13 فيلماً رائعاً لتعلم البرتغالية

حان وقت مشاهدة الفيلم والفشار ساخن وطازج. أنت مستعد للاسترخاء والاستمتاع بينما يقدم لك الممثلون والمخرجون الموهوبون للفيلم البرتغالي الرائع الذي اخترته متعة الترفيه لمدة 120 دقيقة قادمة.

١. “Cidade de Deus” (مدينة الله)

أين تشاهد: Amazon Prime | Google Play

هذا أحد أكثر الأفلام البرازيلية شعبية على الإطلاق.

تعتبر منطقة "مدينة الله" الفافيلا (أو الحي الفقير) واحدة من أخطر المناطق في ريو دي جانيرو، ويصور الفيلم حياة صبيين يكبران هناك، وسط الفقر والعنف. أحدهما يكبر ليصبح تاجر مخدرات بارزاً. يغطي الفيلم ثلاثة عقود من حرب العصابات المستمرة، وهو مقتبس من الرواية شبه السيرة الذاتية لباولو لينس.

٢. “Central do Brasil” (محطة المركز)

أين تشاهد: Amazon Prime | Apple TV

"محطة المركز" فيلم برازيلي حصل على عدة جوائز وحتى أصبح ضجة عالمية!

إنه دراما مؤثرة بعمق عن امرأة متشككة في منتصف العمر تنقلب حياتها رأساً على عقب عندما يتقاطع مسارها مع صبي صغير. تموت والدة الصبي، تاركة إياه بلا والدين، مما يجبرها على استضافته. بينما كانت غير واثقة منه في البداية، يتطور الصداقة بينهما تدريجياً، وحتى أنهما يشرعان في رحلة عبر البرازيل بحثاً عن والد الصبي.

٣. “Tabu”

أين تشاهد: Amazon Prime

يعتبر "Tabu" من الكلاسيكيات البرتغالية الحديثة، تدور أحداثه في فترتين زمنيتين مختلفتين: في لشبونة خلال الوقت الحاضر، وفي أفريقيا قبل خمسين عاماً.

امرأة على فراش الموت، لكن لديها طلب أخير: تريد من جارتها العثور على رجل محدد. يتضح أنها كانت على علاقة عاطفية شديدة مع هذا الرجل من قبل، عندما كانت تعيش في مزرعة استعمارية في أفريقيا—على الرغم من كونها متزوجة وحاملاً.

٤. “Mistérios de Lisboa” (أسرار لشبونة)

أين تشاهد: Amazon Prime | Google Play

تركز هذه الدراما التاريخية في البداية على يتيم يحاول الكشف عن ماضيه الغامض، ثم تمتد لتشمل حبكات متعددة مترابطة وروايات وقصص.

الفيلم الحائز على جوائز مقتبس من رواية بنفس الاسم لكاميلو كاستيلو برانكو ويبلغ طوله 272 دقيقة ملحوظة. في بعض البلدان، عُرض الفيلم كمسلسل قصير بسبب طوله.

٥. “O Lobo Atrás da Porta” (ذئب خلف الباب)

أين تشاهد: Amazon Prime

هذا فيلم إثارة درامي يتمحور حول اختطاف طفل بريء. بينما تستجوب الشرطة كل من والدي الطفلة المختطفة بشكل منفصل، يتكشف أن الأب لديه عشيقة—التي يتم إحضارها بعد ذلك للاستجواب. مع استمرار تحقيقات الشرطة، تبدأ شبكة من الأكاذيب والانتقام والحب والخداع بالانكشاف.

٦. “Fados”

أين تشاهد: Amazon | Vudu

بقيادة المخرج الإسباني كارلوس ساورا، "Fados" هو فيلم وثائقي يدمج السينما والغناء والرقص والعروض الآلية لرواية التاريخ الكامن وراء الفادو—النوع الموسيقي الأكثر رمزية في البرتغال. الفادو هو تقليد موسيقي موجود منذ عشرينيات القرن التاسع عشر، ويستخدم الفيلم لشبونة كخلفية لالتقاط أصول هذا الأسلوب وتلميحات الكآبة فيه.

٧. “Moro no Brasil” (أصوات البرازيل)

أين تشاهد: Amazon

يشرع المخرج الفنلندي ميكا كاوريسماكي في رحلة موسيقية عبر البرازيل، البلد الذي يعتبره وطنه الثاني. الوثائقي، الذي حصل على العنوان الإنجليزي "أصوات البرازيل"، يغوص في تنوع وفرادة الأنماط الموسيقية لكل منطقة—من الأجناس المعروفة مثل السامبا والبوسا نوفا إلى الكنوز المخفية غير المعروفة للجماهير.

٨. “Branca de Neve e os Sete Anões” (سنو وايت والأقزام السبعة)

أين تشاهد: Disney Plus | Internet Archive

فيلم ديزني الكلاسيكي لعام 1937 خيار رائع لأنه يلبي شرط "شيء مألوف"، ويحتوي على دبلجة بكل من اللهجتين البرتغاليتين ويمكنك حتى العثور على الموسيقى التصويرية على iTunes. هذا في الواقع فيلم رئيسي في تاريخ السينما لأنه كان أول فيلم رسوم متحركة طويل—وساعد في شهرة والت ديزني!

٩. “A Menina da Rádio” (فتاة الراديو)

أين تشاهد: YouTube

هذا الفيلم الموسيقي الكلاسيكي من البرتغال، بعنوان يترجم تقريباً إلى "فتاة الراديو"، يحكي قصة تاجرين متنافسين وأطفالهما الذين يعشقون بعضهما بشدة. بينما يقرر أحد التاجرين متابعة حلمه في إنشاء محطة راديو خاصة به، فإنه يعتمد على المواهب الموسيقية لابنته وصهره لتحقيق رؤيته.

١٠. “Carnaval Atlântida”

أين تشاهد: YouTube

عنوان الفيلم هو بمثابة تحية لكارنفال البرازيل، وكذلك احتفالاً باستوديو أتلانتيدا سينيماتوغرافيكا التاريخي الذي أنتجه—والذي كان أنجح شركة إنتاج أفلام في البرازيل من الأربعينيات إلى الستينيات.

إنها كوميديا موسيقية ساخرة تتابع منتجاً وهو يحاول صنع فيلم عن هيلين طروادة. تنشأ التوترات عندما يقرر طاقم التمثيل أنهم يفضلون تقديم قصة كوميدية على الرغم من أن المنتج وظف مؤرخاً لمساعدته في كتابة السيناريو.

١١. “Harry Potter e a Pedra Filosofal” (هاري بوتر وحجر الفلاسفة)

أين تشاهد: Amazon Prime | البرازيل | HBO

سيَسْعَدُ عشاق هاري بوتر لمعرفة أن النسخ المدبلجة متاحة بكل من البرتغالية البرازيلية والأوروبية. لأولئك الذين ربما لم يشاهدوه بعد، "هاري بوتر وحجر الفلاسفة" هو الجزء الأول من سلسلة الأفلام.

يتتبع الفيلم هاري بوتر وهو يكتشف أنه ساحر سحري مشهور ويشرع في عامه الأول في مدرسة هوجوورتس للسحر والشعوذة. شاهد الإعلان البرازيلي المدبلج هنا والإعلان البرتغالي الأوروبي مترجم هنا.

١٢. “Os Simpsons: O Filme” (فيلم آل سيمبسون)

أين تشاهد: Apple TV | Disney Plus

قد لا يكون برنامج أطفال بحد ذاته، لكن "فيلم آل سيمبسون" حصل على دبلجته الصوتية البرتغالية الأوروبية. الفيلم الكوميدي الأمريكي لعام 2007، المقتبس من المسلسل التلفزيوني الأيقوني، يتتبع هومر سيمبسون وعائلته بعد طردهم من مسقط رأسهم سبرينغفيلد بعد أن يلوث هومر إمدادات المياه بالخطأ وتُحاط البلدة بقبة عملاقة.

إليك إعلان ترويجي من قناة تلفزيونية برتغالية سيعطيك فكرة عما يمكن توقعه. يمكنك أيضاً مشاهدة الإعلان البرازيلي المدبلج هنا.

١٣. “Monstros S.A.” [البرازيل]؛ “ Monstros e Companhia” [البرتغال] (شركة المرعبين)

أين تشاهد: Google Play (البرازيل) | Google Play (البرتغال)

"شركة المرعبين" هو فيلم رسوم متحركة بالكمبيوتر من إنتاج والت ديزني وبيكسار، يتمحور حول وحشين، مايك وازوسكي وجيمس ب. "سولي" سوليفان. يعمل الثنائي في شركة المرعبين، وهي شركة تولد طاقة المدينة عن طريق إخافة الأطفال الصغار.

ينشأ الارتباك عندما تدخل طفلة صغيرة إلى المصنع (يعتبر الأطفال مواد سامة بين الوحوش). الآن يحتاج سولي ومايك إلى إيجاد طريقة لإعادتها إلى المنزل قبل فوات الأوان.

لاحظ الفرق الطفيف في العناوين لهذا الفيلم. تمت ترجمة كلمة "Inc." في البرازيل إلى "S.A." (اختصار لـ sociedade anônima)، بينما اختارت البرتغال "companhia" التقليدية. للحقيقة، كلاهما يعني نفس الشيء بالضبط (شركة). شاهد الإعلان البرازيلي هنا والإعلان البرتغالي الأوروبي هنا.

كيفية تعلم البرتغالية مع الأفلام

ركز على شيء مألوف

ابدأ باختيار عدد قليل من أفلامك الضخمة المفضلة وتتبع نسخها المدبلجة.

إليك ملخص سريع عن كيفية القيام بذلك. ادخل إلى Google Brasil أو Google Portugal واكتب اسم الفيلم باللغة الإنجليزية في محرك البحث. البديل البرتغالي يجب أن يظهر تلقائياً.

الآن، احصل على العنوان المحلي للفيلم وقم بالبحث عنه مع إضافة كلمة "dublado" (للبحث بالبرتغالية البرازيلية) أو "dobrado" (للبدائل البرتغالية الأوروبية). هذا كل شيء—سهل وبسيط!

كلمة تحذير لمتعلمي البرتغالية الأوروبية: في البرتغال، تميل الأفلام المدبلجة إلى أن تكون الاستثناء وليس القاعدة. عادةً ما يُحتفظ بالدبلجة للعروض والأفلام والرسوم الموجهة للجمهور الأصغر سناً. لتسهيل الأمر، إليك بعض الأفلام الناجحة المدبلجة بكلتي اللهجتين:

انتقل إلى الأفلام المترجمة

دعنا ننتقل الآن إلى شيء محلي. في المرة الأولى التي تشاهد فيها فيلماً جديداً، ركز على التعرف على حبكة الفيلم وسياقه.

ثم، خلال المشاهدات القليلة القادمة، حاول استيعاب أكبر قدر ممكن دون قراءة النص على الشاشة. الفكرة هي فطام نفسك عن الترجمة تدريجياً حتى تعتمد على فهمك الخاص.

إذا كنت عاجزاً عن أفكار للأفلام، ستجد أن Netflix لديها عدد لا بأس به من الأفلام الرائعة، كما هو الحال مع العديد من المنصات الأخرى مثل YouTube وAmazon.

تذكر أن المشاركة هي المفتاح!

تعلم البرتغالية مع الأفلام يتطلب مشاركة نشطة ومستمرة.

إيقاف الفيلم في منتصف المشهد للبحث عن كلمة في القاموس سوف يصرف انتباهك عن الصورة الأوسع. الاستماع السلبي لن يضيف شيئاً لمهاراتك اللغوية، ومحاولة أداء مهام متعددة أثناء مشاهدة الفيلم ستجعلك على الأرجح تفوت معلومات مهمة.

ما نحاول قوله هو أنك بحاجة إلى الانخراط بشكل كامل مع المحتوى. احتفظ بمفكرة في متناول اليد حتى تتمكن من تدوين أي كلمات غير مألوفة بسرعة. استمع بنشاط، محاولاً دوماً مواكبة ما يحدث. إذا سمعت كلمة تعرفها—كررها! هذا وحده سيساعد كثيراً في النطق.

إليك مقطع فيديو من قناتنا على YouTube لتعطيك فكرة عن كيفية التعلم النشط مع أفلام مثل "Avengers":

ما زلت تحك رأسك حول كيفية الانخراط مع فيلم؟ جرب فيلماً موسيقياً! استمع بعناوية إلى كلمات الأغاني، حاول أن تغني معها بعد المشاهدة عدة مرات واستخدمها كمساعدات للذاكرة بينما تشاهد الحبكة تتكشف على الشاشة.

بناء روتين دراسة مع الأفلام البرتغالية

تعلم البرتغالية مع الأفلام ليس شيئاً يمكن للمبتدئ الغوص فيه رأساً أولاً. بل يجب أن تكون التجربة شيئاً تبني عليه تدريجياً.

لذا قبل أن تبدأ في إضافة أفلام جديدة إلى قائمة "يجب مشاهدتها"، خذ الوقت الكافي للتركيز حقاً على تلك الأساسيات. إذا كنت تريد ممارسة مهارات الاستماع لديك قبل الغوص مباشرة في مشاهدة الأفلام، يمكنك استخدام برنامج مثل Lingflix، الذي يستخدم مقاطع فيديو قصيرة أصلية مع ترجمات تفاعلية لتعليمك وتدريب مهاراتك. يأخذ Lingflix مقاطع فيديو أصلية—مثل مقاطع الفيديو الموسيقية وإعلانات الأفلام والأخبار والمحادثات الملهمة—ويحولها إلى دروس لتعلم اللغة مخصصة. يمكنك تجربة Lingflix مجاناً لمدة أسبوعين. انقر هنا للاطلاع على الموقع أو تنزيل تطبيق iOS أو تطبيق Android.

بمجرد أن تبدأ في بناء ثقتك في الاستماع والفهم الأساسي، سيكون التنقل في دراساتك القائمة على الأفلام سهلاً للغاية.

أثناء مشاهدتك واستماعك، يجب أن تكون قادراً على رؤية أنماط كلمات وجمل مختلفة تظهر—وهذا بدوره لن يساعدك فقط على التعلم بالربط، بل سيمنحك أيضاً بعض السياق لتضيفه إلى تلك الهياكل النحوية التي كنت تذاكرها باجتهاد.

ملاحظة أخيرة—يُنصح بمشاهدة الفيلم الذي اخترته مرتين إلى ثلاث مرات حتى تتمكن من فهم خلاصة الحبكة العامة وتبادل الحوار.

لهذا السبب نشجعك بشدة على جعل مشاهدة الأفلام عادة (ليلة فيلم أسبوعية هي أفضل طريقة للتعامل مع هذا)، مما يساعدك على إنشاء بيئة تعلم غامرة في راحة غرفة معيشتك.

وهذا يختتم مقالنا! الآن بعد أن انتهيت من مشاهدة بعض الأفلام الرائعة، تأكد من ممارسة تلك المهارات واستمر في البحث عن الفيلم الضخم التالي الذي سيساعدك على التحدث بالبرتغالية مثل المحترفين!

وشيء واحد آخر...

إذا كنت مثلي وتستمتع بتعلم البرتغالية من خلال الأفلام والوسائط الأخرى، فيجب أن تجرب Lingflix. مع Lingflix، يمكنك تحويل أي محتوى مترجم على YouTube أو Netflix إلى درس لغة تفاعلي.

أحب أيضاً أن Lingflix لديه مكتبة ضخمة من مقاطع الفيديو المختارة خصيصاً لمتعلمي البرتغالية. لم يعد هناك حاجة للبحث عن محتوى جيد—كل شيء في مكان واحد!

إحدى الميزات المفضلة لدي هي الترجمة التفاعلية. يمكنك النقر على أي كلمة لرؤية صورة وتعريف وأمثلة، مما يجعل الفهم والتذكر أسهل بكثير.

وإذا كنت قلقاً من نسيان الكلمات الجديدة، فإن Lingflix يغطيك. ستكمل تمارين ممتعة لتعزيز المفردات وسيتم تذكيرك عندما يحين وقت المراجعة، حتى تحتفظ فعلياً بما تعلمته.

يمكنك استخدام Lingflix على جهاز الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي، أو تنزيل التطبيق من متجر التطبيقات أو Google Play. انقر هنا للاستفادة من عرضنا الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)

هل أنت مستعد لتحويل مشاهدة الفيديوهات إلى طريقك نحو إتقان اللغة؟

انضم إلى آلاف المستخدمين الذين يتعلمون اللغات بمتعة حقيقية.

فترة تجريبية مجانية لمدة 7 أيام

وصول كامل إلى جميع الميزات دون قيود