13 фантастычных фільмаў для вывучэння партугальскай мовы
Настаў час кінавечара, і ваш поп-корн гарачы і свежы. Вы гатовыя размясціцца з камфортам, расслабіцца і дазволіць таленавітым акцёрам і рэжысёрам цудоўнага фільма на партугальскай мове, які вы толькі што абралі, захапіць вас на наступныя 120 хвілін.
1. “Cidade de Deus” (Горад Бога)
Дзе глядзець: Amazon Prime | Google Play
Гэта адзін з самых папулярных бразільскіх фільмаў за ўвесь час.
Фавела (або трушчобы) «Горад Бога» — адна з самых небяспечных зон у Рыа-дэ-Жанэйра, і фільм адлюстроўвае жыццё двух хлопчыкаў, якія раслі там, сярод галечы і гвалту. Адзін з іх нават вырастае і становіцца вядомым наркабаронам. Фільм ахоплівае тры дзесяцігоддзі бясконцай бандаўскай вайны і заснаваны на паўаўтабіяграфічным рамане Паўлу Лінса.
2. “Central do Brasil” (Цэнтральны вакзал)
Дзе глядзець: Amazon Prime | Apple TV
«Цэнтральны вакзал» — гэта бразільскі фільм, які атрымаў некалькі ўзнагарод і нават стаў сусветным хітом!
Гэта глыбокай эмацыйны драма пра цынічную жанчыну сярэдніх гадоў, чыё жыццё раптоўна мяняецца, калі яна сустракае маленькага хлопчыка. Маці хлопчыка памірае, пакінуўшы яна сіротай, таму жанчыне прыходзіцца ўзяць яго да сябе. Спачатку яна не давярае яму, але паступова яны становяцца сябрамі і нават адпраўляюцца па ўсёй Бразіліі на пошукі бацькі хлопчыка.
3. “Tabu”
Дзе глядзець: Amazon Prime
Фільм «Tabu», які лічыцца сучаснай партугальскай класікай, разгортваецца ў два розныя часовыя перыяды: у Лісабоне ў цяперашні час і ў Афрыцы пяцьдзесят гадоў таму.
Жанчына ўжо на смертным ложы, але ў яе ёсць апошняя просьба: яна хоча, каб яе суседка знайшла пэўнага мужчыну. Выяўляецца, што яна мела з ім гарачую сувязь раней, калі жыла на каланіяльнай плантацыі ў Афрыцы — нягледзячы на тое, што была замужам і цяжарная.
4. “Mistérios de Lisboa” (Таямніцы Лісабона)
Дзе глядзець: Amazon Prime | Google Play
Гэты касцюмаваны драматычны фільм спачатку засяроджваецца на сіроце, які спрабуе раскрыць сваё таямнічае мінулае, а потым выходзіць за межы гэтай гісторыі, уключаючы розныя звязаныя сюжэтныя лініі, апавяданні і гісторыі.
Узнагароджаны фільм заснаваны на аднайменным рамане Камілу Каштэлу Бранку і мае прыкметную працягласць у 272 хвіліны. У некаторых краінах фільм дэманстраваўся як міні-серыял з-за сваёй даўжыні.
5. “O Lobo Atrás da Porta” (Воўк ля дзвярэй)
Дзе глядзець: Amazon Prime
Гэта драматычны трылер, які круціцца вакол выкрадання нявіннага дзіцяці. Калі паліцыя допытвае кожнага з бацькоў выкрадзенай дзяўчынкі асобна, высвятляецца, што бацька мае палюбоўніцу — якую таксама выклікаюць на допыт. Па меры працягу следчых дзеянняў пачынае раскрывацца павуцінне хлусні, помсты, кахання і падману.
6. “Fados”
Дзе глядзець: Amazon | Vudu
Пад кіраўніцтвам іспанскага рэжысёра Карласа Сауры, «Fados» — гэта дакументальны фільм, які аб'ядноўвае кіно, спевы, танцы і інструментальныя выкананні, каб распавесці гісторыю фаду — самай знакавай музычнай стылістыкі Партугаліі. Фаду — музычная традыцыя, якая існуе з 1820-х гадоў, і фільм выкарыстоўвае Лісабон у якасці фона, каб перадаць вытокі і меланхалічныя нюансы гэтага стылю.
7. “Moro no Brasil” (Гукаванні Бразіліі)
Дзе глядзець: Amazon
Фінскі рэжысёр Міка Каўрысмякі адпраўляецца ў музычную падарожжа па Бразіліі, краіне, якую ён лічыць сваёй другой радзімай. Дакументальны фільм, які атрымаў англійскую назву «The Sounds of Brazil», заглыбляецца ў разнастайнасць і ўнікальнасць музычных стыляў кожнага рэгіёна — ад вядомых жанраў, такіх як самба і боса-нова, да схаваных скарбаў, малавядомых шырокай публіцы.
8. “Branca de Neve e os Sete Anões” (Беласнежка і сем гномаў)
Дзе глядзець: Disney Plus | Internet Archive
Дыснэеўская класіка 1937 года — выдатны выбар, бо яна адпавядае патрабаванню «нешта знаёмае», мае дубляж на абодвух дыялектах партугальскай мовы, і вы нават можаце знайсці саўндтрэк на iTunes. Гэта, насамрэч, важны фільм у гісторыі кіно, бо ён быў першым поўнаметражным анімацыйным фільмам — і менавіта ён дапамог Уолту Дыснею стаць знакамітым!
9. “A Menina da Rádio” (Радыё-дзяўчынка)
Дзе глядзець: YouTube
Гэты класічны партугальскі мюзікл, назва якога груба перакладаецца як «Радыё-дзяўчынка», распавядае пра двух канкурэнтаў-уладальнікаў крам і іх дзяцей, якія бязглузда закаханы. Калі адзін з гандляроў вырашае ісці за сваёй марай стварыць уласную радыёстанцыю, ён спадзяецца на музычныя таленты сваёй дачкі і зяця, каб ажыццявіць свой задум.
10. “Carnaval Atlântida”
Дзе глядзець: YouTube
Назва фільма — гэта і ада бразільскаму Карнавалу, і святкаванне гістарычнай студыі, якая яго зняла — «Atlântida Cinematográfica» — самай паспяховай кінакампаніі ў Бразіліі з 1940-х па 1960-я гады.
Гэта сатырычная музычная камедыя, якая расказвае пра прадзюсара, які спрабуе зняць фільм пра Елену Траянскую. Напружанасць узнікае, калі акцёры вырашаюць, што хацелі б зрабіць камэдыйную версію гісторыі, нягледзячы на тое, што прадзюсар наняў гісторыка, каб той дапамог яму напісаць сцэнарый.
11. “Harry Potter e a Pedra Filosofal” (Гары Потэр і філасофскі камень)
Дзе глядзець: Amazon Prime | Бразільская версія | HBO
Прыхільнікі Гары Потэра будуць задаволеныя, даведаўшыся, што дубляваныя версіі даступныя як на бразільскай, так і на еўрапейскай партугальскай. Для тых, хто яшчэ, магчыма, не бачыў, «Гары Потэр і філасофскі камень» — гэта першая частка серыі фільмаў.
Ён распавядае пра Гары Потэра, які даведваецца, што ён знакаміты чарадзей, і адпраўляецца на свой першы год у Школу чараўніцтва і вядзьмарства Хогвартс. Вы можаце паглядзець дубляваны трэйлер на бразільскай партугальскай тут, а трэйлер з субцітрамі на еўрапейскай партугальскай — тут.
12. “Os Simpsons: O Filme” (Сімпсаны ў кіно)
Дзе глядзець: Apple TV | Disney Plus
Гэта, уласна кажучы, не дзіцячае шоу, але «Сімпсаны ў кіно» атрымалі ўласны голасавы закадравы пераклад на еўрапейскую партугальскую. Амерыканская камедыйная карціна 2007 года, заснаваная на знакамітым серыяле, расказвае пра Хомера Сімпсана і яго сям'ю, якіх выганяюць з роднага СпрЫнгфілда пасля таго, як Хомер выпадкова забруджвае вадаправод, а горад апынаецца пад велізарным купалам.
Вось рэкламны ролік з партугальскага тэлеканала, які дасць вам уяўленне пра тое, чаго чакаць. Вы таксама можаце паглядзець дубляваны трэйлер на бразільскай партугальскай тут.
13. “Monstros S.A.” [Бразілія]; “ Monstros e Companhia” [Партугалія] (Карпарацыя монстраў)
Дзе глядзець: Google Play (Бразілія) | Google Play (Партугалія)
«Карпарацыя монстраў» — камп'ютэрны анімацыйны фільм ад Walt Disney і Pixar, які круціцца вакол двух монстраў, Майка Вазаўскага і Джэймса П. «Салі» Салівана. Дуэт працуе ў «Карпарацыі монстраў», кампаніі, якая забяспечвае горад энергіяй, палохаючы маленькіх дзяцей.
Блытаніна ўзнікае, калі маленькая дзяўчынка трапляе на фабрыку (дзіця лічыцца таксічным сярод монстраў). Цяпер Салі і Майк павінны знайсці спосаб вярнуць яе дадому, пакуль не позна.
Звярніце ўвагу на невялікую розніцу ў назвах. Слова «Inc.» у Бразіліі пераклалі як «S.A.» (скарочана ад «sociedade anônima»), у той час як у Партугаліі аддалі перавагу традыцыйнаму «companhia». Што да таго, абодва варыянты азначаюць аднолькавае — «кампанія». Паглядзіце трэйлер на бразільскай партугальскай тут, а на еўрапейскай партугальскай — тут.
Як вывучаць партугальскую мову з дапамогай фільмаў
Пачаць з нечага знаёмага
Пачніце з таго, каб выбраць некалькі вашых любімых блокбастараў і знайсці іх дубляваныя версіі.
Вось кароткая інструкцыя, як гэта зрабіць. Зайдзіце ў Google Brasil або Google Portugal і ўвядзіце назву фільма на англійскай у пошукавую сістэму. Партугальскі варыянт павінен з'явіцца аўтаматычна.
Цяпер вазьміце лакалізаваную назву фільма і зрабіце пошук, дадаўшы да яе слова «dublado» (для пошуку на бразільскай партугальскай) або «dobrado» (для варыянтаў на еўрапейскай партугальскай). Гэта ўсё — проста і лёгка!
Аднак слова папярэджання для тых, хто вывучае еўрапейскую партугальскую: у Партугаліі дубляваныя фільмы з'яўляюцца хутчэй выключэннем, чым правілам. Звычайна дубляж рэзервуецца для шоў, фільмаў і мультфільмаў, арыентаваных на маладзейшую аўдыторыю. Каб было прасцей, вось некалькі папулярных фільмаў, якія маюць дубляж на абодвух дыялектах:
Перайсці да фільмаў з субцітрамі
Цяпер давайце звернемся да мясцовага кантэнту. Калі вы глядзіце новы фільм упершыню, сканцэнтруйцеся на тым, каб зразумець сюжэт і кантэкст фільма.
Затым, падчас наступных праглядаў, паспрабуйце ўспрымаць як мага больш, не чытаючы тэкст на экране. Ідэя ў тым, каб паступова адвыкаць ад субцітраў і спадзявацца на ўласнае разуменне.
Калі вам не хапае ідэй, вы знойдзеце, што ў Netflix даволі шмат самацветаў, як і на многіх іншых анлайн-платформах, такіх як YouTube і Amazon.
Памятайце, што ўцягнутасць — гэта ключ!
Вывучэнне партугальскай мовы з дапамогай фільмаў патрабуе актыўнага, пастаяннага ўдзелу.
Прыпыненне фільма на паўсцэне, каб паглядзець слова ў слоўніку, адцягне вас ад агульнай карціны. Пасіўнае праслухоўванне нічога не дадасць да вашых моўных навыкаў, а спроба рабіць некалькі спраў адначасова падчас прагляду фільма, хутчэй за ўсё, прывядзе да таго, што вы прапусціце важныя дэталі.
Тое, што мы спрабуем сказаць, — вам трэба цалкам занурыцца ў кантэнт. Трымайце пры сабе сшытак, каб можна было хутка запісваць незнаёмыя словы. Слухайце актыўна, заўсёды спрабуючы ісці ў нагу з тым, што адбываецца. Калі вы пачулі слова, якое пазнаеце — паўтарыце яго! Гэта адно значна дапаможа з вымаўленнем.
Вось відэа з нашага канала на YouTube, каб даць вам уяўленне пра тое, як можна актыўна вучыцца з такімі фільмамі, як «Мсціўцы»:
Усё яшчэ не ўяўляеце, як можна ўцягнуцца ў фільм? Паспрабуйце мюзікл! Уважліва слухайце тэксты песень, паспрабуйце паспеваць за імі пасля некалькіх праглядаў і выкарыстоўвайце іх у якасці падказкі, калі бачыце развіццё сюжэту на экране.
Стварэнне навучальнай руціны з партугальскімі фільмамі
Вывучэнне партугальскай мовы з дапамогай фільмаў — не тое, у што пачынальнік можа кінуцца з галавы. Хутчэй, гэты вопыт павінен быць тым, да чаго вы паступова рыхтуецеся.
Таму, перш чым пачаць дадаваць новыя фільмы ў свой спіс «абавязкова паглядзець», выдзеліце час, каб сапраўды засвоіць асновы. Калі вы хочаце папрактыкаваць навыкі аўдыявання, перш чым занурацца ў прагляд фільмаў, вы можаце выкарыстоўваць такую праграму, як Lingflix, якая выкарыстоўвае аўтэнтычныя кароткія відэаролікі з інтэрактыўнымі субцітрамі для навучання і трэніроўкі вашых навыкаў. Lingflix бярэ рэальныя відэа — такія як музычныя кліпы, трэйлеры да фільмаў, навіны і натхняльныя выступы — і ператварае іх у персаналізаваныя ўрокі вывучэння мовы. Вы можаце паспрабаваць Lingflix бясплатна на працягу 2 тыдняў. Націсніце тут, каб наведаць вэб-сайт або спампаваць дадатак для iOS або Android.
Як толькі вы пачнеце набірацца ўпэўненасці ў аўдыяванні і базавым разуменні, навігацыя па навучанні з фільмамі стане лёгкай справай.
Падчас прагляду і праслухоўвання вы зможаце заўважыць розныя мадэлі слоў і сказаў, якія з'яўляюцца — што, у сваю чаргу, не толькі дапаможа вам вучыць па асацыяцыях, але і дасць вам кантэкст для тых граматычных структур, якія вы так старанна паўтаралі.
Апошняя заўвага — рэкамендуецца паглядзець абраны фільм два-тры разы, каб вы змаглі ўлавіць сутнасць агульнай сюжэтнай лініі і дыялогаў.
Менавіта таго мы настойліва рэкамендуем вам прывыкнуць уключаць фільмы ў свой план (лепшы спосаб — гэта штодзённы кінавечар), што дапаможа стварыць асяроддзе моўнага поўнага паглыблення ў камфорце вашай гасцінай.
І гэта ўсё! Цяпер, калі вы паглядзелі некалькі цудоўных фільмаў, абавязкова трэніруйце гэтыя навыкі і працягвайце шукаць наступны блокбастэр, які дапаможа вам гаварыць па-партугальску як прафесіянал!
І яшчэ адна рэч...
Калі вы, як і я, любіце вывучаць партугальскую мову з дапамогай фільмаў і іншых медыя, вам трэба паспрабаваць Lingflix. З дапамогай Lingflix вы можаце ператварыць любы відэакантэнт з субцітрамі на YouTube або Netflix у захапляльны ўрок мовы.
Мне таксама падабаецца, што ў Lingflix ёсць велізарная бібліятэка відэа, абраных спецыяльна для тых, хто вывучае партугальскую мову. Больш не трэба шукаць добры кантэнт — усё ў адным месцы!
Адна з маіх любімых функцый — інтэрактыўныя субцітры. Вы можаце націснуць на любое слова, каб убачыць малюнак, вызначэнне і прыклады, што значна палягчае разуменне і запамінанне.
І калі вы хвалюецеся, што можаце забыць новыя словы, Lingflix паклапоціцца пра гэта. Вы будзеце выконваць цікавыя практыкаванні для замацавання лексікі, і вам будуць нагадваць, калі настане час паўтарыць, каб вы сапраўды захавалі вывучанае.
Вы можаце карыстацца Lingflix на камп'ютэры або планшэце альбо спампаваць дадатак з App Store або Google Play. Націсніце тут, каб скарыстацца нашай бягучай распродажай! (Тэрмін дзейнічае да канца гэтага месяца.)