Размовы ў рэстаране: 7 сітуацый, калі вы ясьце ў закладзе з англійскай мовай

Верагодна, вы з нецярпеннем чакаеце паходу ў рэстаран у родным горадзе. Але калі вы наведваеце рэстаран, дзе трэба размаўляць на замежнай мове, сітуацыя з расслабляльнай ператвараецца ў напружаную.

Давайце палепшым гэты вопыт, разгледзеўшы тыповыя размовы, якія могуць адбыцца з вамі ў рэстаране з англійскай мовай, падзеленых на сем катэгорый. Вы таксама даведаецеся пра некаторыя культурныя нормы, якіх чакаць у рэстаранах.

7 сітуацый для авалодання ангельскай размовай у рэстаране

1. Размова з мэцьерам (хосты)

Мэцьер (host) — гэта чалавек, які вітае вас пры ўваходзе ў рэстаран. Яны звычайна стаяць ля пульту, альбо вы можаце ўбачыць знак "Калі ласка, пачакайце, пакуль вас пасадзяць". Гэта азначае, што мэцьер зараз можа быць з іншым кліентам, але вярнецца, каб прывітаць вас.

Магчыма, вы загадзя патэлефанавалі, каб зрабіць рэзервацыю, гэта значыць рэстаран ведае, што вы прыйдзеце, і захаваў для вас стол. У такім выпадку размова, верагодна, будзе выглядаць прыблізна так:

Мэцьер: Прывітанне, запрашаем у [назва рэстарана].

Вы: Добры дзень, у мяне ёсць браніраванне.

Мэцьер: Як вас завуць?

Вы: Джон Сміт.

Затым мэцьер скажа нешта накшталт "Ідзіце за мной" ("Right this way"), і вы зможаце пайсці за ім да вашага стала. Або, калі стол яшчэ не гатовы, ён скажа нешта накшталт: "Ваш стол будзе гатовы праз некалькі хвілін".

Што рабіць, калі ў вас няма браніравання? Тады размова можа выглядаць так:

Мэцьер: Прывітанне, запрашаем у [назва рэстарана].

Вы: Добры дзень, нам стол на два чалавекі, калі ласка.

Мэцьер: Вы хочаце звычайны стол ці будку (booth)?

Вы: Будку.

Тады мэцьер, хутчэй за ўсё, скажа альбо "Ідзіце за мной", альбо, калі рэстаран перапоўнены, можа сказаць вам: "Вам трэба будзе пачакаць каля 10 хвілін".

Калі вы просіце стол на дзвюх, мэцьер можа спытаць: "У вас ёсць браніраванне?" У гэтым выпадку вы адкажаце: "Не".

2. Запытанні да афіцыянта

Вы можаце быць не гатовы замовіць ежу адразу. Спачатку вам, магчыма, трэба будзе задаць афіцыянту некалькі пытанняў пра стравы. Для прыкладу ў гэтых сітуацыях мы будзем гаварыць пра смажаную курыцу. Вось некаторыя рэчы, якія вы можаце спытаць у афіцыянта пра смажаную курыцу:

Як робіцца смажаная курыца? (Вы можаце хацець даведацца, якія прыправы ідуць на курыцу альбо ў якой алеі яе смажаць.)

Якія гарніры ідуць да смажанай курыцы?

Ці магу я замяніць адзін гарнір на другі? (Калі вам не падабаецца гарнір, які звычайна ідзе з смажанай курыцай, вы можаце папрасіць замяніць яго на нешта іншае. Напрыклад, вы можаце выбраць замяніць бульбу на рыс або гародніну. Афіцыянт можа сказаць "так" або "не", альбо ён можа адказаць, што гэта магчыма, але будзе каштаваць крыху даражэй.)

Што вы рэкамендуеце?

Што вам больш падабаецца, смажаная курыца або курыца-грыль?

На некаторыя з гэтых пытанняў афіцыянт можа адказаць проста "так" ці "не". На іншыя магчыма трэба будзе ведаць адпаведную ежавую лексіку, каб зразумець адказ.

Калі прыйдзе час дэсерту, вы можаце задаць гэтыя пытанні:

Ці ёсць у вас меню дэсертаў?

Ці можаце вы апісаць шакаладны торт?

Які дэсерт ваш любімы?

3. Заказ ежы

Ёсць некалькі распаўсюджаных фраз, якія вы можаце выкарыстаць для заказу ежы. Вось некаторыя прыклады:

Я вазьму смажаную курыцу.

Я б хацеў(ла) смажаную курыцу.

Я хацеў(ла) б замовіць смажаную курыцу.

Ці магу я атрымаць смажаную курыцу?

У пэўных выпадках мае сэнс выкарыстоўваць "мы" замест "я". Гэта часта бывае, калі вы заказваеце нешта для ўсіх, а не толькі для сябе.

Мы б хацелі падзяліць мацарэлью ў абалонцы (mozzarella sticks).

Мы пачнем з закускі.

Мы возьмем куфель піва (a pitcher of beer).

Часам ваш заказ прымусіць афіцыянта задаць дадатковыя пытанні. Вось некаторыя распаўсюджаныя пытанні, якія можа задаць афіцыянт, і магчымыя адказы:

Афіцыянт: Якой пражары вы хочаце біфштэкс?

Вы: Сярэдняй пражары (medium-well), калі ласка.

Афіцыянт: Якія два гарніры вы хочаце да вашай стравы?

Вы: Я вазьму фры (french fries) і гародніну-грыль.

Афіцыянт: Якую запраўку вы хочаце да салаты?

Вы: Ранчавы соус (Ranch), калі ласка.

На ўсялякі выпадак, паглядзіце, што азначаюць ступені пражары біфштэкса і тыповыя запраўкі для салаты.

4. Станоўчыя і адмоўныя водгукі пра ежу

Пасля таго, як прынясуць вашу ежу, афіцыянт павінен падыйсці да вашага стала адзін-два разы, каб паведаміць, як усё. Вось некаторыя магчымыя фразы, якія вы можаце пачуць:

Як усё?

Усё смачна?

Як атрымалася? (Як выйшла?)

Вось некаторыя магчымыя станоўчыя і адмоўныя адказы:

Гэта вельмі смачна!

Усё выдатна, дзякуй.

На самай справе, мая ежа крыху халодная.

Прабачце, я заказваў(ла) фры, а мне далі проста бульбу.

Афіцыянт, хутчэй за ўсё, спытае: "Ці магу я яшчэ што-небудзь вам прынесці?" Вы можаце папрасіць яшчэ адзін напой, дадаць вады, дадатковую запраўку або некаторыя прыправы.

5. Вырашэнне праблемы

Ці ёсць праблема з ежай або чым-небудзь яшчэ ў рэстаране? Пры паведамленні пра праблему добра выкарыстоўваць ветлівыя фразы.

Прабачце, мая ежа халодная.

Прабачце, гэта не тое, што я заказваў(ла).

Ці магу я пагаварыць з вашым менеджарам, калі ласка?

Вось некалькі фраз, якія вы можаце пачуць ад афіцыянта пасля таго, як паведаміце пра праблему:

Прабачце!

Вы хочаце пагаварыць з менеджарам?

Я паклічу для вас менеджара.

Вы хочаце, каб я прынес вам нешта іншае?

Калі што-небудзь ідзе не так з ежай кліента, многія афіцыянты выклікаюць менеджара да стала, каб вы маглі пагаварыць з адказным чалавекам.

Яны робяць гэта альбо для таго, каб кліент адчуў сябе камфортна, размаўляючы з кімсьці "вышэйшым", альбо таму, што менеджар сапраўды мае права зрабіць вам зніжку ў камп'ютарнай сістэме рэстарана.

6. Аплата рахунку

Звычайна афіцыянт прыносіць рахунак да вашага стала, нават перш чым вы папросіце. Аднак, калі рэстаран заняты або ваш афіцыянт забыўся прынесці рахунак, вам, магчыма, трэба будзе папрасіць яго. Вось некалькі рэчаў, якія вы можаце сказаць:

Прабачце, мы б хацелі рахунак.

Мы гатовыя плаціць.

Ці можам мы атрымаць чэк, калі ласка? ("Check" і "bill" у рэстаране азначаюць адно і тое ж.)

Мне плаціць вам ці ў касе? (Часам вам трэба пайсці ў пачатку рэстарана, каб аплаціць сваю трапезу.)

Афіцыянт можа мець некаторыя пытанні, напрыклад:

Ці магу я яшчэ што-небудзь вам прынесці ці вы гатовыя да чэку?

Вы хочаце кантэйнер? (Калі вы не з'елі ўсю страву, ваш афіцыянт можа спытаць, ці хочаце вы кантэйнер, каб забраць дамоў астаткі ежы.)

Вы будзеце плаціць разам ці асобна?

Гэта будзе наяўнымі альбо карткай?

7. Размова з суразмоўцам за сталом

Вы можаце гаварыць на самыя разнастайныя тэмы са сваім суразмоўцам за сталом: ад працы і хобі да сям'і і падарожжаў. Але ёсць некалькі фраз, звязаных з рэстаранам, якія вы можаце выкарыстаць.

А: Што ты збіраешся замовіць?

Б: Я думаю пра свініну. А ты?

А: Я спрабую вырашыць паміж курыным салатам і індычыным сэндвічам.

Б: Я чуў(ла), што курыны салат сапраўды добры.

А: О, выдатна, я закажу яго! Хочаш спачатку падзяліць закуску?

Б: Гучыць выдатна. Што б ты хацеў(ла), мацарэлью ў абалонцы (mozzarella sticks) ці сырны дып (cheese dip)?

А: Я не супраць сырнага дыпу.

Б: Давайце так і зробім!

Вось размова, якая часта адбываецца пасля таго, як вы пачалі есці:

А: Табе падабаецца ежа?

Б: Ага! А твая?

А: Выдатна. Я рады(ая), што вырашыў(ла) замовіць гэта.

Б: Я таксама. Мне падабаецца гэты рэстаран.

У вас можа быць такая размова, калі прыйдзе час плаціць:

А: Сёння я частавацьму. (Гэта размоўны спосаб сказаць "Я аплачу рахунак".)

Б: Не, дай мне заплаціць!

А: Я цябе запрасіў(ла), таму гэта мой частаўнік.

Б: Вялікі дзякуй.

Як падрыхтавацца да візіту ў рэстаран з англійскай мовай

Ёсць некалькі спосабаў падрыхтавацца да размоў у англійскім рэстаране, яшчэ да таго, як вы пераступіце парог. Выкарыстоўвайце гэтыя простыя крокі, каб пачаць.

Запомніце адпаведную лексіку пра ежу і напоі

У які тып рэстарана вы збіраецеся? Барбекю, італьянскі ці тайскі? Просты ці пашыраны?

Пасля таго, як вы вырашылі, куды ідзеце, правядзіце невялікае даследаванне, каб вывучыць некаторыя найбольш важныя назвы страў і напояў. Веданне гэтых слоў з самага пачатку дапаможа вам хутчэй зразумець афіцыянта і выразней выказаць сябе.

Скажам, вы есце ў Olive Garden, простым італьянскім рэстаране, які з'яўляецца адным з самых папулярных рэстаранных сетак у Амерыцы. Я гарантую, вам трэба ведаць словы "салат" і "хлебныя палачкі" (breadsticks), таму што вы атрымліваеце бясплатны салат і хлебныя палачкі да кожнай стравы. (Breadsticks — гэта проста тое, на што яны падобныя: доўгія палачкі з хлеба.)

Каб паесці ў Olive Garden, вам, верагодна, трэба будзе запомніць словы "макаронныя вырабы" (pasta), "сыр" (cheese), "піца" (pizza) і "суп" (soup), каб назваць толькі некаторыя.

Яшчэ адзін прыклад: скажам, вы есце ў Waffle House, яшчэ адной знакамітай сетцы харчавання ў Амерыцы. Waffle House прадае ежу для сняданку, таму вам трэба будзе запомніць такую лексіку, як "вафлі" (waffles), "бліны" (pancakes), "яйкі" (eggs), "бекон" (bacon) і "тарталеткі з бульбы" (hashbrowns).

Калі вы падрыхтаваны да тыпу рэстарана, які наведваеце, вы будзеце адчуваць сябе значна ўпэўненым, уваходзячы туды.

Паўтарыце лексіку, звязаную з пасадамі ў рэстаране

Вам трэба будзе запомніць назвы розных пасад у рэстаранах. Вось найбольш распаўсюджаныя рэстаранныя пасады:

  • Мэцьер (Host). Калі вы ўваходзіце праз уваходныя дзверы, хутчэй за ўсё, ля пульта стаіць чалавек. Гэта мэцьер, і яго задача — пасадзіць вас за стол.
  • Афіцыянт або офіцыянт/афіцыянтка (Server або waiter/waitress). Гэта чалавек, які прымае ваш заказ і прыносіць ежу. "Server" — самая распаўсюджаная назва, таму што яна можа ўжывацца да мужчыны і жанчыны. Аднак некаторыя кажуць "waiter" (афіцыянт) або "waitress" (афіцыянтка).
  • Менеджар (Manager). Гэта начальнік. Вы можаце пазнаць яго па таму, што ён, верагодна, будзе апрануты больш прафесійна, чым іншыя супрацоўнікі. Ён можа насіць добрыя штаны і кашулю з гузікамі, а мужчыны-менеджэры, верагодна, будуць насіць гальштук. Некаторыя менеджэры наведваюць сталы, каб спытаць, як усё, і вы можаце папрасіць пагаварыць з менеджарам, калі што-небудзь не так — або калі хочаце сказаць, што ўсё выдатна.
  • Кухар або шэф-кухар (Cook або chef). Гэтыя два тэрміны абазначаюць чалавека, які гатуе вашу страву на кухні рэстана. "Cook" звычайна выкарыстоўваецца ў больш простых рэстаранах, такіх як Olive Garden ці IHOP. "Chef" выкарыстоўваецца ў больш прыгожым месцы, напрыклад, у дарагім і пашыраным мясцовым рэстаране.

Веданне гэтых слоў дапаможа вам у многіх сітуацыях. Напрыклад, ваш мэцьер можа пасадзіць вас і сказаць: "Анджэла будзе вашым афіцыянтам сёння. Яна падыдзе да вас праз хвіліну". Або, калі што-небудзь пойдзе не так, вы можаце папрасіць афіцыянта пагаварыць з менеджарам.

Азнаёмцеся з назвамі кожнай стравы

У большасці рэстаранаў вы ўбачыце пяць асноўных раздзелаў у меню:

  • Закускі (Appetizers). Гэта невялікія стравы, якімі стол можа падзяліцца да асноўнай трапезы. Афіцыянт звычайна пытае нешта накшталт: "Хочаце пачаць з закускі?"
  • Асноўная страва (Entree). Галоўная страва.
  • Гарніры (Side items або sides). Меншыя стравы, якія ідуць да асноўнай. Напрыклад, асноўнай часткай стравы можа быць смажаная курыца, а гарніры — салат і бульба.
  • Дэсерт (Dessert). Саладкая страва, якую ядуць пасля асноўнай. Дэсерт звычайна з'яўляецца чымсьці накшталт торта, пірага або марозіва. Многія афіцыянты пытаюць: "Хочаце паглядзець меню дэсертаў?"
  • Напоі (Drinks). Часам напоі пералічаны на адвароце меню і падзелены на алкагольныя і безалкагольныя. У некаторых рэстаранах ёсць асобнае меню для алкагольных або фірмовых напояў.

Разуменне таго, што азначаюць гэтыя пяць слоў і чаго чакаць у меню, павінна значна палегчыць навігацыю па трапезе.

Ведайце, чаго чакаць

Калі магчыма, правядзіце невялікае анлайн-даследаванне пра гэта канкрэтнае месца, перш чым ісці ў рэстаран.

Напрыклад, вас пасадзіць мэцьер ці вы сядзіце самастойна? Афіцыянт прынясе рахунак ці вы аплаціце ў касе? Вы павінны даць чаевых афіцыянту, ці яны ўжо ўключаны ў ваш рахунак?

Адна з самых страшных частак у вывучэнні замежнай мовы — калі рэчы ідуць не так, як вы чакалі. Калі вы думаеце, што афіцыянт прынясе вам рахунак, а ён гэтага ніколі не робіць, вы можаце быць настолькі збянтэжанымі, што не зможаце прыдумаць, як сказаць: "Мне плаціць вам ці ў касе?"

Веданне таго, чаго чакаць, павінна звесці да мінімуму такія няёмкія моманты.

Папрактыкуйцеся загадзя

Мы можам запомніць столькі слоў, колькі хочам, але калі мы трапляем у рэальны свет, лёгка знервавацца і забыць усё, чаму навучыліся!

Як гэтага пазбегнуць? Практыкуйце свае навыкі размаўлення на англійскай мове як мага больш.

Калі ў вас ёсць сябар, які таксама вывучае англійскую, папрасіце разам адгуляць некалькі практычных дыялогаў. Вам не абавязкова мець поўную вячэру для практыкі — просядзьце 10 ці 15 хвілін, каб прагаварыць фразы ўголас і паслухаць, як іншы чалавек кажа іх вам.

Ці ёсць у вас моўны партнёр ці рэпетытар праз такія сэрвісы, як italki? Вы таксама можаце папрасіць іх папрацаваць з вамі.

Часам крок назад можа дапамагчы. Замест таго, каб удзельнічаць, можа быць карысна проста паслухаць, як іншыя размаўляюць, і паглядзець, ці можаце вы зразумець, што яны кажуць.

Вы можаце папрактыкавацца ў праглядзе або праслухоўванні рэстаранных дыялогаў, каб асвяжыць свае навыкі перад сапраўднай справай. Напрыклад, гэта відэа на YouTube дазваляе вам паслухаць размову ў рэстаране.

Вы таксама можаце знайсці больш прыкладаў рэстаранных дыялогаў з дапамогай моўнай праграмы Lingflix. Lingflix бярэ аўтэнтычныя відэа — такія як музычныя відэакліпы, трэйлеры да фільмаў, навіны і натхняльныя прамовы — і ператварае іх у персаналізаваныя ўрокі вывучэння мовы. Вы можаце паспрабаваць Lingflix бясплатна на працягу 2 тыдняў. Наведайце вэб-сайт або спампавайце праграму для iOS або Android. P.S. Націсніце тут, каб скарыстацца нашым бягучым распродажам! (Скончыцца ў канцы гэтага месяца.)

Правядзенне размовы на англійскай мове ў рэстаране не такое страшнае, як вы маглі б падумаць.

Пры невялікай падрыхтоўцы і разуменні культуры вы выйдзеце з таго рэстарана, адчуваючы сябе даволі добра з-за сваіх моўных навыкаў!

І яшчэ адна рэч...

Калі вам падабаецца вывучаць англійскую мову праз фільмы і анлайн-медыя, вам таксама варта паспрабаваць Lingflix. Lingflix дазваляе вам вывучаць англійскую мову з папулярных ток-шоу, прыемных музычных відэа і смешных рэкламных ролікаў, як вы можаце ўбачыць тут:

Калі вы хочаце гэта паглядзець, праграма Lingflix, верагодна, гэта мае.

Праграма і вэб-сайт Lingflix робяць прагляд англійскіх відэа вельмі простым. Там ёсць інтэрактыўныя субцітры. Гэта азначае, што вы можаце націснуць на любое слова, каб убачыць выяву, вызначэнне і карысныя прыклады.

Lingflix дазваляе вам вывучаць цікавы кантэнт са сусветна вядомымі знакамітасцямі.

Напрыклад, калі вы націскаеце на слова "searching", вы бачыце гэта:

Lingflix дазваляе націскаць, каб знайсці любое слова.

Вывучыце ўсю лексіку ў любым відэа з дапамогай тэстаў. Правядзіце пальцам налева ці направа, каб убачыць больш прыкладаў для слова, якое вы вывучаеце.

Lingflix дапамагае вам хутка вучыцца з карыснымі пытаннямі і мноствам прыкладаў. Даведайцеся больш.

Лепшая частка? Lingflix памятае лексіку, якую вы вывучаеце. Ён дае вам дадатковую практыку са складанымі словамі — і нагадвае, калі пара паўтарыць тое, што вы вывучылі. У вас сапраўды персаналізаваны вопыт.

Пачніце выкарыстоўваць вэб-сайт Lingflix на вашым кампутары або планшэце альбо, яшчэ лепш, спампуйце праграму Lingflix з крамы iTunes або Google Play. Націсніце тут, каб скарыстацца нашым бягучым распродажам! (Скончыцца ў канцы гэтага месяца.)

Гатовы ператварыць прагляд відэа ў шлях да свабоднага валодання мовай?

Далучайцеся да тысячаў карыстальнікаў, якія ўжо з задавальненнем вывучаюць мовы.

7-дзённы бясплатны пробны перыяд

Поўны доступ да ўсіх функцый без абмежаванняў