Tələffüz Məşqi üçün 20 Rusca Səsləndirmə Çalışması
Rusca səsləndirmə məşqləri, rus dilində tələffüzünüzü və danışıq bacarıqlarınızı inkişaf etdirmək üçün ehtiyac duyduğunuz təkan ola bilər.
Tələffüzünüzü məşq etməyinizə kömək edəcək çoxlu rusca səsləndirmə məşqləri var. Bu yazıda, dil bacarıqlarınızı məşq etdirmək üçün ən sevimlilərimizdən 20-ni topladıq.
1. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
Azərbaycanca tərcüməsi: Karl Klaradan mərcanları oğurladı, Klara isə Karldan klarneti oğurladı. Kraliça Klara, mərcanların oğurlanmasına görə cənab Karlı sərt cəzalandırdı.
Bu səsləndirmə məşqi, çox cəhd etsəniz də, yəqin ki, Klara və Karlı qarışdıracağınız üçün çətinlik törədə bilər.
Nəzərə alın ki, ingilis dilində adlar, mülkiyyət bildirmək üçün -'s əlavə etməkdən başqa, həqiqətən dəyişmir (Karl's və ya Klara's).
Lakin, rus dilində adlar cins və halına görə formanı dəyişir.
Məsələn, bu səsləndirmə məşqində ilk Карла Karlın yiyəlik halıdır; buna görə də klarnet Karl-dan ( у Карла ) oğurlandı.
2. Мама мыла Милу мылом. Мила мыло не любила.
Azərbaycanca tərcüməsi: Mama Milanı sabunla yudu. Mila sabunu sevmirdi.
Rus dilində 10 sait var. Amma bu 10 hərf yalnız altı səsi təmsil edir: Eyni səsi təmsil edən sait cütləri bunlardır: А-Я, О-Ё, Э-Е, У-Ю və Ы-И.
Qeyd: Ы və İ-nin əslində eyni səs olub-olmaması (və buna görə də ümumilikdə beş və ya altı sait olub-olmaması) barədə müəyyən fikir ayrılığı var.
Rusiya məktəblərində şagirdlərə onların iki fərqli səs olduğu öyrədilir, buna görə də biz onları burada belə göstəririk.
Hər cütdəki birinci hərf, əvvəlki samitin sərt olduğunu, hər cütdəki ikinci hərf isə yumşaq samitdən sonra gəldiyini göstərir.
Palatalizasiya, samitin yumşaq tələffüzü, tez-tez ingilisdilli şəxslər üçün çətindir. Ы-İ xüsusilə yeni rus dili öyrənənlər üçün problemlidir, xüsusən də saitlərin ümumiyyətlə fərqli saitləri təmsil edib-etməməsi barədə mübahisə olduğu üçün.
Ы və İ-nizi həqiqətən mükəmməlləşdirmək üçün bu rusca səsləndirmə məşqi ilə bir qədər vaxt keçirin.
3. Кукушка кукушонку сшила капюшон. Примерил кукушонок капюшон. Как в капюшоне он смешон!
Azərbaycanca tərcüməsi: Ququ quşu bala ququya başlıq tikdi. Bala ququ başlığı sınadı. O, başlıq içərisində nə qədər gülməlidir!
Ququ haqqında olan bu səsləndirmə məşqi, iki sait arasındakı fərqi tanımağınızı məşq etmək üçün başqa bir fürsətdir: У və Ю.
4. Хохлатые хохотушки хохотом хохотали: ха-ха-ха-ха!
Azərbaycanca tərcüməsi: Kəkəl kəkəl qadınlar yüksək səslə güldülər: xa-xa-xa-xa!
Rusca Х səsi ingiliscə H səsinə bənzəsə də, bu iki səs boğazın müxtəlif nöqtələrindən çıxarılır.
İngiliscə H qırtlaq sürtünməli samitidir, yəni boğazın arxa hissəsində əmələ gəlir. Rusca X isə dilin arxasından, ingiliscə K-yə bənzər şəkildə tələffüz olunan damaq sürtünməli samitidir.
Həmçinin, tələffüz etmək üçün 25 qısa və asan rusca səsləndirmə məşqini təqdim edən bu videoya baxa bilərsiniz:
5. Ехал Грека через реку, видит Грека—в реке рак. Сунул Грека руку в реку. Рак за руку Греку цап!
Azərbaycanca tərcüməsi: Greka çaydan keçirdi, Greka çayda bir xərçəng gördü. Greka əlini suya saldı, xərçəng onun əlini qapdı!
Rusca P səsinin tələffüzü tez-tez öyrənənlər üçün çətinlikdir.
P-lərinizi düzgün titrətməkdə çətinlik çəkirsinizsə, Burupo-da düzgün dil vəziyyətinin diaqramı və bəzi tələffüz məşqləri var.
P səsi ilə bir az daha rahat hiss etdikdən sonra, çaydakı Greka və xərçəng haqqında yuxarıdakı səsləndirmə məşqini oxumağı məşq edin.
6. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
Azərbaycanca tərcüməsi: Saşa yol ilə gedirdi və bir kreker emirdi.
Rus dilini öyrənməyin ən çətin aspektlərindən biri, sıyıltı səslərini təmsil edən dörd hərf dəstidir: Ш, Ж, Ч və Щ. İngilisdilli şəxslər adətən bu səsləri tələffüz etməyin bir yolunu tapırlar, amma onları fərqləndirməkdə çətinlik çəkir.
Növbəti bir neçə səsləndirmə məşqi də bu çətin sıyıltı səslərini əhatə edir.
7. Во лесу лозу вяжу. На возу лозу везу. Коза, лозу не лижи—Накажу!
Azərbaycanca tərcüməsi: Meşədə, mən asmaları toxuyuram. Araba üzərində, mən asmaları daşıyıram. Keçi, asmaları yalama—Cəzalandıraram (səni)!
Ж sıyıltı səsinizi məşq etməklə yanaşı, bu, sözönülərinə diqqət yetirmək üçün yaxşı bir səsləndirmə məşqidir.
В(O) və НA sözönüləri adi danışıq qaydalarında digər sözlər qədər vurğulanmır.
Əvəzində, onlar mahiyyətcə sonrakı sözə prefiks kimi tələffüz olunur, bu da bəzi öyrənənlər üçün bu sözönülərinin danışılanda eşidilməsini çətinləşdirir.
Bu sözönlərinə xüsusi diqqət yetirin və söhbətlərdə onları daha asanlıqla müəyyən edə biləcəksiniz.
Bunu sizə yüksək səslə oxumaq üçün doğma danışan bir dost və ya rus dili mübadiləsi tərəfdaşı tapın!
8. Два щенка щека к щеке щиплют щётку в уголке.
Azərbaycanca tərcüməsi: İki kürə yanaq-ayanaq küncdə bir süpürgəni dişləyir.
Bu səsləndirmə məşqi sizə Ş, J, Ç və Şç səslərinin daha da çox məşqini təmin edir!
9. Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж.
Azərbaycanca tərcüməsi: Dörd qara, çirkli kiçik şeytan qara mürəkkəblə bir plan çəkirdi.
Bu səsləndirmə məşqini məşq edərkən Ё səsinə mütləq diqqət yetirin.
10. Тише мыши, кот на крыше, а котята ещё выше.
Azərbaycanca tərcüməsi: Sakit olun siçanlar, pişik damdadır, və pişik balaları daha da yuxarıdadır.
11. На дворе трава, на траве дрова. Не руби дрова на траве двора!
Azərbaycanca tərcüməsi: Ot həyətdədir, odunlar ot üzərindədir. Həyətin otunda odunları doğramayın!
Oxşar səslənən sözlər və tələffüzü olan çətin bir ifadə axtarırsınız? Sadəcə birini tapdınız! Bu, rusca samit qruplarını və ritmini məşq etmək üçün əyləncəli bir yoldur.
12. Проворонила ворона воронёнка.
Azərbaycanca tərcüməsi: Bir qarğa bir bala qarğanı itirdi.
Bu səsləndirmə məşqi təkrarlanan səs nümunələri ilə tanınır. Bu, rus dilində danışıqda artikulyasiya və sürəti yaxşılaşdırmaq üçün əla məşqdir.
13. Сшит колпак, да не по-колпаковски, вылит колокол, да не по-колоколовски. Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать. Надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать.
Azərbaycanca tərcüməsi: Papaq papaq kimi deyil hazırlanıb, zəng zəng kimi deyil hazırlanıb. Papaq yenidən hazırlanmalıdır, yenidən edilməlidir. Zəng yenidən hazırlanmalıdır, yenidən edilməlidir.
Nə ağızdoludur! Bu, rusca samit qruplarını və dil vəziyyətini məşq etmək üçün əyləncəli bir yoldur.
14. От топота копыт пыль по полю летит.
Azərbaycanca tərcüməsi: Dırnaq döyüntüsündən tarlanın üstündə toz uçur.
Bu səsləndirmə məşqi canlı bir təsvir çəkir və rusca sait səslərini və intonasiyanı mənimsəməyə kömək edir.
15. Наш Полкан попал в капкан
Azərbaycanca tərcüməsi: Bizim Polkan tələyə düşdü.
Başqa bir qısa, lakin çətin səsləndirmə məşqi, rusca sait reduksiyasını və sürətli tələffüzü məşq etmək üçün mükəmməldir.
16. У перепела и перепёлки пять перепелят.
Azərbaycanca tərcüməsi: Bir (erkək) bildirçin və bir (dişi) bildirçinin beş bala bildirçini var.
Bu səsləndirmə məşqi rusca samit qruplarını nümayiş etdirir və danışıqda ritm və sürəti yaxşılaşdırmaq üçün əladır.
17. Жужжит жужелица, жужжит, да не кружится.
Azərbaycanca tərcüməsi: Bir qarışqa böcəyi vızıltı səsi çıxarır, vızıltı səsi çıxarır, amma fırlanmır.
Rusca samit qruplarını və sait səslərini məşq etmək üçün əyləncəli bir yol axtarırsınız? Daha uzağa baxmayın! Bu səsləndirmə məşqi sizin üçün əlverişlidir!
18. Корабли лавировали, лавировали, да не вылавировали.
Azərbaycanca tərcüməsi: Gəmilər manevr edirdi və manevr edirdi amma "manevr edib çıxa" bilmirdi.
Bu, rus dilində danışıqda diksiya və aydınlığı yaxşılaşdırmaq üçün mükəmməl olan, təkrar ilə dil buran bir məşqdir.
19. У Кондрата куртка коротковата.
Azərbaycanca tərcüməsi: Kondratın bir jaketi var ki, bir az qısadır.
Bu, rusca samitləri məşq etmək üçün başqa bir qısa, lakin faydalı rusca səsləndirmə məşqidir və rus dili öyrənənlər üçün istiləşmə məşqi kimi istifadə edilə bilər.
20. Мы ели, ели ершей у ели. Их еле-еле у ели доели.
Azərbaycanca tərcüməsi: Biz ladin ağacının yanında çaxmaq balıqlarını yedik, yedik. Ladin ağacının yanında çaxmaq balıqlarını ancaq-ancaq yeyib bitirdik.
Bu, təkrarı və samit qruplarına görə çətin bir səsləndirmə məşqidir. Rus dilində artikulyasiya və səlisliyi yaxşılaşdırmaq istəyən hər kəs üçün əladır.
Səsləndirmə Məşqləri Rusca Öyrənməyinizə Necə Kömək Edə Bilər?
Səsləndirmə məşqləri həmişə məna kəsb etmir və tez-tez insanların adi danışdığı üslubu əks etdirmir. Lakin, onlar, tanımadığınız səsləri yaratmaq üçün dodaqları və dili düzgün vəziyyətləndirmək üçün lazım olan əzələ yaddaşını inkişaf etdirməkdə faydalı alətlərdir. Məsələn, Dr. Seuss-un "Oh Say Can You Say?" kitabı, nitq terapiyası və artikulyasiya bacarıqlarını inkişaf etdirmək üçün mövcud olan ən yaxşı resurslardan biri hesab olunur.
Hər yeni rus tələbəsi bilir ki, dilin öyrənilməsi ilə əlaqəli bir sıra çətinliklər var, xüsusən də ingilis dilində olmayan bir neçə hərf olduğu nəzərə alınmaqla.
Doğma rus danışan kimi səslənmək böyük bir məqsəd ola bilər, lakin ən azından, rus dili öyrənənlərin, onların başa düşülməsini təmin etmək üçün Şç, Ы və Й kimi çətin səslərin tələffüzünə yiyələnməsi vacibdir.
Əgər səsləndirmə məşqləri ilə dərin suya atıldığınızı hiss edirsinizsə, doğma danışanları dinləməklə və onların tələffüzünü təqlid etməklə başlayın. Lingflix kimi öyrənmə proqramları bu tip kölgə məşqi üçün əladır. Lingflix, əsl videoları—məsələn, musiqi videoları, film treylerləri, xəbərlər və ilhamverici çıxışları—götürür və onları fərdiləşdirilmiş dil öyrənmə dərslərinə çevirir.Siz Lingflix-i 2 həftə pulsuz sınaya bilərsiniz. Vebsaytı yoxlayın və ya iOS proqramını və ya Android proqramını yükləyin.E.Q. Cari endirimimizdən yararlanmaq üçün buraya klikləyin! (Bu ayın sonunda bitir.)
Rusca Səsləndirmə Məşqlərini Təhsilinizdə Necə İstifadə Etməli
- Dinləyin. Səsləndirmə məşqlərinin müvafiq videolarını və ya yazılarını tapın və onları dəfələrlə dinləyin. Hər bir fərdi səsi eşitdiyinizə əmin olmaq üçün oxuma sürətini yavaşlatmaq faydalı ola bilər. Əgər onlayn yazı tapa bilmirsinizsə, doğma danışandan sizə müxtəlif sürətlərdə dəfələrlə səsləndirmə məşqini deməsini və telefonunuzda hər yerdə dinləyə biləcəyiniz şəkildə yazmasını xahiş edin.
- Hər bir fərdi səsə diqqət yetirin. Sizə qəribə səslənən bir heca və ya hərf varmı? Müəyyən səslər arasındakı fərqi müəyyən edə bilmirsiniz? Əgər belədirsə, səsləri yan-yana dinləyin və ya doğma danışandan fərqləri tanımağınıza və onları necə dediyinizi dəqiqləşdirməyinizə kömək etməsini xahiş edin.
- Təkrarlayın. Yəqin ki, dəfələrlə eşitdiyiniz kimi, dil öyrənməyə gəldikdə təkrarlamaq açar amildir. Səsləndirmə məşqləri də fərqli deyil.
- Ağzınızı hərəkət etdirin. Heç opera teatrında olmusunuz? Onların nə haqqında oxuduğunu heç bilməyə bilərsiniz, amma bilirsiniz ki, opera müğənniləri ağızlarını geniş açmaqla məşhurdur. Eyni şeyi etməkdən çəkinməyin. Ağzınızı uyğun formalara salın və səslər ardınca gələcək. Düzgün ağız vəziyyəti, səsləri düzgün tələffüz etməyə imkan verəcək, öz növbəsində insanların sizi daha yaxşı başa düşməsini təmin edəcək.
- Sürətləndirin. Rus dilində səsləndirmə məşqi üçün söz скороговорка-dır. Скoro sürətli və ya tez mənasını verir, говорит isə danışmaq deməkdir. Hər bir səsləndirmə məşqi ilə daha rahat olduqca, eynisini etməyi hədəfləyin: Hər dəfə daha sürətli danışın.
Rus dili öyrənənlərin söhbətdə ən çox dediyi şeylərdən biri Повторите пожалуйста (Zəhmət olmasa təkrarlayın) çünki doğma ruslar çox sürətli danışır.
Bu rusca səsləndirmə məşqlərini bir qədər məşq edin və tezliklə, sürətli danışığı danışmaqda, dinləməkdə və başa düşməkdə daha rahat olacaqsınız.
Və Daha Bir Şey... Əgər siz də mənim kimi rus dilini öz vaxtınızda, ağıllı cihazınızın rahatlığında öyrənməyi üstün tutursunuzsa, sizin sevəcəyiniz bir şeyim var. Lingflix-in Chrome Uzantısı ilə, alt yazıları olan hər hansı YouTube və ya Netflix videosunu interaktiv dil dərsinə çevirə bilərsiniz. Bu o deməkdir ki, siz rus dilini real dünya məzmunundan, doğma danışanların həqiqətən istifadə etdiyi kimi öyrənə bilərsiniz. Hətta sevimli YouTube videolarınızı Lingflix hesabınıza idxal edə bilərsiniz. Haradan başlayacağınıza əmin deyilsinizsə, başlanğıc və orta səviyyəli öyrənənlər üçün əl ilə seçilmiş videoların hazırlanmış kitabxanamıza nəzər salın, burada gördüyünüz kimi: Lingflix doğma rus videolarını əlinizin altına gətirir. Siz videoları iki dilli alt yazılarla izləyə və hər hansı sözün üzərinə gələrək onun mənasını təsvir, audio tələffüz və qrammatik məlumatla birlikdə görə bilərsiniz. Müxtəlif kontekstlərdə istifadə olunduğu daha çox nümunə görmək üçün sözə klikləyin. Üstəlik, yeni sözləri flaş kartlarınıza əlavə edə bilərsiniz! Məsələn, əgər мən всему üzərinə toxunsam, bu görünür: Öyrəndiklərinizi xatırladığınıza əmin olmaq istəyirsiniz? Sizi qoruyuruq. Hər video, əsas lüğəti təkrarlamaq və möhkəmləndirmək üçün məşqlərlə gəlir. Çətin sözlərlə əlavə məşq edəcəksiniz və nə vaxt təkrarlamaq vaxtı olduğu xatırladılacaq ki, heç nə boşluğa düşməsin. Ən yaxşı hissə? Lingflix öyrəndiyiniz hər şeyi izləyir və bunu sizin üçün fərdiləşdirilmiş təcrübə yaratmaq üçün istifadə edir. Lingflix vebsaytını kompüterinizdə və ya planşetinizdə istifadə etməyə başlayın və ya, daha yaxşısı, proqramımızı App Store-dan və ya Google Play-dən yükləyin.Cari endirimimizdən yararlanmaq üçün buraya klikləyin! (Bu ayın sonunda bitir.)