64 جزءًا من أجزاء الجسم باللغة الروسية
من شكوانا الصحية إلى جولات التسوق، نحن نتحدث عن أجزاء أجسامنا طوال الوقت، لذا فمن المنطقي أن تتعلمها كمتعلم للغة الروسية. لتتأكد من أنك مستعد بالكامل لجميع أنواع المواقف، اطلع على الدليل أدناه.
ستساعدك هذه المقالة على إتقان أسماء أجزاء الجسم بالروسية من قمة رأسك حتى أصابع قدمك الصغيرة، حتى تتمكن من الإشارة إلى مواضع الألم للطبيب وإجراء المحادثات العابرة.
الرأس والوجه باللغة الروسية
- голова (الرأس)
- волосы (الشعر) كلمة الشعر في الروسية اسم جمع مذكر. يُستخدم شكل المفرد فقط عند الحديث عن شعرة واحدة.
- лоб (الجبهة)
- затылок (مؤخرة الرأس)
- макушка (قمة الرأس / تاج الرأس)
- лицо (الوجه)
- глаз (العين)
- бровь (الحاجب، مؤنث)
- веко (الجفن)
- ресницы (الرموش) هذا اسم جمع مؤنث. كما هو الحال مع الشعر، نادرًا ما يُستخدم شكل المفرد.
- нос (الأنف)
- рот (الفم)
- горло (الحلق)
- шея (العنق)
- щека (الخد)
- борода (اللحية)
- усы (الشارب) هذا اسم جمع مذكر. لشكل المفرد بعض الاستخدامات المتخصصة غير المرتبطة بالجسم البشري.
- ухо (الأذن)
- челюсть (الفك، مؤنث)
- губа (الشفة)
- подбородок (الذقن)
- зуб (السن)
- язык (اللسان)
الجزء العلوي من الجسم باللغة الروسية
- спина (الظهر)
- плечо (الكتف)
- подмышка (الإبط)
- грудь (الصدر أو الثدي، مؤنث) لا يوجد تمييز بين الصدر والثدي في الروسية. في الواقع، يُعبر عن الثديين بصيغة المفرد грудь.
- живот (البطن)
- пузо (الكرش، عامية)
- пупок (سرة البطن)
- рука (الذراع أو اليد) في الروسية اليومية، لا تُفرق بين اليد والذراع. هناك تركيب لغوي مخصص لليد— кисть руки (مؤنث)—لكنه لا يُستخدم إلا في الحالات الطبية.
- локоть (الكوع، مذكر)
- запястье (الرسغ)
- ладонь (راحة اليد، مؤنث)
- палец (الإصبع)
- указательный палец (السبابة)
- средний палец (الوسطى)
- безымянный палец (البنصر؛ حرفيًا: غير المسمى)
- мизинец (الخنصر؛ هو اسم الإصبع الوحيد الذي لا يتضمن كلمة "إصبع")
- большой палец (الإبهام؛ حرفيًا: الإصبع الكبير)
الجزء السفلي من الجسم باللغة الروسية
- поясница (أسفل الظهر)
- талия (الخصر) لا تستخدم талия عند الحديث عن خصر الرجل، أو عند وصف حالة جسدية للرجل أو المرأة؛ في تلك الحالات، تستخدم поясница.
- таз (الوركين / الحوض) هذا اسم مفرد يعادل صيغة الجمع في الإنجليزية.
- ягодица (الأرداف / الورك)
- зад (المؤخرة)
- пах (أصل الفخذ / العانة)
- бедро (الفخذ)
- нога (الرجل أو القدم) في الروسية اليومية، لا تُفرق بين الرجل والقدم. هناك كلمة تعني القدم تحديدًا— ступня —التي نادرًا ما تُسمع في المحادثة.
- колено (الركبة)
- икра (بطة الرجل / الساق)
- лодыжка or щиколотка (الكاحل) تقنيًا هذان جزءان متصلان ولكنهما مختلفان قليلاً في تشريح جسم الإنسان، لكن الكلمتين تستخدمان بالتبادل في الروسية.
- пятка (الكعب)
- палец ноги (إصبع القدم؛ حرفيًا: إصبع الرجل) فقط большой палец و мизинец لهما أسماء خاصة بين أصابع القدم، ولكن عند استخدامهما ستحدد ذلك بـ на ноге (على القدم).
- ноготь (ظفر الإصبع أو ظفر القدم، مذكر) عندما تحتاج إلى التمييز بين الحديث عن ظفر القدم، ستضيف كلمة "قدم" أو حتى "إصبع القدم" بعد ноготь.
الأعضاء الداخلية للجسم باللغة الروسية
- мозг (المخ)
- лёгкие (الرئتان) هذا اسم جمع محايد يشبه الصفة في شكله وسلوكه. سيظهر شكل المفرد فقط في التشخيص الطبي.
- сердце (القلب)
- кровь (الدم، مؤنث)
- почка (الكلى)
- печень (الكبد، مؤنث)
- мышца (العضلة) عند مناقشة البنية الجسدية، قد يُستخدم أيضًا الجمع المذكر мускулы.
- желудок (المعدة)
- кость (العظم، مؤنث)
- ребро (الضلع)
بعض الملاحظات النحوية
لنتحدث بإيجاز عن الجنس في اللغة الروسية. كل اسم إما مؤنث أو مذكر أو محايد. عادةً ما تكون نهاية الكلمة هي المؤشر.
- الأسماء المنتهية بحرف ساكن هي مذكر. على سبيل المثال، глаз (العين)
- الأسماء المنتهية إما بـ –а أو –я هي مؤنثة. كما هو الحال مع рука (اليد)
- الأسماء المنتهية إما بـ –о أو –е هي محايدة. على سبيل المثال، колено (الركبة)
- الأسماء التي تنتهي بـ –ь يمكن أن تكون إما مؤنثة أو مذكرة، دون وجود علامة إضافية للتمييز بينها. كما ترى في локоть (الكوع، مذكر) و челюсть (الفك، مؤنث)
هناك استثناءات للقواعد المذكورة أعلاه، لكن لا شيء منها ذو صلة بمفردات أجزاء الجسم.
شيء آخر مهم يجب تذكره هو أن أدوات التعريف والتنكير كجزء من الكلام غير موجودة إطلاقًا في الروسية، لذا لا داعي للقلق بشأن استخدام الصحيح منها قبل الاسم.
ومع ذلك، يظل التعرف على جنس الاسم ضروريًا لأن الصفات يجب أن تتفق في الجنس مع الأسماء التي تصفها.
левый глаз (العين اليسرى)
левая рука (اليد اليسرى)
левое колено (الركبة اليسرى)
لحسن الحظ، الأسماء الجمع أقل تطلبًا. جميع الأجناس تتفق بشكل متساوٍ مع صيغة الصفة الجمع الواحدة، على سبيل المثال، усталые (متعب) eyes/hands/knees.
ضمائر الملكية للمتكلم والمخاطب تتصرف بنفس الطريقة التي تتصرف بها الصفات عندما يتعلق الأمر بالتوافق في الجنس.
мой глаз (عينى)
моя рука (يدى)
моё колено (ركبتى)
لا تقلق إذا كانت كل هذه القواعد النحوية مربكة بعض الشيء بالنسبة لك—كلما استخدمتها أكثر (ورأيتها تُستخدم)، كلما أصبحت أكثر ارتياحًا لها. حاول أن تفكر في جنس الأسماء عند مشاهدة أو الاستماع إلى المحتوى الروسي مثل البرامج التلفزيونية أو البودكاست، أو قراءة النصوص الروسية.
إذا كنت ترغب في الحصول على دعم تعليمي إضافي، فإن طريقة أخرى للممارسة هي استخدام برنامج مثل Lingflix. يأخذ Lingflix مقاطع فيديو أصلية—مثل مقاطع الفيديو الموسيقية، والإعلانات الترويجية للأفلام، والأخبار والخطب الملهمة—ويحولها إلى دروس مخصصة لتعلم اللغة. يمكنك تجربة Lingflix مجانًا لمدة أسبوعين. قم بزيارة الموقع الإلكتروني أو حمل التطبيق من متجر iOS أو Android. P.S. انقر هنا للاستفادة من العرض الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)
كيف تقول أن شيئًا ما يؤلمك
الفعل الروسي لكلمة "يؤلم" هو болит، وهو نفسه لجميع الأجناس. صيغة الجمع هي болят.
يمكنك التعبير عن حالة الألم بقول моё колено болит (ركبتي تؤلمني)، وعلى الرغم من أنك ستُفهم، إلا أن هذا ليس شيئًا يُستخدم في الكلام اليومي.
بدلاً من ذلك، يجب عليك استخدام التركيب الذي يعبر عن الملكية у меня (لا يمكن ترجمتها حرفيًا إلى الإنجليزية، لكنها تنقل معنى "لدي")، يليها болит ثم جزء الجسم.
У меня болит колено. (ركبتي تؤلمني.)
У меня болит рука. (يدى تؤلمنى.)
У меня болит спина. (أشعر بألم في ظهري.)
تعابير اصطلاحية تشمل أجزاء الجسم في الروسية
أي محادثة غير رسمية باللغة الروسية تعتمد حتمًا على تعابير اصطلاحية مختلفة، كثير منها يتضمن أجزاء الجسم.
بعضها سيكون معروفًا على الفور من قبل متحدث اللغة الإنجليزية إذا تُرجم مباشرة، بينما ستبدو تعابير أخرى غير مفهومة إذا لم تفهم المعنى الخفي.
دعني أشدد على أن هذه التعابير غير رسمية للغاية.
حتى تعمل هذه التعابير، يجب أن يكون هناك مستوى كبير من الألفة والصداقة بين المتحدثين.
Не бери в голову!حرفيًا، "لا تأخذ [ذلك] في [رأسك]."
كما قد تتخمن، فإنها تعبر إلى حد ما عن مشاعر "لا تقلق!". تُستخدم فقط في صيغة الأمر، وتوحي بأن الشخص الذي يتلقى العبارة يعاني بسبب أمر تافه.
Вертится на языке.هذا تعبير مفيد جدًا للإشارة إلى أنك تعرف الموضوع بالتأكيد، لكن لا يمكنك تذكر ما يسمى. حرفيًا، "يدور على [لساني]."
От чистого сердца.يترجم هذا التعبير إلى "من قلب نقي". غالبًا ما يرافق هذا التعبير هدية، أو عرض للمساعدة أو sometimes نصيحة. يوضح أن المعطي لديه أفضل النوايا ولا يحمل دافعًا خفيًا.
У меня скоро живот лопнет!يمكنك أيضًا استخدام желудок هنا بالتبادل. "معدتي على وشك الانفجار" هي طريقة مرحة للإشارة إلى مضيفتك أنك لا تستطيع تناول المزيد من طعامها اللذيذ.
فقط تأكد من أنك تبدو وتصدر صوتًا معتذرًا بدرجة كافية عندما تقول ذلك.
У меня глаза на лоб вылезли.حرفيًا، "عينا خرجتا إلى الجبهة". تصف هذه العبارة حالة الذهول مما رأيته.
Попал пальцем в небо.الترجمة الإنجليزية هي "ضرب السماء بإصبعه". تعني أن الشخص الآخر قال شيئًا خاطئًا للتو أو قدم تخمينًا خاطئًا تمامًا.
Oт макушки до пяток (من قمة الرأس إلى الكعبين)، هذه كانت أجزاء الجسم باللغة الروسية للمحادثات اليومية، والتعابير الاصطلاحية والصحة!
فما الذي تنتظره؟ لنبدأ التعلم!
وشيء آخر... إذا كنت مثلي وتحب تعلم الروسية من خلال المحتوى الواقعي، فإن Lingflix يغير قواعد اللعبة. مع Lingflix، أنت لا تحفظ الكلمات الروسية فحسب—بل تتعلم كيف يستخدمها المتحدثون الأصليون بالفعل. مع أحدث ميزاتنا، يمكنك الآن إضافة أدوات Lingflix التفاعلية إلى أي محتوى يحتوي على ترجمات على YouTube أو Netflix—أو حتى استيراد مقاطع فيديو من YouTube مباشرة إلى حسابك على Lingflix! ستتمكن أيضًا من الوصول إلى مجموعة كبيرة ومتنوعة من المحتوى الروسي في مكتبة الفيديو الخاصة بنا، من الإعلانات الترويجية للأفلام إلى مقاطع الأخبار، ومقاطع الفيديو الموسيقية، والمزيد. أفضل جزء؟ Lingflix يجعل هذا المحتوى بلغة الأصل في متناول المتعلمين من جميع المستويات. أثناء المشاهدة، يمكنك النقر على أي كلمة في الترجمة التفاعلية لرؤية تعريفها، وصورة، وصوت، وجمل أمثلة مفيدة. تريد ممارسة الكلمات الجديدة لاحقًا؟ أضفها إلى بطاقاتك التعليمية بنقرة واحدة. لا مزيد من التوقف للبحث عن الكلمات الجديدة! ويساعدك Lingflix على تذكر ما تتعلمه فعليًا من خلال اختبارات مخصصة، والكثير من جمل الأمثلة، وممارسة إضافية للكلمات التي تجدها صعبة. مستعد لبدء تعلم الروسية بطريقة أكثر طبيعية وغامرة؟ جرب Lingflix على جهاز الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي، أو حمل تطبيق Lingflix من متجر التطبيقات أو Google Play. انقر هنا للاستفادة من العرض الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)