10 قواعد بسيطة لتكوين الجمل في الإسبانية
هل تواجه صعوبة في تحويل الكلمات الإسبانية التي تعرفها إلى جملة متماسكة؟
السبب الأرجح هو أنك بحاجة إلى مراجعة أساسيات بناء الجمل الإسبانية.
ولا، الأمر ليس مطابقًا تمامًا للغة الإنجليزية. ولكن مهلاً، لو كان الأمر كذلك، لكان تعلم لغة جديدة ليس بتلك المتعة والتفرد.
إذن، دعونا نكتشف كيفية تركيب تلك الجمل معًا ونبدأ في التحدث بالإسبانية.
لماذا تتعلم أساسيات الجمل الإسبانية؟
بمجرد أن تتقن هذه القواعد البسيطة، ستتمكن من بناء جمل أكثر تعقيدًا. فكر في اللغة كبناء (أو كبرج جينجا إذا شئت). إذا لم تُنشئ الأساسات بشكل صحيح، فسينهار كل شيء. ولكن بمجرد أن يكون لديك أساس متين، فأنت حر في البناء بأي شيء تريده فوقه.
وذلك الشيء عن كون الإسبانية والإنجليزية ليسا متماثلتين... هل هذا صحيح حقًا؟ حسنًا، الإسبانية تشبه الإنجليزية من بعض النواحي. هيكلها ليس مختلفًا لدرجة أنك ستحتاج إلى إعادة التفكير تمامًا في طريقة نظرتك للحياة لفهمه، ولكن هناك بعض الاختلافات.
كما تتخيل، هذه الاختلافات هي التي تؤدي إلى وقوع معظم الأخطاء. لذا انتبه، لأنك على وشك تعلم اللبنات الأساسية لمستقبلك الناطق بالإسبانية.
١٠ قواعد أساسية لصياغة الجمل الإسبانية البسيطة
١. كل جملة إسبانية تحتاج إلى فاعل وفعل (كحد أدنى).
لصنع جملة عادية مثبتة، تحتاج إلى فاعل وفعل، على الأقل. بالطبع، ستكون هناك اختلافات على ذلك، ولكننا سنصل إلى تلك لاحقًا.
كتذكير:
- الفاعل هو من يقوم بالفعل. يأخذ دورًا نشطًا في جملتك أو هو العنصر الأساسي أو الموضوع. الفاعل قد يكون اسم شخص، حيوان أو آلة، على سبيل المثال.
- الفعل هو كلمة action مثل comer (يأكل)، poder (يستطيع)، beber (يشرب) و escuchar (يستمع). ستواجه أيضًا "أفعال الكينونة" و"الأفعال المصدرية"، ولكن من أجل البساطة، سنتناولها في أقسام لاحقة.
فاعل + فعل
لنقل إن فاعلك هو Juan (اسم إسباني شائع مذكر يقابله في الإنجليزية "John") وفعلك هو escribir (يكتب). يمكنك بعد ذلك صنع الجملة البسيطة:
Juan escribe. (خوان يكتب.)
عند هذه النقطة، من الجدير بالملاحظة أن معرفة كيفية تصريف الأفعال الإسبانية أمر لا بد منه. هذا يعني تعلم القواعد والاستثناءات لتطبيق الأزمنة على كل فعل.
على سبيل المثال، Juan يكتب escribe، ولكن أنا أكتب escribo. قد يستغرق إتقان هذه التصريفات وقتًا، لذا عندما تبدأ للتو، حاول التركيز على الزمن الحاضر.
فاعل + فعل + مفعول به
الآن، دعنا نضيف عنصرًا آخر إلى المزيج: المفعول به. ببساطة، المفعول به هو الذي يتأثر بالفعل. على سبيل المثال، في جملتنا الأخيرة، قد تتساءل "ماذا يكتب خوان؟" الإجابة على هذا السؤال هي المفعول به.
مرة أخرى، لنقل إن خوان يكتب رسالة (carta)، والتي ستكون المفعول به كما هو موضح أدناه:
Juan escribe una carta. (خوان يكتب رسالة.)
لاحظ أداة التنكير una (a/an)، والتي يجب أن تتفق مع عدد المفعول به (مفرد) وجنسه (مؤنث). (الصيغة المذكرة لـ una ستكون uno). كل من العدد والجنس سيؤثران على الفعل وأي صفات تستخدمها. لا تقلق: سأشرح لك هذه المفاهيم بمزيد من التفصيل لاحقًا.
عندما يمكن حذف الفاعل
لتسهيل الأمر أكثر، غالبًا ما يكون من الممكن حذف الفاعل بمجرد معرفة من أو ما يتم الحديث عنه. لذا إذا قلت Juan escribe، يمكن أن تكون جملتك التالية Escribe bien (هو يكتب جيدًا).
بما أن خوان هو الفاعل في الجملة الأولى، والفعل في الجملة الثانية يشير إلى أن الفاعل هو هو/هي/ذلك، فمن الآن افتراض أن خوان لا يزال هو الفاعل.
يمكنك أيضًا استخدام ضمير لاستبدال الفاعل بكتابة Él escribe (هو يكتب). طالما تم ذكر الفاعل مسبقًا، فلا بأس في فعل ذلك.
هذا لا يتناقض مع فكرة أن الجمل الإسبانية تحتاج إلى فاعل وفعل. في الأمثلة القليلة الأخيرة، من الممكن حذف الفاعل لأنك تعرف بالفعل ما أو من هو الفاعل من السياق. لذا تقنيًا، لا يزال هناك فاعل في عبارات مثل Escribe bien و Él escribe — إنه فقط مضمر وليس مكتوبًا بشكل صريح.
٢. استخدم الجنس الصحيح.
استخدام الجنس الصحيح للأسماء هو المفتاح في الإسبانية، حيث يمكنه تغيير الجمل بأكملها. تخيل ما يمكن أن يحدث إذا أخطأت في الخلط بين كلمات مثل pulpo (أخطبوط) و pulpa (لب الفاكهة).
أثناء الكتابة وتطوير قوائم مفرداتك، تأكد من تضمين جنس الاسم بجانب الكلمة بين قوسين. على سبيل المثال:
(una) casa — منزل
كقاعدة عامة للجنس، الأسماء التي تنتهي بـ o هي مذكرة وتلك التي تنتهي بـ a هي مؤنثة، ولكن هناك استثناءات. قد يكون إتقان جنس الأسماء صعبًا بعض الشيء، ولكنه يصقل حقًا مهاراتك في الجمل.
كملاحظة جانبية، أجد من الغريب أن العديد من المعلمين يقررون عدم تضمين جنس الاسم حتى المستوى المتوسط. هناك مدرسة فكرية تقول إنه لا ينبغي عليك التركيز على القواعد من البداية. بدلاً من ذلك، يجب أن تركز على الانغماس واستيعاب الكلمات في سياقها الطبيعي. ولا تفهمني خطأ: هذا نهج صحيح أيضًا!
ومع ذلك، إذا كنت تريد البدء في التواصل على الفور، فإن حفظ بعض اللبنات البسيطة يمنحك نطاقًا لائقًا من التعبيرات لاستخدامها في الكلام والكتابة على الفور.
٣. استخدم أداة التعريف أو التنكير الصحيحة.
بمجرد إتقان أجناس الأسماء، سيكون وضع أدوات التعريف والتنكير أمرًا في غاية السهولة.
إليك جدولًا سريعًا لأدوات التعريف والتنكير في الإسبانية.
| الأداة | نوع الأداة | المذكر المفرد | المذكر الجمع | المؤنث المفرد | المؤنث الجمع |
|---|---|---|---|---|---|
| الـ | تعريف | el | los | la | las |
| a/an | تنكير | un | unos | una | unas |
تستخدم هذه الأدوات بشكل متكرر أكثر مما هي عليه في الإنجليزية، لذا ستحتاج إلى معرفة أين ومتى تضعها.
بعض الأدوات الصعبة التي يجب الانتباه إليها هي فواعل مثل la gente (الناس) أو la familia (العائلة) — هذه الفواعل تشير إلى العديد أو عدة أشخاص ولكنها تعتبر فواعل مفردة. لاحظ أن الأداة "la" أمامها هي أيضًا مفردة. أي أفعال مرتبطة بهذه الفواعل تحتاج إلى تصريفها كمفرد، الغائب.
شاهد هذا الفيديو لترى المزيد من الأمثلة على الفواعل والأفعال أو الصفات المطابقة.
٤. الصفات تأتي بعد الأسماء في الجمل الإسبانية.
الصفة تصف الفاعل أو المفعول به. بعض أمثلة الصفات هي rojo / roja (أحمر) و alto / alta (طويل). يمكنك رؤية المزيد من الصفات قيد الاستخدام هنا.
هذا هو المكان الذي من المرجح أن يخطئ فيه المتحدثون بالإنجليزية. تخيل أن خوان لديه عيون خضراء وتريد قول ذلك بالإسبانية. تحتاج إلى كتابة أن لديه ojos verdes (حرفيًا: عيون خضراء) وليس verdes ojos.
وضع الصفة بعد الاسم هو أحد القواعد الأولى التي يجب على متعلمي الإسبانية استيعابها ولا يمكن التأكيد enough على أهميتها.
تنطبق هذه القاعدة على مجموعات الصفات والأسماء الأخرى. إذا كان لدى خوان شعر طويل، ستقول أن لديه pelo largo (حرفيًا: شعر طويل) وإذا كان قصيرًا، سيكون pelo corto (شعر قصير).
فقط لجعل الأمور أكثر إرباكًا، تحتاج أيضًا إلى جعل صفاتك متوافقة. لذا إذا كان الاسم جمع، تحتاج الصفة أن تكون جمع أيضًا. على سبيل المثال، بما أن ojos (عيون) جمع، فستقترنه مع verdes (أخضر - جمع) وليس المفرد verde. يمكنك معرفة المزيد عن ذلك في هذا المنشور.
لاحظ أنه في بعض الحالات، تنقلب هذه القاعدة رأسًا على عقب. بعض الصفات تغير معناها اعتمادًا على ما إذا كانت موضوعة قبل أو بعد الاسم. ولكن في الوقت الحالي، التزم بقاعدة الصفات بعد الأسماء: يمكنك القلق بشأن الاستثناءات لاحقًا.
٥. صل الفواعل مع الأفعال/الأجزاء الأخرى من الكلام باستخدام أفعال "الكينونة".
في الإسبانية، هناك فعلان يعنيان "يكون" : ser و estar .
هناك قواعد مطولة تحدد ما إذا كان يجب استخدام أحدهما بدلاً من الآخر. ومع ذلك، فإن إتقان بعض أبسط أشكال ser و estar سيساعدك في بناء جمل أكثر بكثير مما قد تجعلك مواد المبتدئين تفعلها بخلاف ذلك.
على سبيل المثال، لديك es و está (كلاهما يعني "يكون") لربط فاعلك/اسمك وصفة معًا، هكذا:
Juan es alto. (خوان طويل.)
Juan está enfadado. (خوان غاضب.)
٦. الظروف تعمل في الإسبانية كما في الإنجليزية.
كما في الإنجليزية، تستخدم الظروف الإسبانية لوصف الأفعال.
على سبيل المثال، لديك Juan lee rápidamente. (خوان يقرأ بسرعة). كيف يقرأ خوان؟ يقرأ بسرعة، مما يصف الفعل "يقرأ". أحسنت يا خوان!
إليك مثال آخر: Juan canta mal. (خوان يغني بشكل سيء). ليس جيدًا لخوان.
يمكن للظروف الإسبانية أيضًا أن تتحرك في الجملة كما في الإنجليزية. يمكنك قول:
Juan escribe lentamente. (حرفيًا: خوان يكتب ببطء)
Lentamente escribe Juan. (حرفيًا: ببطء يكتب خوان)
في كلتا الحالتين، ستقول أن خوان يكتب ببطء. قد يكون هذا أمرًا جيدًا أو لا، اعتمادًا على وجهة نظرك.
لصنع معظم الظروف الإسبانية، فقط أضف "-mente" إلى نهاية الصفة. إذا انتهت الصفة بـ "o" لوصف اسم مذكر، فستحتاج إلى التأكد من أن الحرف قبل "-mente" هو "a" وليس "o".
على سبيل المثال:
- rápido / rápida → rápidamente
- lento / lenta → lentamente
- perfecto / perfecta → perfectamente
إذا لم تنتهِ الصفة بـ o/a، فيمكنك ببساطة إضافة "-mente". على سبيل المثال، difícil (صعب) تصبح difícilmente. ليس صعبًا جدًا بعد كل شيء!
إضافة "-mente" في الإسبانية تشبه إضافة "-ly" للصفات في الإنجليزية ("slow" تصبح "slowly"، على سبيل المثال).
على عكس الصفات الإسبانية، الظروف الإسبانية لا تنقل الجنس. بمعنى آخر، هي نفسها بغض النظر عن الجنس المطبق عليه.
بالطبع، هناك أيضًا بعض الظروف التي لا تتبع قاعدة "إضافة -mente". أكثر الظروف الشاذة شيوعًا هي:
bueno → bien (جيد)
malo → mal (سيء)
تذكر هذين الاثنين ويجب ألا تواجه مشكلة في صنع جمل أساسية بالظروف.
٧. لجعل الجملة الإسبانية منفية، أضف "no" قبل الفعل.
في مرحلة ما، ما لم تكن أكثر الشخصيات إيجابية في العالم، سيتعين عليك جعل جملتك منفية.
الخبر السار هو أن النفي في الإسبانية سهل حقًا — أسهل مما هو عليه في الإنجليزية، في الواقع.
فقط أضف "no" قبل الفعل. هذا كل شيء.
لذا Juan escribe (خوان يكتب) تصبح Juan no escribe (خوان لا يكتب).
لماذا لا يكتب خوان ليس واضحًا في هذه الحالة، ولكن هذا هو الشيء الجيد في الأساسيات.
يمكنك الإضافة إلى الجملة من لبنة البناء الخاصة بك وقل Juan no escribe porque es un gato (خوان لا يكتب لأنه قطة)، أو أي تفسير آخر تفضله لعدم امتلاك خوان لمهارات الكتابة بالإسبانية. بالمناسبة، سنتحدث بمزيد من التفصيل لاحقًا عن كلمات مثل porque (لأن)، وهو مثال على أداة ربط إسبانية.
على عكس الإنجليزية، من الممكن في الإسبانية استخدام النفي المزدوج. على سبيل المثال، يمكنك قول no me gusta nada، والتي تترجم حرفيًا إلى "لا يعجبني شيء" وتعتبر صحيحة نحويًا في الإسبانية.
٨. اجمعهم جميعًا بأدوات الربط.
من الضروري أن تعرف كيفية ربط كلماتك وأفكارك في الجمل. للقيام بذلك، إليك أهم خمس أدوات ربط في الإسبانية يجب أن تعرفها:
- y — و
- pero — لكن
- también — أيضًا
- porque — لأن
- * pues — حسنًا
*Pues: هذه الأداة الربطة، على الرغم من استخدامها في كل من إسبانيا وأمريكا اللاتينية، من المرجح أن تظهر في الكلام غير الرسمي لأمريكا اللاتينية.
٩. أتقن أفعالك المركبة.
الأفعال المركبة هي أفضل أصدقائك عند صنع الجمل الإسبانية البسيطة. لماذا؟
في البداية، لديها قواعد واضحة، إذا تم اتباعها وفقًا لذلك، ستنتج جمل لا تشوبها شائبة لوصف أفعالك المستقبلية.
قبل أن نتابع، يجب أن نكون واضحين بشأن ما هو الفعل المصدر أو infinitivo. إنها نوعًا ما تشبه العبارة الإنجليزية "to + verb". في صيغة المصدر، لا يتم تصريف الأفعال لتحديد الفاعل أو الفترة الزمنية للفعل. ستنتهي جميعها بـ -ar أو -er أو -ir.
للحصول على مثال بسيط، لديك queremos leer (نحن نريد أن نقرأ)، حيث queremos هي الصيغة المصرفة لـ querer (أن يريد) وتضيف الفعل المصدر leer أو "أن يقرأ".
الآن، أود أن أقدم لك بأدب أصدقاءك الجدد المركبين — المسماة بهذا الاسم لأنها سهلة الاستخدام بشكل جنوني — Tener que + Infinitivo (يجب أن) و Ir a + Infinitivo (سوف).
سيكون هذا أيضًا تمرينًا رائعًا لتصريف فعلين أساسيين، tener (أن يملك) و ir (أن يذهب)، حيث أنهما غير منتظمين في صيغة المتكلم للمضارع.
بشكل أساسي، خطواتك هي كما يلي.
١. صرف الفعل (tener أو ir).
| الضمائر | Tener (أن يملك) | Ir (أن يذهب) |
|---|---|---|
| yo (أنا) | tengo | voy |
| tú (أنت - غير رسمي) | tienes | vas |
| él (هو) ella (هي) usted (أنت - رسمي) | tiene | va |
| nosotros (نحن) | tenemos | vamos |
| vosotros (أنتم - جمع وغير رسمي*) | tenéis | vais |
| ellos (هم - مذكر) ellas (هن - مؤنث) ustedes (أنتم - جمع*) | tienen | van |
*إذا كنت في إسبانيا، يجب استخدام ustedes فقط في المواقف الرسمية (استخدم vosotros otherwise). في أمريكا اللاتينية، مع ذلك، ustedes هي ضمير الجمع الوحيد لـ "أنتم" المستخدم، بغض النظر عن الرسمية.
٢. أضف que لـ tener و a لـ ir. ثم، أضف infinitivo الخاص بك.
دعنا ننظر إلى ثلاثة أمثلة لجمل لـ tener que قيد التنفيذ. عبارات الأفعال المصدرية (أي، tener + que + فعل مصدر) غامقة.
Yo tengo que hacer mi tarea porque mañana tengo clase. (يجب أن أقوم بواجبي المنزلي لأن لدي حصة غدًا.)
Tú tienes que ver esa película, pero vamos juntos porque la quiero ver otra vez. (يجب أن تشاهد ذلك الفيلم، ولكن دعنا نذهب معًا لأنني أريد مشاهدته مرة أخرى.)
Si ellos tienen que ir, ella también tiene que ir. (إذا كان يجب أن يذهبوا، هي أيضًا يجب أن تذهب.)
بسيط، أليس كذلك؟ حاول بناء بضعة جمل أخرى بنفسك. ثم راجع مع هذا الاختبار.
ماذا عن التعبير عن الأفعال المستقبلية؟ حسنًا، هذا هو المكان الذي يأتي فيه الصديق المركب رقم 2. مرة أخرى، عبارات الأفعال المصدرية (أي، ir + a + فعل مصدر) غامقة.
Ella va a ver la televisión. (هي سوف تشاهد التلفاز.)
Vamos a comer porque tenemos hambre. (نحن سوف نأكل لأننا جائعون.)
Usted va a poder hacerlo con ayuda. (أنت ستكون قادرًا على فعل ذلك بمساعدة.)
استمر في التفكير في بضعة جمل أخرى باستخدام كلمات وأفعال مختلفة. بمجرد أن تشعر أنك مستعد، خذ هذا الاختبار للمراجعة.
١٠. هناك ثلاث طرق لصنع الأسئلة في الإسبانية.
ما لم يكن حوارك بأكمله من جانب واحد (ربما أثناء تحدثك إلى خوان القطة)، فمن المحتمل أيضًا أنك تريد طرح الأسئلة. مرة أخرى، هذا أسهل في الإسبانية منه في الإنجليزية، ولهذا السبب غالبًا ما يجد المتحدثون بالإسبانية صعوبة في تكوين الأسئلة في الإنجليزية.
يجب أن يكون لمتعلمي الإسبانية مشاكل أقل بكثير. (ياي!) هناك بعض الطرق لبناء الأسئلة الإسبانية:
تبديل الفعل والفاعل.
الجملة المثبتة Juan cocina (خوان يطبخ) تصبح ¿Cocina Juan? (هل يطبخ خوان؟). لا تنس أنه في الإسبانية، تحتاج أيضًا إلى علامة استفهام مقلوبة في بداية سؤالك.
أضف علامات استفهام مقلوبة و نبرة صوت مرتفعة.
طريقة أسهل لصنع سؤال هي ببساطة وضع علامات استفهام حول جملة خبرية. لذا Juan cocina تصبح ¿Juan cocina?. هذه هي الطريقة المفضلة لطرح الأسئلة في الإسبانية المنطوقة والمكتوبة على حد سواء.
ولكن كيف نعرف أن شخصًا ما يطرح سؤالاً عندما يتحدث إذا كان يستخدم نفس الكلمات (بنفس ترتيب الكلمات) كما عندما يكتب جملة مثبتة؟
الإجابة هي نبرة الصوت. ارتفع بنبرة صوتك في نهاية جملتك وسيتمكن مستمعك من معرفة أنك تطرح سؤالاً. إنه شيء آخر مشترك بين الإسبانية والإنجليزية: الأسئلة المنطوقة يُشار إليها بنبرة صوت مرتفعة في نهاية الجملة.
أضف كلمات استفهام.
طريقة سهلة أخرى لصنع سؤال في الإسبانية هي إضافة كلمة استفهام. هذا عندما تقول جملة عادية، ولكنك تضيف كلمة استفهام بعد الجملة. كما تعرف، كما في الإنجليزية، أليس كذلك؟
دعنا نستخدم خوان وطبخه للمرة الأخيرة. لصنع سؤال من Juan cocina تحت هذه الطريقة، فقط أضف ¿no? أو ¿verdad? في النهاية.
لذا سؤالنا أصبح الآن Juan cocina, ¿no? أو Juan cocina, ¿verdad? هذا يشبه قول، "خوان يطبخ، أليس كذلك؟"
لقد فهمت كل ذلك، أليس كذلك؟
كيفية التدرب على صنع الجمل الإسبانية
لقد قرأت كل هذه القواعد. حان الوقت الآن لمعرفة كيفية وضعها موضع التطبيق.
انغمس في أكبر قدر ممكن من الإسبانية.
المفتاح للإمساك بخلاصة الجمل الإسبانية هو، حسنًا، تجربة الكثير منها. بعض الأمثلة لن تفي بالغرض: كلما رأيت وحللت المزيد من الجمل، كلما أصبحت القواعد غريزية.
بشكل مثالي، سيكون لديك متحدث أصلي للإسبانية حولك (مثل صديق أو معلم) يمكنه الدردشة معك باستمرار باللغة. ولكن إذا لم يكن ذلك خيارًا، فإن أفضل طريقة تالية هي استخدام محتوى إسباني أصلي، مثل الكتب الإسبانية، البرامج التلفزيونية، الأفلام وما إلى ذلك.
أحد موارد الوسائط المتعددة للغة يمكنك استخدامها لهذا الغرض هو Lingflix، الذي يحتوي على مكتبة لمقاطع فيديو إسبانية أصلية مجهزة بترجمات تفاعلية إسبانية وإنجليزية. بالإضافة إلى السماح لك بمتابعة العبارات المنطوقة، توفر هذه الترجمات أيضًا ترجمات، معلومات قواعدية وجمل أمثلة. تتبع مقاطع الفيديو أيضًا اختبارات حيث يجب عليك، على سبيل المثال، إكمال الجمل بترتيب الكلمات الصحيح.
قناة Lingflix على YouTube تقوم أيضًا بتحليل حلقات من مسلسلات تلفزيونية شهيرة مدبلجة بالإسبانية — مثل "Friends" و "The Big Bang Theory" — لتقديم دروس متعمقة في المفردات والقواعد.
يمكنك رؤية القواعد الإسبانية مستخدمة بشكل طبيعي بالإضافة إلى الحصول على شروحات من مدرس في مقاطع فيديو مدتها حوالي 20 دقيقة.
اكتب جملتين جديدتين يوميًا.
على سبيل المثال، يمكنك كتابة واحدة في الصباح عندما تستيقظ وواحدة في الليل قبل أن تذهب إلى النوم.
هل تريد إنشاء تذكير بصري يومي؟ علق ملصقًا أو ورقة على الحائط للتأكد من مراجعتك يوميًا.
أخبرتني صديقة لي أنه بعد أن صنعت لنفسها ملصق حائط لـ 10 جمل إسبانية، حدقت في الملصق لمدة خمس دقائق يوميًا. بعد أسبوع، تذكرت ثمانية من أصل 10 جمل عن ظهر قلب. ليس سيئًا!
الحيلة هي الاستمرار في فعل هذا كل أسبوع مع مجموعة جديدة من الجمل، بالإضافة إلى تلك من الأسبوع الماضي التي لم تحفظها تمامًا بعد.
بينما أنت في ذلك، لماذا لا تبدأ ملصق جملتك الإسبانية على الحائط اليوم؟ إليك بعض الجمل المفيدة والشائعة يمكنك البدء بها.
١. Soy de ______. (أنا من _______.)
٢. Vivo en ______. (أنا أعيش في _______.)
٣. Soy ______. (أنا _______.)
٤. Soy estudiante. (أنا طالب.)
٥. Estoy ______. (أنا _______.)
٦. Estoy bien, gracias. (أنا بخير، شكرًا لك.)
٧. Me gusta ______. (أعجبني _______.)
٨. No me gusta ______. (لا يعجبني _______.)
قلهم لنفسك في المرآة.
كرر كل جملة ثلاث times وانظر إلى نفسك أثناء التحدث. لا تكن خجولًا! هذا يساعد في تعزيز الجملة. منظر نفسك يساعدك على ترسيخها في ذهنك والشعور بثقة إضافية بمجرد استخدامها في موقف حقيقي.
إذا بدا شيء مضحكًا، انظر إلى فمك. هل تقوم حقًا بتشكيل الأصوات بعناية بشفتيك؟
دوّن في المفكرة طوال الوقت.
احتفظ بمفكرة إسبانية واكتب جملتين بسيطتين يوميًا. اكتب كل واحدة مرتين أو ثلاث times متتالية للتأكد من أنها تثبت حقًا.
إذا كنت تشعر بالتحفيز حقًا، يمكنك تمديد جلسة التدريب هذه وإنشاء مدخل مفكرة أطول باستخدام الجمل في السياق.
لا تخف من التجربة.
بمجرد أن تتعلم الأساسيات، يمكنك البدء في إضافة عناصر إضافية والاستمتاع قليلاً. لاستخدام تشبيه جينجا، إذا تم بناء البرج بشكل جيد بما فيه الكفاية، فلا داعي للقلق من انهيار كل شيء حتى إذا قمت بإزالة وإعادة ترتيب القطع (أي قواعد القواعد).
ربما تريد تحديد تلك الصفة. يمكنك قول el hombre es muy alto (الرجل طويل جدًا). أو قد ترغب في إضافة بعض الصفات الإضافية كما في la chica es alta, delgada y muy bonita (الفتاة طويلة، نحيلة وجميلة جدًا).
يمكنك حتى دمج بعض الصيغ معًا. على سبيل المثال، la chica delgada escribe perfectamente (الفتاة النحيلة تكتب بشكل مثالي) والتي هي فاعل + صفة + فعل + ظرف.
كلما جربت استخدام كلمات إضافية وكلمات جديدة، كلما تقدمت أكثر في دراستك للإسبانية.
إذن ها أنت ذا: عشر قواعد بسيطة لمساعدتك في تعلم الجمل الإسبانية. الآن بعد أن أمسكت بالأساسيات، يمكنك المضي قدمًا وبناء شيء أكثر تعقيدًا قليلاً. بناء سعيد!
وشيء واحد آخر…
إذا كنت تريد تعلم الإسبانية بمواد أصلية ولكنك بحاجة إلى القليل من الدعم الإضافي، فأنت بحاجة إلى معرفة Lingflix.
يتيح لك Lingflix استهلاك نفس المحتوى مثل المتحدثين الأصليين للإسبانية، ولكن بأدوات لتسهيل التقاط اللغة أثناء المشاهدة. ستتعلم الإسبانية كما يتحدثها الناس الحقيقيون بالفعل، على عكس البرامج التي تستخدم محتوى مكتوبًا.
يمكنك جلب أدوات التعلم الخاصة بنا مباشرة إلى YouTube أو Netflix مع إضافة Lingflix لمتصفح Chrome، أو تحقق من مكتبة الفيديو الخاصة بنا المليئة بمقاطع تغطي مجموعة واسعة من الموضوعات، كما ترى هنا:
يجلب Lingflix مقاطع الفيديو الأصلية في متناول اليد بترجمات تفاعلية. يمكنك النقر على أي كلمة لرؤية معناها، صورتها، ونطقها الصوتي على الفور. انقر على الكلمة للحصول على أمثلة إضافية وإضافتها إلى بطاقاتك التعليمية.
لتعزيز ما تعلمته، ستكمل تمارين جذابة وترى المزيد من أمثلة الكلمات الرئيسية من الفيديو. يتتبع Lingflix المفردات التي تتعلمها، ويعطيك تدريبًا إضافيًا على الكلمات الصعبة.
ابدأ في استخدام موقع Lingflix على جهاز الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي الخاص بك أو، الأفضل من ذلك، حمل تطبيق Lingflix من متجر iTunes أو Google Play. انقر هنا للاستفادة من عرضنا الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)