуците, които обикновено правят. Това може да се види в изписвания вариант на имената им:
시옷 (шиот)
지읒 (джиът)
치읓 (чиът)
Знанията, които сте придобили от този пост, трябва да са ви достатъчни, за да започнете да учите корейски думи и изречения.
Моите съвети за учене да четете корейски от нулата
Придобийте по-дълбоко разбиране за това как работи хангул
Както видяхте, хангул се подрежда в квадратчета, за да формира срички. Всяка сричка трябва да съдържа поне една гласна и една съгласна и винаги трябва да започва със съгласна. Сричките след това се съединяват, за да формират дума, точно както в английския.
Нека използваме думата хангул като пример. На корейски се изписва 한글. Първата сричка 한 се изписва с помощта на съгласната ㅎ + гласната ㅏ + съгласната ㄴ. Втората сричка се изписва: съгласна ㄱ + гласна ㅡ + съгласна ㄹ.
Още нещо да запомните: в писмената форма всяка сричка трябва да започва със съгласна, но някои думи и срички се произнасят като започващи с гласна, като 안녕하세요 (аньон-хасео — здравей). Когато това се случи, съгласната ㅇ е нема.
Ако искате да научите корейски, най-доброто място за начало е корейската азбука! Хангул е много ясна писмена система, така че прочетете това ръководство, за да научите всичко за нея...
Запомнете азбуката на групи
Най-хубавото при ученето самостоятелно е, че можете да вървите напълно със собствено темпо. Може би горяте от желание да започнете да четете и имате свободен следобед, който можете да посветите на ученето на всички корейски букви наведнъж. Браво! Давайте!
Но за тези от нас, които са заети и малко притеснени от перспективата да научат нова азбука, е напълно нормално да разбием нещата на части.
Преценете какво е смилаемо за вас. Бих казал, че трябва да си поставите минимум от пет до десет букви за учене наведнъж и да си дадете същия период от време, за да научите всяка група букви (напр. една седмица на група). Разбира се, можете да увеличите броя на буквите, които учите във всеки период, с напредването си.
След това трябва да си направите списък с думи, изписани с тези букви. Например, ако първата ви група букви ще бъде ㅏ, ㅗ, ㅜ, ㅠ и ㅣ и немата ㅇ, вашият списък с думи може да изглежда така:
아이 (а-и или дете)
우유 (у-ю или мляко)
오이 (о-и или краставица)
이 (и или 2)
오 (о или 5)
아이유 (а-и-ю или името на K-Pop идола IU на хангул)
Започвайки с този малък списък, можете да научите друга група букви и да надграждате речника си седмично. Работи най-добре, ако редувате ученето на гласни и съгласни, за да улесните намирането на нови думи.
Учете произношението в движение
Ще научите буквите по-бързо — и ще ги запомните по-лесно — ако слушате произношението, докато учите всяка буква.
zKorean има чудесна диаграма, демонстрираща вида и звука на буквите от хангул. Разбира се, важно е да знаете правилното произношение на гласните, тъй като няколко корейски гласни са доста различни от английските. Въпреки това, също е много важно да знаете правилното произношение на съгласните, защото в корейски някои съгласни се произнасят по различен начин в зависимост от мястото им в думата.
Например, в началото на дума буквата ㅅ се произнася със звук „с“ или „ш“, като в 사랑 (саран — любов) или 시간 (шиган — време), но в края на думата ㅅ прави твърд звук „т“, като в 뭣 (мот — какво).
Докато учите, не забравяйте да произнасяте буквите на глас всеки път, когато ги четете, докато звуците на буквите не започнат да ви идват по-естествено. Четец на глас цели думи, докато надграждате списъка си с речник. В началото може да разчленявате всичко буква по буква, но скоро ще четете цели срички — а след това и цели думи — бързо на пръв поглед.
Корейското произношение ви затруднява ли? Овладяването на корейското произношение е ключово за това да звучите по-естествено като носител на езика. Прочетете този пост, за да разберете как да произнасяте корейски...
Прегледайте наученото
Сега е време за добро старо повторение. Но не е нужно да е скучно или монотонно! Най-хубавото при ученето да четете на корейски е, че има толкова много различни начини за упражнение.
Аз съм стар школа: обичам да използвам хартиени флашкарти и може би и вие! Или може да опитате с дигиталните флашкарти на Anki и да упражнявате четенето, докато прелиствате телефона си. Можете също да използвате мултимедийните флашкарти в програмата Lingflix. Lingflix взима автентични видеа — като музикални видеоклипове, филмови трейлъри, новини и вдъхновяващи речи — и ги превръща в персонализирани уроци по езиково обучение. Можете да пробвате Lingflix безплатно за 2 седмици. Посетете уебсайта или изтеглете приложението за iOS или Android. P.S. Щракнете тук, за да се възползвате от настоящата ни промоция! (Изтича в края на този месец.)
Запознайте се с буквите, като пишете на корейски възможно най-често, дори ако в началото са само прости неща като имена на хора и списъци с нова лексика. Когато сте готови да съставяте прости изречения, можете да научите всичко за правилната корейска пунктуация тук.
Корейската пунктуация не е страшна. Всъщност тя е много подобна на английската пунктуация, която вече познавате. Прочетете този пост за пълен преглед на корейската...
Или дори може да опитате да пишете на „ханглийски“ (английски думи и изречения, използвайки хангул), ако речникът ви все още се нуждае от обогатяване. Изненадващо забавно е да пишете по този начин, особено когато го прочетете на глас накрая.
Четете нещата, които наистина ви интересуват. Защо изобщо искахте да се научите да четете на корейски? Започнете да работите към това възможно най-рано.
Ако харесвате корейската поп култура, следвайте идоли и актьори в социалните им мрежи. Например, можете да отидете в Instagram и да следвате G-Dragon ( @xxxibgdrgn ), Чаньол от EXO ( @real__pcy ) и CL ( @chaelinCL ).
Вече сте готови да започнете да пишете, говорите и учите корейски.
И още нещо...
Ако ви хареса този пост, вече сте на половината път към незабравимо преживяване при ученето на корейски с Lingflix!
Lingflix дава възможност да учите с K-pop видеоклипове, забавни реклами, развлекателни уеб сериали и други. Само един бърз поглед ще ви даде представа за разнообразието от видеоклипове на Lingflix:
Lingflix наистина премахва тежката работа от ученето на езици, оставяйки ви само с ангажиращо, ефективно и ефикасно обучение. Вече е подбрал най-добрите видеоклипове за вас (които са организирани по ниво и тема), така че всичко, което трябва да направите, е просто да изберете някой видеоклип, който ви харесва, за да започнете.
Всяка дума в интерактивните надписи идва с дефиниция, аудио, изображение, примерни изречения и повече.
Достъпвайте пълен интерактивен препис на всеки видеоклип в раздела Dialogue и лесно преглеждайте думи и фрази от видеото в раздела Vocab.
Можете да използвате уникалния Quiz Mode на Lingflix, за да научите лексиката и фразите от видеоклипа чрез забавни въпроси.
Lingflix следи какво учите и ви казва точно кога е време за преговор, предлагайки ви 100% персонализирано преживяване.
Сесиите за преговор използват видео контекст, за да помогнат за закрепване на думите в паметта ви.
Започнете да използвате уебсайта на Lingflix на компютъра или таблета си или, още по-добре, изтеглете приложението Lingflix от магазина на iTunes или Google Play. Щракнете тук, за да се възползвате от настоящата ни промоция! (Изтича в края на този месец.)