80+ распаўсюджаных назоўнікаў у іспанскай мове (і іх розныя тыпы)

Назоўнікі — гэта наш кіруючы прынцып пры вывучэнні іспанскай мовы. Без іх мы не змаглі б назваць аб'екты, месцы, людзей і ідэі, з якімі ўзаемадзейнічаем штодня. У свеце без назоўнікаў усё было б «гэта», а кожны чалавек — «ён», «яна» ці «яны».

У гэтым артыкуле вы вывучыце 80 распаўсюджаных іспанскіх назоўнікаў і іх ужыванне, а таксама даследуеце дзевяць тыпаў назоўнікаў.

Што такое назоўнік у іспанскай мове?

Назоўнікі выкарыстоўваюцца для наймення фізічных аб'ектаў, людзей, месцаў, жывёл і нябачных рэчаў, такіх як ідэі, якасці ці дзеянні.

Яны таксама звычайна з'яўляюцца дзейнікам ці дапаўненнем у сказе і могуць быць аб'ектам прыназоўніка.

Давайце паглядзім на ўсё гэта ў дзеянні:

María come helado en el parque. (Марыя ядзе марозіва ў парку.)

Калі мы разбяром гэты сказ, то ўбачым, што:

  • Марыя — гэта чалавек і дзейнік
  • helado — гэта рэч і прамы дапаўненне
  • el parque — гэта рэч і месца, што робіць яго аб'ектам прыназоўніка

Давайце паспрабуем яшчэ адзін прыклад:

Los perros no comen carne en Madrid. (Сабакі не ядуць мяса ў Мадрыдзе.)

У гэтым сказе:

  • Los perros — гэта множны лік назоўніка, які абазначае жывёлу, і дзейнік
  • carne — гэта рэч і прамы дапаўненне
  • Madrid — гэта месца і аб'ект прыназоўніка

Як і ў любой іншай мове, назоўнікі ў іспанскай могуць быць класіфікаваны на розныя групы ў залежнасці ад іх прыроды.

У англійскай ёсць уласныя назоўнікі, абстрактныя назоўнікі, злічальныя назоўнікі, зборныя назоўнікі і г.д. — і ў іспанскай усё вельмі падобна. Давайце паглядзім!

Узгадненне назоўнікаў у іспанскай мове

Вы ўжо ведаеце, што іспанскія назоўнікі бываюць мужчынскага або жаночага роду. Але назоўнікі таксама павінны ўзгадняцца з прыметнікамі і колькаснымі лічэбнікамі перад імі і пасля.

Напрыклад, узяўшы назоўнік жаночага роду la manzana (яблык).

Калі вы хочаце сказаць «чырвоны яблык», вы скажаце:

La manzana roja. (Чырвоны яблык.)

Паколькі manzana (яблык) жаночага роду, rojo/a (чырвоны) таксама павінен быць жаночага роду.

Калі вы хочаце зрабіць назоўнік множным, каб сказаць «тры чырвоныя яблыкі», вы скажаце:

Las tres manzanas rojas. (Тры чырвоныя яблыкі.)

Вы, напэўна, таксама заўважылі, што прыметнік (rojo/a) стаіць пасля назоўніка, а не перад ім (як было б у англійскай). Гэта ўжо іншая тэма, таму калі хочаце даведацца больш пра размяшчэнне прыметнікаў у іспанскай, паглядзіце наш падрабязны артыкул пра гэта.

Распаўсюджаныя назоўнікі іспанскай мовы, якія варта ведаць

Вось некаторыя высокачастотныя назоўнікі ў іспанскай:

  1. El amor — каханне
  2. El perro — сабака
  3. El gato — кот
  4. La persona — асоба, чалавек
  5. El amigo — сябар
  6. El grupo — група
  7. La gente — людзі
  8. La madre — маці
  9. El padre — бацька
  10. El hermano — брат
  11. La hermana — сястра
  12. El primo / La prima — стрыечны брат / стрыечная сястра
  13. La familia — сям'я
  14. La casa — дом
  15. La ciudad — горад
  16. El país — краіна
  17. El agua — вада
  18. La carne — мяса
  19. La comida — ежа
  20. La bebida — напой
  21. El tiempo — час
  22. La mujer — жанчына
  23. El hombre — мужчына
  24. El niño — хлопчык
  25. La niña — дзяўчынка
  26. El animal — жывёла
  27. La vida — жыццё
  28. El mundo — свет
  29. El problema — праблема
  30. La pregunta — пытанне
  31. La respuesta — адказ
  32. La mañana — раніца
  33. La noche — ноч
  34. La tarde — вечар, пасляабедзены час
  35. El número — лік, нумар
  36. El teléfono — тэлефон
  37. El trabajo — праца
  38. El aeropuerto — аэрапорт
  39. El hotel — гатэль
  40. El restaurante — рэстаран
  41. El lugar — месца
  42. La calle — вуліца
  43. El coche — аўтамабіль
  44. La escuela — школа
  45. La universidad — універсітэт
  46. El mes — месяц
  47. El año — год
  48. El día — дзень
  49. La semana — тыдзень
  50. El libro — кніга
  51. El bolígrafo — аўтаручка
  52. La lápiz — алоўак
  53. El papel — папера
  54. El cuaderno — сшытак
  55. La policía — паліцыя
  56. El doctor — лекар
  57. El ingeniero — інжынер
  58. El taxista — таксіст
  59. El casero — гаспадар (наяўнік)
  60. El negocio — бізнэс
  61. La empresa — кампанія
  62. La salud — здароўе
  63. La palabra — слова
  64. El ejemplo — прыклад
  65. La fiesta — вечарынка
  66. La música — музыка
  67. La llamada — (тэлефонны) званок
  68. La película — фільм
  69. La tienda — крама
  70. El mercado — рынак, крама
  71. La biblioteca — бібліятэка
  72. El centro comercial — гандлёвы цэнтр
  73. La esposa — жонка
  74. El esposo — муж
  75. El novio — хлопец, жаніх
  76. La novia — дзяўчына, нявеста
  77. La seguridad — бяспека
  78. La cámara — камера
  79. El cambio — змена, (валютны) абмен
  80. El equipaje — багаж

Тыпы назоўнікаў у іспанскай мове

Давайце больш паглыбімся ў граматыку, разгледзеўшы розныя тыпы іспанскіх назоўнікаў:

1. Уласныя назоўнікі

Уласны назоўнік абазначае канкрэтную і ўнікальную сутнасць. Пад сутнасцю я маю на ўвазе людзей, жывёл, будынкі, акіяны, гарады і г.д.

Уласныя назоўнікі звычайна пішуцца з вялікай літары. Вось некаторыя прыклады:

Roberto el Océano Atlántico (Атлантычны акіян) Barcelona Real Madrid Francia (Францыя)

Аднак у іспанскай гэта не заўсёды так.

Узяўшы, напрыклад, дні тыдня. У англійскай яны заўсёды пішуцца з вялікай літары (напрыклад, Tuesday, Thursday, Sunday).

Але ў іспанскай — не. Напрыклад:

  • martes (аўторак)
  • jueves (чацвер)
  • domingo (нядзеля)

Ёсць некалькі выключэнняў, у асноўным звязаных з святамі, такімі як Miércoles Santo (Вялікая Серада) і Domingo de Ramos (Вербная нядзеля).

Назвы месяцаў года таксама не пішуцца з вялікай літары ў іспанскай.

Але, як і з днямі тыдня, ёсць выключэнні — напрыклад, калі месяц з'яўляецца часткай важнай гістарычнай падзеі. Гэта выпадак з El Levantamiento del Dos de Mayo (Паўстанне Два мая).

Акрамя гэтых выключэнняў, вы ў асноўным будзеце бачыць такія сказы:

Mi cumpleaños es el 27 de agosto. (Мой дзень нараджэння 27 жніўня.)

Viviré aquí hasta marzo. (Я буду жыць тут да сакавіка.)

Нарэшце, назвы моў у англійскай пішуцца з вялікай літары, а ў іспанскай — з малой:

Estamos aprendiendo español. (Мы вучым іспанскую.)

El inglés es mi idioma favorito. (Англійская — мой любімы язык.)

Важная заўвага! Ненапісанне дзён тыдня, месяцаў года ці назваў моў з вялікай літары ў англійскай лічыцца арфаграфічнай памылкай. Сапраўды гэтак жа іх напісанне з вялікай літары ў іспанскай таксама з'яўляецца памылкай, чаго варта рашуча пазбягаць, асабліва калі вы рыхтуецеся да моўнага тэсту ці экзамену.

2. Агульныя назоўнікі

Агульны назоўнік выкарыстоўваецца для наймення людзей, жывёл, рэчаў, месцаў, абстрактных ідэй і пачуццяў і г.д.

Адрозненне з уласнымі назоўнікамі ў тым, што агульны назоўнік — гэта не імя канкрэтнай і ўнікальнай сутнасці.

Паглядзіце на наступныя прыклады:

Людзі

  • el hombre (мужчына)
  • la hermana (сястра)
  • el cartero (паштальён)
  • el estudiante (студэнт, вучань)
  • el futbolista (футбаліст)

Жывёлы

  • el gato (кот)
  • el perro (сабака)
  • el pájaro (птушка)
  • el pez (рыба)
  • la ardilla (вавёрка)
  • la serpiente (змяя)

Рэчы

  • el pan (хлеб)
  • el ordenador (камп'ютар)
  • el sofá (дыван)
  • el libro (кніга)
  • la mesa (стол)
  • la silla (крэсла)

Месцы

  • la tienda (крама)
  • el centro comercial (гандлёвы цэнтр)
  • la escuela (школа)
  • la iglesia (царква)
  • la casa (дом)

Абстрактныя ідэі і пачуцці

  • la amistad (сяброўства)
  • el amor (каханне)
  • el odio (нянавісць)
  • el alma (душа)
  • la felicidad (шчасце)

Запомніце адну вельмі важную рэч: агульны назоўнік заўсёды пішацца з малой літары (калі, вядома, гэта не першае слова ў сказе).

3. Канкрэтныя назоўнікі

Успомніць пра пяць пачуццяў — найпрасцейшы спосаб зразумець, што такое канкрэтныя назоўнікі: калі вы можаце ўбачыць, пачуць, панюхаць, паспрабаваць на смак і/крануць што-небудзь ці каго-небудзь, перад вамі канкрэтны назоўнік. Сапраўды гэтак жа, гэта не канкрэтны назоўнік, калі вы не можаце яго ўбачыць, пачуць, панюхаць, паспрабаваць на смак ці крануць.

Унутры катэгорыі канкрэтных назоўнікаў будуць іншыя катэгорыі, такія як агульныя назоўнікі, уласныя назоўнікі, злічальныя назоўнікі, незлічальныя назоўнікі і зборныя назоўнікі.

Каб убачыць гэта больш ясна, я прывяду некалькі прыкладаў канкрэтных назоўнікаў і розных катэгорый назоўнікаў, да якіх яны належаць:

La televisión (тэлевізар)

Канкрэтны назоўнік (вы можаце яго бачыць, чуць і кранаць) Агульны назоўнік (не імя канкрэтнай сутнасці, напрыклад тэлевізара маркі Phillips) Злічальны (una televisión, dos televisiones)

Antonio (Антоніа)

Канкрэтны назоўнік (вы можаце бачыць, чуць і кранаць гэту асобу) Уласны назоўнік (гэту асобу завуць Антоніа) Злічальны (Так! Вы можаце лічыць уласныя імёны і сказаць «hay tres Antonios en esta clase», што значыць «у гэтым класе трое Антоніа».)

El elefante (слон)

Канкрэтны назоўнік (о, так, вы сапраўды можаце ўбачыць і пачуць слана, калі ён побач) Агульны назоўнік (не імя канкрэтнай і ўнікальнай сутнасці, як Дамба) Злічальны (un elefante, dos elefantes)

La sal (соль)

Канкрэтны назоўнік (вы можаце яе бачыць, кранаць і спрабаваць на смак) Агульны назоўнік (не імя канкрэтнай сутнасці) Незлічальны (una sal, dos sales — паглядзіце на незлічальныя назоўнікі ніжэй, каб лепш іх зразумець)

El amor (каханне)

Не канкрэтны назоўнік (вы можаце адчуваць каханне, але не можаце фізічна ўзаемадзейнічаць з абстрактным паняццем кахання)

Гэты апошні прыклад з'яўляецца прыкладам абстрактнага назоўніка, пра які мы пагаворым зараз.

Калі вы адчуваеце перагрузку, не хвалюйцеся! Чым больш вы знаходзіцеся ў асяроддзі іспанскай мовы, тым больш натуральнымі стануцца для вас гэтыя правілы ўжывання назоўнікаў.

Размовы з носьбітамі, праслухоўванне іспанскай музыкі, спажыванне іспанскіх медыя — усе гэтыя метады ідэальныя для таго, каб навучыць вуха іспанскай мове і ўлавіць гэтыя «правілы» ў іх натуральным кантэксце. Праграмы пагружэння, такія як Lingflix, таксама ідэальныя для гэтага. Lingflix бярэ аўтэнтычныя відэа — такія як музычныя відэакліпы, трэйлеры да фільмаў, навіны і натхняльныя выступы — і ператварае іх у персаналізаваныя ўрокі вывучэння мовы. Вы можаце паспрабаваць Lingflix бясплатна на працягу 2 тыдняў. Наведайце сайт ці спампавайце дадатак для iOS або Android. Да рэчы, націсніце тут, каб скарыстацца нашай бягучай распродажай! (Дзейнічае да канца гэтага месяца)

4. Абстрактныя назоўнікі

З іншага боку медалі ў нас абстрактныя назоўнікі.

Мы не можам з імі ніяк узаемадзейнічаць. Мы не можам іх бачыць, чуць, нюхаць, спрабаваць на смак ці кранаць.

Аднак вы можаце іх адчуваць і думаць пра іх, таму, калі ласка, не думайце, што яны бескарысныя!

Вось некаторыя прыклады абстрактных назоўнікаў:

  • el amor (каханне)
  • el alma (душа)
  • la verdad (ісціна)
  • la amistad (сяброўства)
  • la felicidad (шчасце)
  • la idea (ідэя)
  • el pensamiento (думка)
  • la soledad (самотнасць)

5. Адушаўлёныя назоўнікі

Гэтая група простая. Адушаўлёныя назоўнікі абазначаюць жывыя істоты (людзей, жывёл і іншыя жывыя стварэнні).

Прыклады адушаўлёных назоўнікаў:

  • el hermano (брат)
  • el perro (сабака)
  • Anthony (Энтані)
  • el vecino (сусед)
  • los amigos (сябры)
  • el dragón (цмок)
  • el elfo (эльф)

Бываюць выпадкі, калі мы ажыўляем прадметы, надаючы ім жыццё. Такі назоўнік называецца адушаўлёным неадушаўлёным назоўнікам.

Прыклады гэтага можна ўбачыць амаль у кожным мультфільме ці фільме ў стылі Дыснэя, або ў фэнтэзі-кнігах і кнігах пра звышнатуральнае.

Напрыклад, персанажы з «Прыгажуні і Пачвары» і наш любімы Пінокіа — гэта адушаўлёныя неадушаўлёныя назоўнікі. Таксама любая цацка, якую дзіця ставіцца як да жывой істоты і надае ёй «голас», для яго таксама адушаўлёная!

6. Неадушаўлёныя назоўнікі

Як вы, напэўна, ужо здагадаліся, неадушаўлёныя назоўнікі — гэта тыя, што выкарыстоўваюцца для абазначэння нежывых рэчаў.

Гэта можа быць прадмет, месца, думка, ідэя, пачуццё і г.д. Памятайце, аднак, што неадушаўлёныя назоўнікі могуць стаць адушаўлёнымі! (Глядзіце папярэдні раздзел.)

Прыклады неадушаўлёных назоўнікаў:

  • el tostador (тостэр)
  • el libro (кніга)
  • el vaso (шклянка)
  • la tristeza (сум)
  • el parque (парк)
  • el limón (лімон)
  • Madrid (Мадрыд)
  • la ansiedad (трывожнасць)
  • la pared (сцяна)

Вось вам прыклад неадушаўлёнага назоўніка, які быў «ажыўлены» мной:

Mi muñeca me dijo que tenía frío. (Мая лялька сказала мне, што ёй холадна.)

7. Асобныя назоўнікі супраць зборных назоўнікаў

Асобныя і зборныя назоўнікі лягчэй зразумець, калі растлумачыць іх разам.

Асобныя назоўнікі абазначаюць адну сутнасць (чалавека, жывёлу ці рэч).

З іншага боку, зборныя назоўнікі абазначаюць адну групу, якая складаецца з некалькіх сутнасцей (людзей, жывёл ці рэчаў).

Ёсць адна вельмі важная рэч, якую вам трэба зразумець, перш чым рухацца далей.

Асобны/зборны не азначае адзіночны/множны лік, і гэта не азначае незлічальны/злічальны! У вас будуць зборныя назвы як у адзіночным, так і ў множным ліку, і ў вас будуць незлічальныя назоўнікі, парадаксальным чынам!

Найлепшы спосаб зразумець і ўбачыць гэта — выкарыстаць некалькі прыкладаў:

Асобны
(адзіночны лік)
Асобны
(множны лік)
Зборны
(адзіночны лік)
Зборны
(множны лік)
Isla (востраў)Islas (астравы)Archipiélago (архіпелаг)Archipiélagos (архіпелагі)
Policía (паліцэйскі)Policías (паліцэйскія)Policía (паліцыя)---
Abeja (пчала)Abejas (пчолы)Enjambre (рой)Enjambres (роі)
Poema (верш)Poemas (вершы)Poesía (паэзія)---
Alumno (вучань, студэнт)Alumnos (вучні, студэнты)Alumnado (студэнцтва, вучні)Alumnados (студэнцтвы, вучні) – рэдка выкарыстоўваецца

Як вы бачыце, слова abeja — гэта агульны, асобны назоўнік, які мае множны лік, таму што ён злічальны.

Калі вы хочаце паказаць на «групу», якую складаюць пчолы, вы павінны выкарыстоўваць агульны, зборны назоўнік enjambre, які таксама злічальны — адсюль і множны лік enjambres.

З іншага боку, калі маецца на ўвазе інстытуцыя «паліцыя», слова policía незлічальнае, таму гэта зборны незлічальны назоўнік.

8. Злічальныя назоўнікі супраць незлічальных назоўнікаў

Гэтыя два тыпы сапраўды лёгка зразумець.

Злічальныя назоўнікі можна лічыць. Вялікая колькасць назоўнікаў як у іспанскай, так і ў англійскай мове з'яўляюцца злічальнымі.

Калі ў вас ёсць назоўнік у адзіночным ліку і вы можаце яго палічыць, напрыклад un árbol, dos árboles, tres árboles (адно дрэва, два дрэвы, тры дрэвы), то назоўнік злічальны.

Некаторыя прыклады злічальных назоўнікаў у іспанскай:

  • coche (аўтамабіль) (un coche, dos coches, tres coches і г.д.)
  • lápiz (алоўак) (un lápiz, dos lápices, tres lápices і г.д.)
  • mesa (стол) (una mesa, dos mesas, tres mesas і г.д.)

Лічыць можна не толькі рэчы. Людзі і жывёлы таксама могуць быць злічальнымі!

  • hermano (брат) (un hermano, dos hermanos, tres hermanos і г.д.)
  • gato (кот) (un gato, dos gatos, tres gatos і г.д.)

Незлічальныя назоўнікі — гэта тыя назоўнікі, якія нельга палічыць.

У гэтую групу ўваходзяць вадкасці (agua — вада), парашкі і прыправы (azúcar — цукар, sal — соль), шмат абстрактных назоўнікаў (inteligencia — інтэлект), пачуцці і адчуванні (frío — холад) і некаторая ежа (queso — сыр).

Іншыя прыклады незлічальных назоўнікаў:

  • vino (віно)
  • café (кава)
  • harina (мука)
  • detergente (мыючы сродак)
  • pimienta (перац)
  • leche (малако)
  • ketchup (кетчуп)
  • sangre (кроў)
  • política (палітыка)

Як вы бачыце з апошніх прыкладаў, той факт, што назоўнік незлічальны, не азначае, што ён не можа сканчацца на -s.

Звычайна незлічальны назоўнік, які сканчаецца на -s у англійскай, таксама будзе незлічальным у іспанскай, хаця іспанскі пераклад часта будзе мець іншы канец:

  • noticias (навіны)
  • bolos (боўлінг)
  • billar (більярд)
  • lingüística (лінгвістыка)
  • estadística (статыстыка)

Тады што нам рабіць, калі мы хочам «больш» ад любой незлічальнай рэчы?

У гэтым выпадку нам прыйдзецца выкарыстоўваць адзінкі вымярэння (unidades) у іспанскай.

Вы ўжо выкарыстоўваеце адзінкі ў паўсядзённым жыцці, таму гэта будзе прасцей, чым вы маглі б падумаць.

Ёсць тысячы розных адзінак, якія вы можаце выкарыстоўваць. Вось некаторыя з самых распаўсюджаных:

  • un vaso (шклянка) (un vaso de agua — адна шклянка вады, dos vasos de agua — дзве шклянкі вады)
  • una pizca (шчыпка) (una pizca de sal — адна шчыпка солі, dos pizcas de sal — дзве шчыпкі солі)
  • un kilo (кілаграм) (un kilo de harina — адзін кілаграм мукі, dos kilos de harina — два кілаграмы мукі)
  • una botella (бутэлька) (una botella de vino — адна бутэлька віна, dos botellas de vino — дзве бутэлькі віна)
  • una barra (брусок, буханак) (una barra de jabón — адзін брусок мыла, dos barras de jabón — два брускі мыла)

Вось вам некаторыя іншыя карысныя іспанскія адзінкі вымярэння:

  • lata (банка)
  • paquete (пакет)
  • rebanada (кавалак, луста)
  • cucharada (сталовая лыжка)
  • tonelada (тона)
  • jarra (глек)
  • bolsa (сумка, пакет)
  • puñado (жменя)
  • tableta (таблетка, планшэт)

9. Складаныя назоўнікі

Складаныя назоўнікі складаюцца з двух або больш слоў. Ёсць розныя спосабы ўтварэння складаных назоўнікаў, але самыя распаўсюджаныя як у іспанскай, так і ў англійскай — гэта камбінацыі:

назоўнік + назоўнік

назоўнік + прыметнік

дзеяслоў + назоўнік

Вы знойдзеце некаторыя распаўсюджаныя іспанскія складаныя назоўнікі ў наступных прыкладах, але памятайце, што яны не абавязкова будуць складанымі назоўнікамі ў англійскай.

  • paraguas (парасон) — parar (дзеяслоў) + aguas (назоўнік)
  • sacacorchos (штопар) — sacar (дзеяслоў) + corchos (назоўнік)
  • pelirrojo (руды) — pelo (назоўнік) + rojo (прыметнік)
  • mapamundi (карта свету) — mapa (назоўнік) + mundo (назоўнік)

Адна адметнасць паміж іспанскімі і англійскімі складанымі назоўнікамі заўсёды прыцягвала маю ўвагу: большасць з іх сканчаецца на -s у форме адзіночнага ліку!

Вось некаторыя прыклады іспанскіх складаных назоўнікаў на -s і іх формы множнага ліку:

  • el abrelatas / los abrelatas (адкрывачка для кансерваў) — abrir + latas
  • el cascanueces / los cascanueces (арэхападзёмнік) — cascar + nueces
  • el pararrayos / los pararrayos (маланкаадвод) — parar + rayos
  • el rompecabezas / los rompecabezas (галаваломка) — romper + cabezas
  • el salvavidas / los salvavidas (выратавальны круг, выратавальны жылет) — salvar + vidas

Бачыце? І адзіночны, і множны лік аднолькавыя. Проста памятайце выкарыстоўваць правільную форму артыкля.

Наша існаванне было б нудным і бяссэнсоўным без назоўнікаў, каб называць людзей, жывёл і рэчы вакол нас!

Іспанскія назоўнікі вельмі падобныя на англійскія. І пры невялікай практыцы выкарыстанне іспанскіх назоўнікаў можа стаць такім жа простым.

Будзьце разумнымі і працягвайце вучыцца!

І яшчэ адно…

Калі вы дачыталі да гэтага месца, значыць, вам, напэўна, падабаецца вывучаць іспанскую з дапамогай захапляльнага матэрыялу, і тады вы палюбіце Lingflix.

Іншыя сайты выкарыстоўваюць сцэнарны кантэнт. Lingflix выкарыстоўвае натуральны падыход, які дапамагае вам паступова асядаць у іспанскую мову і культуру. Вы будзеце вывучаць іспанскую так, як на ёй на самой справе размаўляюць рэальныя людзі.

У Lingflix ёсць шырокі выбар відэа, як вы можаце ўбачыць тут:

Lingflix набліжае натыўныя відэа да вас з дапамогай інтэрактыўных транскрыптаў. Вы можаце націснуць на любое слова, каб імгненна знайсці яго значэнне. Кожнае вызначэнне мае прыклады, якія напісаны, каб дапамагчы вам зразумець, як выкарыстоўваецца слова. Калі вы бачыце цікавае слова, якога не ведаеце, вы можаце дадаць яго ў спіс слоўніка.

Праглядзіце поўны інтэрактыўны транскрыпт у закладцы «Дыялог» і знайдзіце словы і фразы, пералічаныя ў закладцы «Слоўнік».

Вывучыце ўвесь слоўнікавы запас у любым відэа з дапамогай магутнай вучэбнай сістэмы Lingflix. Правядзіце пальцам налева або направа, каб убачыць больш прыкладаў слова, на якім вы зараз.

Самае лепшае тое, што Lingflix адсочвае словы, якія вы вывучаеце, і дае вам дадатковую практыку са складанымі словамі. Ён нават нагадае вам, калі прыйдзе час паўтарыць вывучанае. Кожны вучань атрымлівае сапраўды персаналізаваны досвед, нават калі яны вучацца па адным і тым жа відэа.

Пачніце карыстацца сайтам Lingflix на камп'ютары ці планшэце ці, яшчэ лепш, спампавайце дадатак Lingflix з крамы iTunes або Google Play. Націсніце тут, каб скарыстацца нашай бягучай распродажай! (Дзейнічае да канца гэтага месяца.)

Гатовы ператварыць прагляд відэа ў шлях да свабоднага валодання мовай?

Далучайцеся да тысячаў карыстальнікаў, якія ўжо з задавальненнем вывучаюць мовы.

7-дзённы бясплатны пробны перыяд

Поўны доступ да ўсіх функцый без абмежаванняў