النفي في الفرنسية: دليلك إلى أدوات النفي الظرفية والصفات والمزيد

إذن، لقد تعلمت كيف تصرف الأفعال في الفرنسية وتتحدث عن الأشياء التي تفعلها. ولكن كيف تتحدث عن الأشياء التي لا تفعلها؟

معرفة كيفية نفي جملتك في الفرنسية ستساعدك على توصيل ما تعنيه بالضبط (أو ما لا تعنيه). يمكنك توضيح الكثير بـ "النفي"، لذا دعنا نبدأ بالأساسيات ونبني عليها.

النفي الأساسي في الفرنسية باستخدام Ne… Pas

أبسط طريقة لنفي جملة في الفرنسية هي كتابة "ne" أو "n'" قبل الفعل الرئيسي و "pas" بعد ذلك الفعل. ينطبق هذا عادةً في الأزمنة البسيطة (أي عندما يكون هناك فعل واحد فقط مُصَرَّف في الجملة).

.Je ne parle pas espagnol (أنا لا أتحدث الإسبانية.)

.Il ne va pas à l’école demain (إنه لا يذهب إلى المدرسة غدًا.)

هناك بضعة أشياء يجب ملاحظتها عند استخدام تركيب النفي "ne… pas".

قواعد النفي بـ Ne... Pasأمثلة
اختصر "ne" إلى "n'" إذا تبعها حرف علة.Elle n'est pas heureuse (هي ليست سعيدة.)
يمكن حذف "ne" في الكلام.Je ne sais pas → .Je sais pas (أنا لا أعرف.)
غيّر أداة التعريف إلى "de" إذا تبعها: أداة تعريف نكرة (مثل: "un"، "une") أو أداة تعريف جزء من الكل (مثل: "du"، "de la"، "des").J’ai des livres (لدي بعض الكتب.) → .Je n’ai pas de livres (ليس لدي أي كتب.)
ضع "ne" و "pas" قبل الفعل في المصدر.Il est nécessaire de ne pas manger avant de faire du sport (من الضروري عدم الأكل قبل ممارسة الرياضة.) .Tu m’as dit de ne pas lire ce livre (أنت أخبرتني بعدم قراءة ذلك الكتاب.) .Ne pas ouvrir la fenêtre (لا تفتح النافذة.)
في "passé composé": "ne" + الفعل المساعد + "pas" (أو كلمة أخرى) + التصريف الثالث.Il n'a jamais visité Paris auparavant (لم يزر باريس أبدًا من قبل.) .Nous n'avons pas regardé ce film (نحن لم نشاهد ذلك الفيلم.) .Elles n'ont rien acheté au marché (هم لم يشتروا أي شيء في السوق.)

عبارات النفي الشائعة في الفرنسية

استخدام الظروف

بينما يعتبر تركيب "ne… pas" ظرف نفي من الناحية التقنية، يمكن استخدام ظروف أخرى إما مكان "pas" أو إلى جانبها لنفي الفعل.

اطلع على أدوات النفي الظرفية الإضافية هذه:

النفي في الفرنسية (ظروف)أمثلة
ne... pas encore (ليس بعد).Je n'ai pas encore vu ce film (لم أشاهد ذلك الفيلم بعد.)
ne... pas toujours (ليس دائمًا).Il n'a pas toujours habité en France (لم يعش دائمًا في فرنسا.)
ne... pas du tout (ليس على الإطلاق).Elle n’aime pas du tout le café (هي لا تحب القهوة على الإطلاق.)
ne... jamais (أبدًا).Nous n'avons jamais visité la Chine (لم نزر الصين أبدًا.)
ne... nulle part (ليس في أي مكان).Tu ne l'as trouvé nulle part (لم تجده في أي مكان.)
ne... plus (ليس بعد الآن).Ils n'écrivent plus de lettres (هم لا يكتبون رسائل بعد الآن.)

استخدام الصفات

مثل الظروف، يمكن استخدام الصفات مكان "pas" في تركيب النفي.

يختلف هذا عن استخدام ظرف نفي – يجب على الصفة أن تنفي الاسم التالي وبالتالي لا تتبع الفعل المساعد إذا وجد.

لاحظ أن عبارتي الصفات المنفية أدناه يجب أن تتفقا مع جنس الاسم الذي يليهما.

النفي في الفرنسية (صفات)أمثلة
ne... aucun(e) (ليس أي) الأسماء المعدودة وغير المعدودة أكثر شيوعًا.Je n'ai aucun livre (ليس لدي أي كتب.) .Il n'a aucune confiance en elle (ليس لديه أي ثقة بها.)
ne... nul(le) (ليس أي) الأسماء غير المعدودة أقل شيوعًا، رسمي.Ils ne voient nul mal (هم لا يرون أي ضرر.) .Nous n'avons trouvé nulle eau (لم نجد أي ماء.)

استخدام الضمائر

يمكن استخدام الضمائر المنفية مكان "pas" في تركيب النفي، لكنها تختلف لأن:

  • هي تنفي الضمير الذي يحل محل الاسم.
  • عند استخدامها بعد الفعل، يمكن أن تتبع إما الفعل المساعد أو الفعل الرئيسي في الأزمنة المركبة.
  • يمكن نقلها إلى بداية الجملة.

أيضًا، هناك طريقتان رئيسيتان لبناء النفي في الفرنسية باستخدام الضمائر: "ne… personne" و "ne… rien".

النفي في الفرنسية (ضمائر)أمثلة
ne… personne (لا أحد، أي أحد).Je n'ai vu personne (لم أرَ أي أحد.) .Personne n'est venu hier (لم يأتِ أحد أمس.)
ne… rien (لا شيء، أي شيء).Non, je n'ai rien visité (لا، لم أزر أي شيء.) .Rien ne peut m'arrêter (لا شيء يمكنه إيقافي.)

استخدام N’importe

عبارة نفي واحدة أخرى فقط، أعدك!

تعني العبارة "n’importe" "بغض النظر عن" أو "أي" أو "أيًا كان" في الفرنسية ويمكن أن يتبعها صفة استفهامية أو ظرف استفهام أو ضمير استفهام.

لاحظ أنه عندما تتضمن العبارة "quel" (أي)، يجب أن تتفق الكلمة في الجنس مع الاسم التالي. اطلع على هذه الأمثلة أدناه.

الفرنسيةالإنجليزية
Je veux n'importe quel livre.أريد أي كتاب.
Tu dois prendre n'importe quelle décision.عليك اتخاذ أي قرار.
Je peux visiter n'importe quand.يمكنني الزيارة في أي وقت.
Fais-le n'importe comment.افعلها بأي طريقة كانت.
Nous pouvons avoir notre rendez-vous n'importe où.يمكننا عقد اجتماعنا في أي مكان.
N'importe qui peut le lire.أي شخص يمكنه قراءته.
Il écoute n'importe quoi.هو يستمع إلى أي شيء.

تعبيرات أخرى تستخدم النفي في الفرنسية

بخلاف ما تحدثنا عنه أعلاه، إليك بعض الطرق الأخرى للتعبير عن النفي في الفرنسية.

التعبيرات الفرنسيةأمثلة
Pas vraiment (ليس حقًا).Il n'est pas vraiment intéressé par ce film (هو ليس مهتمًا حقًا بهذا الفيلم.)
Pas forcément (ليس بالضرورة).Ce n'est pas forcément difficile à comprendre (ليس من الضروري أن يكون صعب الفهم.)
Pas mal (ليس سيئًا).Ton dessin est pas mal du tout (رسمك ليس سيئًا على الإطلاق.)
Pas trop (ليس كثيرًا).Je n'aime pas trop les endroits bondés (لا أحب الأماكن المزدحمة كثيرًا.)
Pas exactement (ليس بالضبط).Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête (هذا ليس بالضبط ما كان في ذهني.)
Pas complètement (ليس كليًا).Il n'est pas complètement satisfait de son travail (هو ليس راضيًا كليًا عن عمله.)
Pas du tout d'accord (غير موافق على الإطلاق).Je ne suis pas du tout d'accord avec cette proposition (أنا غير موافق على الإطلاق مع هذا الاقتراح.)
Pas nécessairement (ليس بالضرورة).Le succès n'est pas nécessairement synonyme de bonheur (النجاح ليس بالضرورة مرادفًا للسعادة.)

ممارسة النفي في الفرنسية

لترى كل قواعد النفي هذه في الواقع، وتختبر جميع الطرق العديدة التي يقول بها المتحدثون الأصليون "لا" في الفرنسية، حاول أن تنغمس في محتوى أصلي. فكر في البودكاست والأفلام الفرنسية وبرامج الحوارات – أساسًا أي شيء سيسمح لك بالاستماع إلى متحدثي الفرنسية وهم يتحدثون مع بعضهم البعض بشكل طبيعي.

على سبيل المثال، هناك برنامج تعلم اللغة Lingflix.

يأخذ Lingflix مقاطع فيديو أصلية – مثل مقاطع الفيديو الموسيقية والإعلانات الدعائية للأفلام والأخبار والخطب الملهمة – ويحولها إلى دروس لتعلم اللغة مخصصة.

يمكنك تجربة Lingflix مجانًا لمدة أسبوعين. تحقق من الموقع الإلكتروني أو حمّل تطبيق iOS أو تطبيق Android.

ملاحظة: انقر هنا للاستفادة من عرضنا الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)

يمكنك أيضًا التوجه إلى Lingolia لمجموعة من التمارين حول جميع تراكيب النفي التي غطيناها. بعضها سيجعلك تختار كلمة النفي الصحيحة بين خيارين، بينما سيجعلك البعض الآخر تعيد كتابة الجمل الموجبة كجمل منفية.

بعد ذلك، يحتوي Tex’s French Grammar على بعض تمارين ملء الفراغات الأنيقة حيث يمكنك التحقق من إجاباتك.

أخيرًا، يمتلك ProProfs المزيد من الاختبارات لإبقائك تراجع تراكيب النفي تلك لأيام.

فقط لا تستسلم، حسنًا؟

هل رأيت ما فعلته هناك؟

وشيء واحد آخر...

إذا كنت تحب تعلم المفردات الفرنسية في وقتك الخاص ومن راحة جهازك الذكي، فسأكون مقصرًا إذا لم أخبرك عن Lingflix. يأخذ Lingflix مقاطع فيديو من العالم الحقيقي – مثل مقاطع الفيديو الموسيقية والإعلانات الدعائية للأفلام والأخبار والخطب الملهمة – ويحولها إلى دروس لتعلم اللغة مخصصة. المواقع الأخرى تستخدم محتوى مكتوبًا مسبقًا. بينما يستخدم Lingflix نهجًا طبيعيًا يساعدك على الاندماج في اللغة والثقافة الفرنسية بمرور الوقت. ستتعلم الفرنسية كما يتحدثها الناس الحقيقيون فعليًا. يمتلك Lingflix مجموعة واسعة من المحتوى الرائع، مثل المقابلات وسلسلات الويب، كما ترى هنا: يجلب Lingflix مقاطع الفيديو الأصلية في متناول اليد مع ترجمات تفاعلية. يمكنك النقر على أي كلمة للبحث عنها فورًا. كل تعريف يحتوي على أمثلة كُتبت لمساعدتك على فهم كيفية استخدام الكلمة. على سبيل المثال، إذا نقرت على كلمة "crois"، سترى هذا: مارس وعزز كل المفردات التي تعلمتها في مقطع فيديو معين باستخدام اختبارات Lingflix التكيفية. اسحب لليسار أو لليمين لرؤية المزيد من الأمثلة للكلمة التي تتعلمها والعب الألعاب المصغرة الموجودة في البطاقات التعليمية الديناميكية، مثل "املأ الفراغ". أثناء دراستك، يتتبع Lingflix المفردات التي تتعلمها ويستخدم هذه المعلومات لتقدم لك تجربة شخصية 100%. فهو يمنحك المزيد من الممارسة مع الكلمات الصعبة – ويذكرك عندما يحين الوقت لمراجعة ما تعلمته. ابدأ باستخدام موقع Lingflix على جهاز الكمبيوتر أو الجهاز اللوحي الخاص بك، أو الأفضل من ذلك، حمّل تطبيق Lingflix من متجر iTunes أو Google Play. انقر هنا للاستفادة من عرضنا الحالي! (ينتهي في نهاية هذا الشهر.)

هل أنت مستعد لتحويل مشاهدة الفيديوهات إلى طريقك نحو إتقان اللغة؟

انضم إلى آلاف المستخدمين الذين يتعلمون اللغات بمتعة حقيقية.

فترة تجريبية مجانية لمدة 7 أيام

وصول كامل إلى جميع الميزات دون قيود