Як задаваць пытанні на нямецкай мове
Задаванне пытанняў – гэта шлях да ведаў любога віду, і тое ж самае можна сказаць пра вашу падарожжа ў вывучэнні нямецкай мовы.
Веданне, як задаваць пытанні на нямецкай мове, адкрывае столькі дзвярэй. Усё, што для гэтага патрэбна, – зразумець асновы нямецкіх пытанняў і пытанных слоў, таму давайце пачнем.
Пытанныя словы нямецкай мовы
Адзін з самых відавочных спосабаў задаць пытанне на любой мове – выкарыстаць пытаннае слова. Калі вы калі-небудзь пыталі "хто", "што", "калі", "дзе" і/ці "чаму", вы на правільным шляху.
Вось распаўсюджаныя пытанныя словы, якія вы знойдзеце ў нямецкай мове, разам з некаторымі прыкладнымі пытаннямі.
Wer — Хто
Wer kommt mit dir zur Hochzeit? Хто ідзе з табой на вяселле?
Wer ist der Bundeskanzler von Deutschland? Хто федэральны канцлер Германіі?
Was — Што
Was hast du gestern gemacht? Што ты ўчора рабіў?
Was ist los mit dir? Што з табой?
Wann — Калі
Wann hast du Geburtstag? Калі ў цябе дзень нараджэння?
Wann kommen deine Eltern an? Калі прыязджаюць твае бацькі?
Wo — Дзе
Wo hast du deinen Rock gekauft? Дзе ты купіла сваю спадніцу?
Wo ist meine Brille? Дзе мае акуляры?
Warum — Чаму
Warum sprichst du Deutsch? Чаму ты размаўляеш па-нямецку?
Warum bist du hier? Чаму ты тут?
Wie — Як
Wie kommst du zur Schule? Як ты трапляеш у школу?
Wie hast du das gemacht? Як ты гэта зрабіў?
Wieso — Чаму / Як так
Wieso hast du mich nicht angerufen? Чаму ты мне не патэлефанаваў?
Wieso siehst du so traurig aus? Чаму ты выглядаеш так сумна?
Wie viel — Колькі (незліч.)
Wie viel kostet die Halskette? Колькі каштуе гэтае пацеркі?
Wie viel Zeit hast du? Колькі ў цябе часу?
Wie viele — Колькі (зліч.)
Wie viele Kinder haben Sie? Колькі ў вас дзяцей?
Wie viele Stühle brauchen wir? Колькі крэслаў нам патрэбна?
Woher — Адкуль
Woher kommst du? Адкуль ты?
Woher kennt ihr euch? Адкуль вы адзін аднаго ведаеце?
Wohin — Куды
Wohin gehen wir heute Abend? Куды мы ідзем сёння ўвечары?
Wohin fahren deine Eltern? Куды едуць твае бацькі?
Wovon — Пра што / Чаму / Ад чаго / Чым
Wovon redest du? Пра што ты гаворыш?
Wovon handelt der Roman? Пра што гэты раман?
Wovon sind Sie nicht überzeugt? Чым вы яшчэ не перакананы?
Wovon lebt er? Ад чаго ён жыве? (Чым зарабляе?)
Welche / Welcher / Welches — Які
Welcher Arzt hat Sie behandelt? Які ўрач вас лячыў?
Welche Mannschaft hat gewonnen? Якая каманда выйграла?
Welches Kleid gefällt dir am besten? Якая сукенка табе падабаецца больш за ўсё?
Weshalb — Па якой прычыне / Чаму
Weshalb kommst du so spät? Чаму ты так позна прыходзіш?
Weshalb hat er das getan? Чаму ён гэта зрабіў?
Як і большасць базавай лексікі нямецкай мовы, вы павінны ўмець запамінаць пытанныя словы і ўспамінаць іх па меры неабходнасці.
Але калі вы ўсё яшчэ не задаволены, працягвайце чытаць. У нас ёсць для вас яшчэ пытанні!
Пытанні з адказам "так" ці "не" на нямецкай мове
Пытанні з адказам "так" ці "не", верагодна, самыя простыя. Як падказвае назва, гэта пытанні, на якія можна адказаць проста "ja oder nein" (так ці не). Такія пытанні заўсёды пачынаюцца з дзеяслова.
Спачатку выберыце правільны час для пытання, якое вы хочаце задаць. Для задавання пытання вы можаце выкарыстоўваць амаль любы час. Затым проста згадзіце дзеяслоў з дзейнікам у сказе, выкарыстоўваючы патрэбны час.
Паставіце згоджаны дзеяслоў на першае месца ў пытанні, а дзейнік – на другое. Астатняя частка сказа павінна ісці далей.
Пытанні, якія пачынаюцца з дзеясловаў, некалькі абмежаваныя. Аднак гэта палягчае фарміраванне адказу на такія тыпы пытанняў.
Вось прыклад:
Spielen Sie Tennis? Вы гуляеце ў тэніс?
Ja, ich spiele Tennis mit meinen Freunden. Так, я гуляю ў тэніс з маімі сябрамі.
Як бачыце, каб задаць і адказаць на пытанне, проста трэба памяняць месцамі галоўны дзеяслоў і дзейнік.
У той жа час вы таксама можаце выкарыстоўваць умоўныя адказы, такія як "vielleicht" (магчыма), "wahrscheinlich" (верагодна), "eigentlich nicht" (не сапраўды) ці любую колькасць іншых адказаў.
Kaufst du ein neues Auto? Ты купляеш новы аўтамабіль?
Vielleicht kaufe ich mir ein neues Auto. Ich bin mir immer noch nicht sicher. Магчыма, я куплю сабе новы аўтамабіль. Я ўсё яшчэ не ўпэўнены.
Калі для пытання патрабуецца больш за адзін дзеяслоў, дадатковыя ставяцца ў самы канец.
Können Sie mir helfen? Вы можаце мне дапамагчы?
Ja, ich kann Ihnen gleich helfen. Так, я магу вам дапамагчы праз хвіліну.
Зараз мы працуем з двума дзеясловамі: können (магчы) і helfen (дапамагаць). Згадзіце першы дзеяслоў і пастаўце яго ў пачатак, як мы рабілі раней.
Другі дзеяслоў ідзе ў самы канец, і ў гэтым прыкладзе ён некрануты. Яго не трэба згаджаць.
Hast du deine Hausaufgaben gemacht? Ты зрабіў свае хатнія заданні?
Ich mache heute Abend meine Hausaufgaben. Я зраблю свае хатнія заданні сёння ўвечары.
Зноў жа, у гэтым прыкладзе першы дзеяслоў haben (мець) згоджваецца і ставіцца ў пачатак. Затым ідзе дзейнік du і дапаўненне deine Hausaufgaben. У канцы мы маем другі неабходны дзеяслоў: gemacht (зроблена).
На гэты раз другі дзеяслоў згоджаны. Гэта таму, што мы працуем з часам дзеяслова, які патрабуе гэтага. Вы можаце прачытаць больш пра часы нямецкіх дзеясловаў і парадак слоў тут.
Задаванне пытанняў з дзеясловам таксама проста, як выбраць дзеяслоў і сфарміраваць з яго пытанне. Паспрабуйце зрабіць некалькі!
Каб убачыць гэтыя розныя нямецкія пытанныя словы і структуры ў дзеянні, вы можаце вывучаць, як іх выкарыстоўваюць носьбіты мовы на Lingflix. Lingflix бярэ аўтэнтычныя відэа – такія як музычныя кліпы, трэйлеры да фільмаў, навіны і натхняльныя выступы – і ператварае іх у персаналізаваныя ўрокі вывучэння моў. Вы можаце паспрабаваць Lingflix бясплатна на працягу 2 тыдняў. Наведайце сайт ці спампавайце дадатак для iOS ці Android. P.S. Націсніце тут, каб скарыстацца нашай бягучай распродажай! (Тэрмін дзеяння сканчваецца ў канцы гэтага месяца.)
Выкарыстанне нямецкіх дапаўненняў да заяў для фарміравання пытанняў
Запытаць, што хтосьці робіць, – гэта адно, але дадаць значэнне пытанню таксама можа быць проста.
Напрыклад, падумайце пра некаторыя пытанні, якія вы маглі б задаць сябру. Калі вы чагосьці пытаецеся і хочаце пэўнага адказу, вы, верагодна, пакажаце гэта тым, як вы гэта гаворыце.
Напрыклад:
Du kommst doch morgen zur Party, nicht wahr? Ты ж прыходзіш на вечарыну заўтра, ці не так?
У залежнасці ад сітуацыі і інтанацыі ў галасе гаворкі, уключэнне "right?" можа азначаць розныя рэчы. Тут гаворкі можа спрабаваць пацвердзіць прысутнасць на вечарыны ў суботу вечарам.
Яшчэ адзін вельмі ўніверсальны спосаб праверыць, ці праўдзіва нешта ці не, – выкарыстаць oder у канцы вашай заявы:
Du glaubst mir doch, oder? Але ты ж мне верыш, ці не так?
Выкарыстанне тэрміна richtig (правільна) таксама можа быць тыпам дапаўнення да заявы. Тэрміны oder, nicht wahr і richtig амаль усе ўзаемазаменныя. Кожны з іх патрабуе ад атрымальніка пацвярджальнага тыпу адказу.
Такія ўключэнні можна разглядаць як ускосныя пытанні. Ускосныя пытанні не ўключаюць знакаў пытання, але выкарыстоўваюць некаторыя з тых самых фраз, якія вы бачыце.
Вось прыклад:
Wo warst du Montagabend? Дзе ты быў у панядзелак вечарам?
Ich habe dich gefragt, wo du Montagabend warst. Я спытаў цябе, дзе ты быў у панядзелак вечарам.
Прамое пытанне выкарыстоўвае пытаннае слова ў пачатку, у той час як тое ж слова ставіцца на другое месца ва ўскосным пытанні ніжэй.
Найчасцей вы пачуеце ўскоснае пытанне пасля таго, як было зададзена прамое пытанне, у якасці ветлівага спосабу зноў выклікаць адказ.
Выкарыстанне прыназоўнікаў для задання нямецкіх пытанняў
Гэтак жа, як і дзеясловы, прыназоўнікі могуць выкарыстоўвацца для ўвядзення пытання. Вам трэба будзе перамясціць любыя прыназоўнікі ў пачатак пытання, і часам гэта нават патрабуе невялікага складання слоў.
Вы ўжо бачылі некалькі прыкладаў вышэй. Памятаеце wohin, wovon і woher?
Wovon redest du? Пра што ты гаворыш?
"What-about are you talking?" не працуе на англійскай мове. У нас наогул няма складанага слова падобнага тыпу. Менавіта тут прамы пераклад можа ўцягнуць вас у непрыемнасці.
Woher kommst du? / Wo kommst du her? Адкуль ты?
Wohin gehst du? / Wo gehst du hin? Куды ты ідзеш?
Пры выкарыстанні пытаннага слова wo (дзе) з адценнем руху ці кірунку, у большасці выпадкаў вам трэба будзе дадаць адпаведнік "to" ці "from". Менавіта тут woher (адкуль) і wohin (куды) становяцца абавязковымі.
Аднак, пасля ўсяго тлумачэння, якое я толькі што даў, пра перамяшчэнне прыназоўнікаў і складаных слоў у пачатак пытання, гэта як раз тая вобласць, дзе нямецкае правіла пачынае руйнавацца і выглядае трохі больш падобна на тое, што мы робім на англійскай мове.
Большасць падручнікаў па нямецкай мове ўсё яшчэ будуць вучыць вас сказам накшталт "Woher kommst du?". Але калі вы сапраўды прыедзеце ў Германію, вы пачуеце, як людзі кажуць "Wo kommst du her?" увесь час.
Яшчэ адзін просты прыклад прыназоўнікаў у пачатку сказа – гэта:
Mit wem arbeitest du? З кім ты працуеш?
Самы прамы пераклад тут быў бы "With whom do you work?". Адзіная праблема ў тым, што большасць людзей больш не размаўляюць так на англійскай мове, таму гэта можа адчувацца крыўдна, калі думаць пра гэта такім чынам.
Гэта таму, што словы на wo-, такія як wovon і womit, могуць выкарыстоўвацца толькі пры размове пра прадметы ці ідэі. Калі размаўляеце пра людзей, вам трэба выкарыстоўваць прыназоўнік і артыкль асобна.
Зварот да суб'екта пры заданні нямецкіх пытанняў
Нарэшце, адзін з лепшых спосабаў персаналізаваць пытанне – уключыць імя атрымальніка ў само пытанне.
Зрабіць гэта даволі лёгка як у вуснай, так і ў пісьмовай форме. Пачніце з ужо сфарміраванага пытання, а затым устаўце імя чалавека перад усім.
Альтэрнатыўна, вы таксама можаце ўставіць іх імя ў самым канцы сказа.
Maria, woher kommst du? Марыя, адкуль ты?
Hast du einen blauen Stift, Abigail? У цябе ёсць сіняя ручка, Абігейл?
Ben, du und deine Frau kommen morgen, richtig? Бэн, ты і твая жонка прыходзіце заўтра, правільна?
Gegen wen kämpfst du, Hans? Супраць каго ты змагаешся, Ганс?
У кожным выпадку адказ можа быць сфарміраваны з выкарыстаннем або пытаннага слова (woher), дзеяслова (hast) ці прыназоўніка (gegen), як мы абмяркоўвалі вышэй.
Як практыкавацца ў задаванні пытанняў на нямецкай мове
Хоць мы прадэманстравалі для вас даволі шмат прыкладаў, вось некалькі рэсурсаў, якімі вы можаце скарыстацца, каб дадаткова практыкаваць свае навыкі задавання пытанняў.
- Quizlet: Калі вы больш прыхільнік картак, праверце гэты набор на Quizlet. Вывучайце пытанныя словы з дапамогай картак, а затым выкарыстоўвайце інструменты, каб праверыць сябе рознымі спосабамі: ад уводу правільнага англійскага слова да выбару значэння з прапанаваных адказаў. Гэтая гульня выдатна падыходзіць для пачаткоўцаў, бо яна прапануе прапановы для далейшага вывучэння, калі вы даеце няправільны адказ. Для больш прасунутых носьбітаў мовы Quizlet таксама прапануе шмат рэсурсаў для пачатку размовы.
- PurposeGames: Гэтая нямецкая пытанная гульня на PurposeGames, сайце з адукацыйнымі гульнямі, правярае вашы веды пра пытанныя словы і іх значэнні. Пасля таго, як вы супадзяце правільныя значэнні з адпаведнымі нямецкімі аналагамі, вы атрымаеце пратакол вынікаў з дэталямі вашай прадукцыйнасці. Вы можаце гуляць у гэтую гульню столькі разоў, колькі захочаце.
- Deutsche Welle (Нямецкая хваля): Для выдатнай мадэлі задавання пытанняў паспрабуйце паглядзець гэтае імітацыйнае інтэрв'ю ад Deutsche Welle, нямецкай тэлерадыёкампаніі. Гэта шмат у чым падрыхтуе вас да рэальнай сітуацыі ці проста дасць практыку ў задаванні і адказах на пытанні на нямецкай мове. Самае важнае, як і ва ўсёй размове, – памятаць, што трэба гаварыць зразумела і спакойна, каб данесці сваю думку.
- Experteer: Для яшчэ большай практыкі вы можаце выкарыстаць гэтыя пытанні для сумоўя ў Experteer, сайце па найму і кар'еры, каб падрыхтавацца да любых магчымых магчымасцей у Германіі. Або вазьміце сябра ці члена сям'і і паспрабуйце разам з імі прайграць ролі, каб паглядзець, на колькі пытанняў вы можаце адказаць.
Навучанне – гэта задаванне пытанняў і пошук ведаў.
Задавальняйце сваю цікаўнасць, заглыбляючыся – невядома, якія новыя перспектывы вы знойдзеце!
І яшчэ адна рэч...
Хочаце ведаць ключ да эфектыўнага вывучэння нямецкай мовы?
Гэта выкарыстанне правільнага кантэнту і інструментаў, такіх як тыя, што прапануе Lingflix! Праглядайце сотні відэа, рабіце бясконцыя тэсты і асвойце нямецкую мову хутчэй, чым калі-небудзь ўяўлялі!
Глядзіце цікавае відэа, але цяжка зразумець? Lingflix дастаўляе аўтэнтычныя відэа на адлегласці дасяжнасці з інтэрактыўнымі субцітрамі. Вы можаце націснуць на любое слова, каб імгненна яго даследаваць. Кожнае вызначэнне мае прыклады, якія былі напісаны, каб дапамагчы вам зразумець, як гэтае слова выкарыстоўваецца. Калі вы бачыце цікавае слова, якога не ведаеце, вы можаце дадаць яго ў спіс слоўнікавага запасу. І Lingflix не толькі для прагляду відэа. Гэта поўная платформа для навучання. Яна распрацавана, каб эфектыўна навучыць вас усяму лексікону з любога відэа. Правядзіце пальцам налева ці направа, каб убачыць больш прыкладаў слова, на якім вы знаходзіцеся. Лепшая частка ў тым, што Lingflix адсочвае лексікон, які вы вывучаеце, і дае вам дадатковую практыку з цяжкімі словамі. Ён нават нагадае вам, калі прыйдзе час паўтарыць тое, што вы вывучылі. Пачніце выкарыстоўваць вэб-сайт Lingflix на вашым кампутары ці планшэце ці, яшчэ лепш, спампуйце дадатак Lingflix з крамы iTunes ці Google Play. Націсніце тут, каб скарыстацца нашай бягучай распродажай! (Тэрмін дзеяння сканчваецца ў канцы гэтага месяца.)