النطق الكوري: كيفية نطق الحروف الساكنة، والحروف المتحركة، والباتشيم

عند تعلّم لغة جديدة، يُعد النطق أمراً بالغ الأهمية، لذا دعونا نتحدث عن كل ما يتعلق بإتقان النطق الكوري.

من نطق الأبجدية الكورية إلى لفظ الحروف المركبة، استكشف المنشور مع التسجيلات الصوتية أدناه لإتقان نطقك للكورية.

كيفية نطق الأبجدية الكورية

في اللغة الكورية، لا تُنتج الحروف الساكنة صوتاً بمفردها ويجب أن تكون مقترنة دائماً بحرف متحرك. يمكنك رؤية بعض الأمثلة على المقاطع الكورية الأساسية أدناه.

الحرف الساكنالصوتالمقطعالنطق
ججا
ننا
ددا
ررا
مما
ببا
سسا
صامتآه
ججا
تشتشا
ككا
تتا
پبا
هها

أصوات حروف العلة الكورية الأساسية أكثر سهولة بكثير.

الحرف المتحركالنطق
آه
يا
أو
ييو
أو
يو
أوو
يو
أو
إي

كيفية نطق الحروف الساكنة الكورية

الحروف الساكنة الكورية المهموسة

الحروف الساكنة غير المهموسةالنطقالحروف الساكنة المهموسةالنطق
جك
دت
بپ
جتش

هناك أربعة حروف ساكنة مهموسة رئيسية: ㅋ، ㅌ، ㅍ، و ㅊ. لكل منها شكل مكافئ غير مهموس (أو عادي): ㄱ، ㄷ، ㅂ، و ㅈ. إذا نظرت بعناية إلى الحروف الساكنة المهموسة، مثل ㅋ وشكلها غير المهموس ㄱ، ستلاحظ أن الحروف المهموسة تحتوي على شكلة إضافية فيها.

هذا يمثل دفقة الهواء المنبعثة من فمك عند نطقها. ستلاحظ أن الكلمات التي تبدأ بحروف ساكنة مهموسة غالباً (ولكن ليس دائماً) تكون كلمات مستعارة.

أصوات ㄱ و ㅋ

ㄱ يبدو مثل حرف "G" الإنجليزي (في "garden") و ㅋ يبدو مثل "K" (في "king").

고양이 (go-yang-i) — قطة

강아지 (gang-a-ji) — جرو

쿠키 (ku-ki) — كوكي

카메라 (ka-me-ra) — كاميرا

أصوات ㄷ و ㅌ

ㄷ يبدو مثل حرف "D" الإنجليزي (في "desk") و ㅌ يبدو مثل "T" (في "table").

도서관 (do-seo-gwan) — مكتبة

대학교 (dae-hak-gyo) — جامعة

투표 (tu-pyo) — تصويت

토마토 (to-ma-to) — طماطم

أصوات ㅂ و ㅍ

ㅂ يبدو مثل حرف "B" الإنجليزي (في "bat") و ㅍ يبدو مثل "P" (في "pat").

버섯 (beo-seot) — فطر

바나나 (ba-na-na) — موز

평화 (pyeong-hwa) — سلام

피아노 (pi-a-no) — بيانو

أصوات ㅈ و ㅊ

ㅈ يبدو مثل حرف "J" الإنجليزي (في "jeans") و ㅊ يبدو مثل "CH" (في "cherry").

잠자리 (jam-ja-ri) — يراعة

자전거 (ja-jeon-geo) — دراجة

차 (cha) — شاي

초콜릿 (cho-kol-lit) — شوكولاتة

دعونا نلقي نظرة على كيفية إتقان هذه الأصوات.

  • تعلّم الاستماع إلى الصوت من خلال إنتاجه. الخطوة الأولى هي في الواقع إنتاج هذه الأصوات بنفسك. قم بالكثير من التكرار واستمر في التدرب. انطق بوضوح ومبالغة. استمع وقم ببعض التعديلات.
  • تدرب على الحروف الساكنة غير المهموسة والمهموسة معاً. عندما تتدرب على هذه الأصوات، تحتاج إلى التدرب عليها في أزواج. انطق الحرف المهموس أولاً، يليه النسخة غير المهموسة. هذا سيسمح لك بسماع الفرق بينهما.
  • بالغ في دفقة الهواء من فمك. هذا سيجعل الأصوات الدقيقة أكثر وضوحاً وبالتالي يسمح لك بسماع الفروق بوضوح أكبر. والأفضل من ذلك، ضع شمعة أمام فمك ولاحظ متى تتردد اللهب عندما تنطقها.
  • أعطِ الحروف الساكنة المهموسة نبرات أعلى. بسبب الهواء الذي يخرج من فمك، قد تلاحظ أن الحروف الساكنة المهموسة أعلى قليلاً في النبرة مقارنة بالحروف غير المهموسة. الهواء المطروح يجعلها أيضاً تبدو أعلى صوتاً بشكل طبيعي.

قد تفكر، "لا أستطيع سماع الفرق بين الاثنين." هذا طبيعي! الممارسة ستضع الأساس لأذنيك للكشف عن الأشياء الصغيرة التي تشكل طبقات اللغة الكورية.

تحقق من هذا الفيديو الذي يمكن أن يساعدك في هذه الأنواع من الحروف الساكنة.

الحروف الساكنة المزدوجة الكورية

الحروف الساكنة المفردةالنطقالحروف الساكنة المزدوجةالنطق
جكك
ددد/تت
بپپ
سسس
ججج

هناك خمسة حروف ساكنة مزدوجة: ㄲ، ㄸ، ㅃ، ㅆ و ㅉ. تبدو مألوفة جداً بالنسبة لك لأنها "ضعف" الحروف الساكنة ㄱ، ㄷ، ㅂ، ㅅ و ㅈ على التوالي. كحروف ساكنة مزدوجة، يتم نطقها بضغط أكثر قليلاً مقارنة بالحروف العادية غير المهموسة.

إذا كانت الحروف الساكنة المهموسة أعلى قليلاً وأعلى صوتاً من الحروف غير المهموسة، فإن الحروف الساكنة المزدوجة تنتج أصواتاً مشددة ومغلقة عن طريق إغلاق مجرى الهواء وتشديد اللسان. حاول جعل الحروف الساكنة المزدوجة أكثر تشدداً.

كما فعلنا من قبل، دعونا نقارن الأصوات معاً.

أصوات ㄱ و ㄲ

ㄲ يبدو مشابهاً لـ "ski" و "sky" ويصبح "KK".

가방 (ga-bang) — حقيبة

과일 (gwa-il) — فاكهة

꼬리 (kko-ri) — ذيل

끝 (kkeut) — نهاية

أصوات ㄷ و ㄸ

ㄸ يبدو مشابهاً لـ "star" و "stay". كما ترى مع الكلمتين الأخيرتين، أحياناً يبدو أكثر مثل "DD" مشدد وأحياناً更像 "TT".

다리 (da-ri) — ساق

두부 (du-bu) — توفو

딸기 (ddal-gi) — فراولة

뚜껑 (ttu-kkeong) — غطاء

أصوات ㅂ و ㅃ

ㅃ يبدو مثل "P" في "spectrum" و "spy" ليصبح "PP".

바다 (ba-da) — بحر، محيط

버스 (beo-seu) — حافلة

뼈 (ppyeo) — عظم

뿌리 (ppu-ri) — جذر

أصوات ㅅ و ㅆ

ㅆ مشابه لـ "see" و "song" لكن حاول التأكيد عليه وجعله أقوى ليبدو مثل "SS".

선생님 (seon-saeng-nim) — معلم

손 (son) — يد

쌀 (ssal) — أرز (غير مطبوخ)

쓰다 (sseu-da) — يكتب، يستخدم (مصدر)

أصوات ㅈ و ㅉ

ㅉ الأقرب إلى "CH" في "chase" و "chop" لكن ممزوجاً أكثر بـ "J". النتيجة هي صوت "JJ" تنطقه من خلال أسنانك الأمامية.

준비 (jun-bi) — تحضير

장난감 (jang-nan-gam) — لعبة

쪽지 (jjok-ji) — ملاحظة، مذكرة

쪼끔 (jjo-kkeum) — قليلاً

قد يكون من الصعب التمييز بين الصوتين، خاصة للمبتدئين. ولكن مرة أخرى، لكي تتمكن من التعرف عليهما، يجب أن تنتجهما بنفسك.

تحقق من هذا الفيديو للحصول على المزيد من المعلومات المفيدة حول الحروف الساكنة المزدوجة.

اجعل التكرار شعارك. تماماً كما تدربت على الحروف الساكنة غير المهموسة مع نظيراتها المهموسة، تحتاج إلى التدرب على الحروف الساكنة غير المهموسة مع نظيراتها المزدوجة. هذا سيضمن أن تسمع كيف يختلف أحدهما قليلاً عن الآخر.

اذهب عبر تمارين التسلسل هذه:

  • غير مهموس، إلى مهموس، إلى مزدوج (ㄱ – ㅋ – ㄲ)
  • مهموس إلى مزدوج (ㅋ–ㄲ )
  • مزدوج إلى غير مهموس (ㄲ–ㄱ)

كيفية نطق الباتشيم الكوري

تتكون المقاطع الكورية عادةً من حرف ساكن واحد وحرف متحرك. لكن في بعض الأحيان، هناك حرف ساكن إضافي. الحرف الساكن النهائي، الذي يوجد عادة في أسفل المقطع الكتابي، يسمى الباتشيم.

الأمر المحير فيه هو أن بعض الحروف الساكنة تغير صوتها عندما تكون في هذا الموضع، اعتماداً أيضاً على الحرف الذي يليه. هذا لأن المتحدثين الأصليين لجميع اللغات يحاولون تسهيل حياتهم. يغيرون صوت المقاطع بشكل غريزي، اعتماداً على ما ينطق بألسنتهم بسلاسة أكبر.

غالباً ما يكون موضع الـ 받침 (باتشيم) موقعاً لهذه التغييرات الصوتية الغريزية. حاول التفكير فيه على هذا النحو: ما هو الأسهل نطقاً وبالتالي الصوت التالي الأكثر منطقية؟

الحرف ㅇ

أحد الأمثلة هو الحرف الساكن ㅇ (إيونغ). يكون صامتاً عندما يكون في بداية الكلمة. على سبيل المثال،

아기 (a-gi) — طفل

연필 (yeon-pil) — قلم رصاص

لأنه صامت، إذا كان هناك حرف ساكن في المقطع السابق، فإن صوت الحرف الساكن ينتقل إلى المقطع التالي بعد الـ ㅇ. على سبيل المثال، لنأخذ كلمة 먹다 (يأكل). عندما توضع في صيغة المضارع البسيط العادية، تكتب هكذا.

كتابة: 먹어 (meo-geoh) — يأكل

نطق: 머거 (meo-geoh) — يأكل

لكن عندما يكون في موضع الباتشيم، ينطق الـ ㅇ كـ "NG". على سبيل المثال،

사랑 (sa-rang) — حب

은행 (eun-heang) — بنك

الحرف ㄹ

عندما يكون في بداية مقطع، ينطق الحرف الساكن ㄹ (ريول) عادةً كالحرف الكوري "R". ومع ذلك، غالباً ما ينتهي به الأمر إلى أن يكون بين صوت "R" و "L". على سبيل المثال،

라면 (ra-myeon) — رامن

레몬 (le-mon) — ليمون

리본 (ri-bon) — ربطة

كما قلنا أعلاه، عندما يكون الـ ㄹ في موضع الباتشيم ويتبعه ㅇ صامت في المقطع التالي، ينتقل الصوت فقط ويظل صوت "R". على سبيل المثال،

달아요 (da-ra-yo) — إنه حلو.

걸어요 (geo-reo-yo) — أمشي.

عندما يكون في موضع الباتشيم، ينطق عادةً مثل الحرف "L". هذا هو ثاني أكثر صوت شيوعاً لهذا الحرف. على سبيل المثال،

칼 (kal) — سكين

한글 (Han-gul) — الهانغول

갈비 (gal-bi) — أضلاع

هناك حالتان أخريان يتم فيه نطقه كـ "L" لكن أطول وممتد قليلاً. الحالة الأولى هي إذا تبعه ㄹ آخر. نرى هذا أيضاً عندما يكون الباتشيم هو ㄴ ويتبعه ㄹ في المقطع التالي.

달라요 (dal-la-yo) — إنه مختلف.

한라산 (Hal-la-san) — جبل هالا

هناك حالة أخرى أقل شيوعاً وأكثر صعوبة في التذكر وهي عندما ينطق الـ ㄹ أكثر مثل "N". عندما تكون ㄱ، ㅁ أو ㅇ في موضع الباتشيم ويكون الـ ㄹ في المقطع التالي، يكون للـ ㄹ صوت "N". على سبيل المثال،

능력 (neung-nyeok) — قدرة

음료수 (eum-nyo-su) — مشروب

정류장 (jeung-nyu-jang) — محطة/موقف

الحرف ㅅ

إليك صوت آخر يتغير اعتماداً على مكانه. عادةً، المكافئ الإنجليزي لهذا الحرف سينطق بصوت "S". على سبيل المثال،

사자 (sa-ja) — أسد

선물 (seon-mul) — هدية

عندما يتعلق الأمر بالباتشيم، غالباً ما يكون الصوت غير المهموس هو النطق المفضل. الأصوات غير المهموسة والبسيطة غالباً ما تكون مفضلة في موضع الباتشيم لأنها تتصل جيداً بالمقاطع أو الأصوات التالية القادمة.

هذا يعني أنه إذا كان في موضع باتشيم في نهاية الكلمة أو تبعه حرف ساكن آخر في المقطع التالي، فإن الـ ㅅ ينطق أكثر مثل صوت "D" أو "T"، وأكثر مثل ㄷ غير المهموس. على سبيل المثال،

씨앗 (sshi-at) — بذرة

잣 (jat) — صنوبر

했다 (hett-da) — ... فعل ("يفعل" بصيغة الماضي، المصدر)

الحرفان ㅈ و ㅊ

تماماً مثل ㅅ عندما تكون في موضع الباتشيم، سيتم نطق الحرفين ㅈ و ㅊ أيضاً بصوت "D" أو "T" غير المهموس. على سبيل المثال،

낮 (nat) — النهار

꽃 (gott) — زهرة

빛 (beet) — ضوء

الحروف ㄱ، ㅋ و ㄲ

كما في الحروف القليلة الماضية، على الأقل في موضع الباتشيم، ستبدو ㄱ، ㅋ و ㄲ جميعها متشابهة—مثل حرف "K" غير المهموس.

هناك بعض الحالات التي ينطق فيها الـ ㄱ كصوت "NG". هذا مرة أخرى يعتمد على الحروف التي تليه. هذا عادةً ما يكون الحال إذا تبعه ㄱ بـ ㄴ أو ㄹ في المقطع التالي. على سبيل المثال،

작년 (jang-nyeon) — العام الماضي

독립 (dong-nip) — استقلال

لمعرفة المزيد عن هذا الموضع المثير للاهتمام، تحقق من هذا الفيديو الذي يشرح سبع قواعد أساسية للباتشيم!

كيفية نطق حروف العلة الكورية

حروف العلة الكورية الأساسية

هناك 10 حروف علة قياسية فقط في الكورية، ويمكن أن تكون موجهة أفقياً أو عمودياً.

الحروف الثلاثة التي تسبب عادةً أكبر قدر من المشكلة لمتحدثي الإنجليزية هي ㅡ (eu)، ㅓ (eo) و ㅕ (yeo) لأنها لا تحتوي على أصوات حروف علة مكافئة طبيعية في الإنجليزية.

أفضل طريقة لمكافحة هذا هي ببساطة القيام بتمارين تدريبية إضافية. مفتاح نطقها هو الوصول إلى مواضع اللسان والفم الصحيحة حتى تتمكن من إنتاج الأصوات بكفاءة.

مجموعات حروف العلة الكورية

حروف العلة المركبةالنطق
إيه
إيه
ييه
ييه
واه
ويه
ويه
ووه
ويه
وي
ㅢ .وي

هناك 11 حرف علة مركب في الكورية (المعروف أيضاً باسم مجموعات حروف العلة). ومع ذلك، لا يوجد فرق كبير بين ㅐ و ㅔ (كلاهما ينطق "إيه") وبين ㅒ و ㅖ (كلاهما ينطق "ييه"). لتسهيل الأمور أكثر، ㅚ، ㅙ و ㅞ كلها تنطق كـ "ويه".

لذا من أصل 11 حرف علة مركب، لديك فقط سبعة نطقات لحروف العلة المركبة لحفظها.

عندما يتعلق الأمر بالكتابة، لا تقلق كثيراً بشأن التمييز بين هذه. السياق سيكون أكثر من كافٍ لتوضيح اختلافاتها، حتى لو كان لها نفس الصوت. لا يُفقد الكثير هنا.

فيما يلي بعض الأمثلة على الأصوات أعلاه.

배 (bae) — كمثرى

세계 (se-gye) — عالم

와인 (wa-in) — نبيذ

외국 (weh-guk) — بلد أجنبي

원하다 (won-ha-da) — يريد أو يرغب

의자 (ui-ja) — كرسي

تماماً كما تفهم الفرق بين "see" و "sea" في جمل مثل "I went to the sea" و "I went to see a movie"، ستتمكن أيضاً من فهم المقصود وفقاً للسياق.

إليك فيديو يشرح هذه الحروف المتحركة المركبة.

إقران حروف العلة مع الحروف الساكنة في الكورية

عندما تتدرب على حروف العلة، اجمعها مع الحروف الساكنة بالترتيب الذي تظهر به. على سبيل المثال، لحرف العلة ㅏ، تقوم بالتسلسل عبر سلسلة مثل 가، 나، 다، 라، 마، 바 وهكذا. كرر كل مقطع عدة مرات حتى يتمكن فمك من الشعور بسياق حرف العلة.

بعد ذلك، يمكنك توسيع ممارستك لـ ㅏ من خلال التدرب على مقاطع أكثر تعقيداً مثل 각، 낙، 닥 و 락. حسنًا، فهمت الفكرة. وهذا فقط لحرف علة واحد! بمجرد الانتهاء من ذلك الحرف المتحرك، يمكنك الانتقال إلى التالي.

القيام بذلك سيمنحك مئات التكرارات للتركيبات المختلفة للأصوات في الكورية. عضلات فمك سيحصل بالتأكيد على تمرين.

ماذا عن الترجمة الصوتية (الرومنة)؟

كمتعلم مبتدئ للكورية، قد تم تقديمك بالتأكيد لأشكال مكتوبة بحروف لاتينية للهانغول.

لكن لا تنخدع – القدرة على قراءة الرومنة لا تعني أنك قادر على قراءة الكورية، أو حتى نطق الكلمات بشكل صحيح. يتفق العديد من اللغويين على أن استخدام الرومنة يمكن أن يضر بتقدمك وليس جيداً على المدى الطويل. ولكن لماذا؟

  • لا توجد في العالم الحقيقي. عندما تدخل في مواقف كورية أصلية – مثل التفاعل مع متحدثين أصليين، أو الحصول على رسالة نصية من صديق كوري، أو مشاهدة الأخبار أو محاولة العثور على طريقك في الشوارع الكورية – لا توجد رومنة لمساعدتك.
  • يمكن أن تكون مضللة أو غامضة. الرومنة ببساطة ليست كورية. لذلك، بغض النظر عن مدى محاولة المدونين لتهجئة الكلمات بالإنجليزية، لن تكون الأصوات تمثيلاً دقيقاً لكيفية نطق المتحدثين الأصليين لها. كما أنها تميل إلى أن تكون غير متناسقة للغاية.
  • لا يوجد تطابق مباشر واحد لواحد بين الحروف الإنجليزية والأصوات في الكورية. ماذا ستكتب عندما يكون الصوت من المفترض أن يكون شيئاً بين "B" و "P"؟ أو بين "D" و "T"؟ سيتعين عليك التقريب – وهو نادراً ما يكون دقيقاً.

بالإضافة إلى ذلك، تعلم الهانغول أسهل بكثير مما تعتقد. وبمجرد أن تفعل ذلك، ستكون الكورية أسهل بكثير وستتحسن مهاراتك على الفور تقريباً.

نصائح لإتقان النطق الكوري

عامل كل مقطع بالتساوي

الكورية لغة زمنية مقطعية. هذا يعني أن وقتاً متساوياً يقضى في نطق كل مقطع. كل مقطع لكلمة 사랑해 (sa-rang-hae)، على سبيل المثال، سيحصل على وقت نطق متساو.

يجد متحدثو الإنجليزية صعوبة في هذا لأن الإنجليزية زمنية stress-timed – مما يعني أن بعض المقاطع أطول وأعلى صوتاً بشكل طبيعي، بينما بالكاد يتم سماع أو نطق مقاطع أخرى.

ومع ذلك، فإن المقاطع الأولى للكلمات الكورية عادةً ما تكون مشددة قليلاً، لذا هذا هو المكان الذي قد تجد فيه ارتفاعاً طفيفاً في النبرة. ولكن مرة أخرى، هذا مجرد ارتفاع طفيف في النغمة، لا يقترب بأي حال من القفزات والانخفاضات الواضحة في الجمل الإنجليزية.

المبتدئون الذين يطبقون الأنماط النغمية للغاتهم الأم في الكورية باستخدام التشديد – مثل في منتصف أو بداية الكلمات – عادةً ما ينتهي بهم الأمر إلى أن يبدوا غير طبيعيين للمتحدثين الكوريين الأصليين.

مدّ نهايات جملك

هناك طريقة أخرى يمكن لمتحدثي الإنجليزية من خلالها تحسين كيفية صوتهم في الكورية بشكل كبير – عن طريق إطالة أو مد نهايات جملهم.

أعلم أن هذا يتعارض مع كل ما اعتدت عليه لأن الجمل الإنجليزية تضعف في النهاية. تصبح ضعيفة جداً أو تُقطع فجأة.

لكن تلك النغمة التصاعدية التي تسمعها في الكورية تحدث في نهاية الجمل. إذا قمت بإطالة المقطع الأخير وأدائيته بصوت أعلى قليلاً، فستحصل على هذا التأثير.

تدرب عن طريق الغناء مع بعض الحوار في فيلم كوري. لا تحتاج إلى قول الكلمات الفعلية. فقط غن مع وركز على كيف تنتهي تلك الجمل. ستتعود عليها في لمح البصر!

استمع، لا تكتب

بالتأكيد، سترغب في تعلم كيفية كتابة الهانغول، ولكن هذا منشور عن النطق. تريد التأكد من أنك تصقل المهارة الصحيحة بالفعل.

في بعض الأحيان، قد يكون النظر إلى أحرف الهانغول مخيفاً للغاية. والأسوأ من ذلك، يمكن أن تفقد تركيزك وبدلاً من ذلك تشغل نفسك بحفظ كيفية تجميع الخطوط والمربعات.

لماذا لا تغمض عينيك بدلاً من ذلك؟ هذه هي الطريقة التي تدرب بها أذنيك على التقاط الفروق الدقيقة وتقدير نسيج النطق الكوري.

تحدث الكورية مثل طفل

فمك ولسانك هما نظام من العضلات تحتاج إلى العمل معاً والتحرك بطرق معينة لإنتاج أصوات محددة.

اللغة هي مجموعة محددة من الأصوات المنتجة عن طريق وضع اللسان في مناطق معينة من الفم. ومثل العضلة، تحتاج إلى تعويدهم على الوصول إلى تلك المواضع الصوتية. هذا يأتي فقط مع الممارسة – النطق الفعلي.

من الواضح أنه إذا كنت تريد تعلم السباحة، فأنت بحاجة إلى الدخول إلى الماء. إذا كنت تريد تعلم التحدث بالكورية، فأنت بحاجة إلى التحدث بالكورية (ربما بشكل سيء في البداية).

تمثّل دورك عند التحدث

التجول ينشط جلسات التدريب الخاصة بك.

لا تجلس فقط وتدندن عبر كلماتك وجملك. قف و العب الأدوار. تحرك. مثل الأدوار. تخيل أنك تتحدث فعلياً إلى شخص ما. هذا يعطي سياقاً لكلماتك.

الحركة سهلة التذكر. لا توفر فقط السياق والأصالة لنطقك، ولكنها تجعل الأشياء تثبت في عقلك أيضاً.

استخدم موارد متنوعة للتدرب

هناك ثروة من الموارد الموجودة التي يمكن أن تساعدك أيضاً. أحد الموارد الرائعة هو كتاب "How To Sound Like A Native Korean Speaker" من Talk To Me in Korean.

مورد آخر سيساعدك من خلال سماع متحدثين أصليين يتحدثون هو برنامج تعلم اللغة Lingflix. يأخذ Lingflix مقاطع فيديو أصلية – مثل مقاطع الفيديو الموسيقية، والإعلانات الترويجية للأفلام، والأخبار والمحادثات الملهمة – ويحولها إلى دروس لتعلم اللغة مخصصة. يمكنك تجربة Lingflix مجاناً لمدة أسبوعين. تحقق من الموقع الإلكتروني أو حمل التطبيق لنظام iOS أو تطبيق Android. P.S. انقر هنا للاستفادة من عرضنا الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)

حان الوقت للقيام بتمارين النطق التي تحدثنا عنها! لن تكون لها أي فائدة إذا لم تبدأ في ذلك. كما قلت من قبل، لا يوجد طريق مختصر عندما يتعلق الأمر بالنطق.

لذا حرك تلك الشفاه!

وشيء واحد آخر... إذا استمتعت بهذا المنشور، فأنت في منتصف الطريق تقريباً لقضاء أفضل الأوقات في تعلم الكورية مع Lingflix! يجعل Lingflix من الممكن التعلم مع مقاطع فيديو K-pop، والإعلانات التجارية المضحكة، والمسلسلات الويب المسلية والمزيد. مجرد نظرة سريعة ستمنحك فكرة عن مجموعة مقاطع فيديو Lingflix المعروضة: يزيل Lingflix حقاً العناء من تعلم اللغات، تاركاً لك nothing but engaging, effective and efficient learning. إنه already hand-picked the best videos for you (والتي يتم تنظيمها حسب المستوى والموضوع)، لذا كل ما عليك فعله هو ببساطة اختيار أي فيديو يثير إعجابك للبدء. تأتي كل كلمة في الترجمة التفاعلية مع تعريف، وصوت، وصورة، وجمل مثالية والمزيد. access a complete interactive transcript of every video under the Dialogue tab, and easily review words and phrases from the video under Vocab. يمكنك استخدام وضع المسابقة الفريد من Lingflix لتعلم المفردات والعبارات من الفيديو من خلال أسئلة ممتعة. يتتبع Lingflix ما تتعلمه، ويخبرك exactly when it's time for review, giving you a 100% personalized experience. جلسات المراجعة تستخدم سياق الفيديو للمساعدة في تضمين الكلمات في ذاكرتك. ابدأ في استخدام موقع Lingflix على جهاز الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي أو، الأفضل من ذلك، حمل تطبيق Lingflix من متجر iTunes أو Google Play. انقر هنا للاستفادة من عرضنا الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)

هل أنت مستعد لتحويل مشاهدة الفيديوهات إلى طريقك نحو إتقان اللغة؟

انضم إلى آلاف المستخدمين الذين يتعلمون اللغات بمتعة حقيقية.

فترة تجريبية مجانية لمدة 7 أيام

وصول كامل إلى جميع الميزات دون قيود