በሩሲያኛ አቅጣጫዎች፡ ከ90 በላይ ጠቃሚ ቃላት እና ሐረጎች

በሩሲያ ቋንቋ ከሚነገርባቸው አገሮች ውስጥ አንድ ጊዜም ጠፍተዋል?

ሁላችንም ስማርትፎን ባለን ቢሆንም፣ ከቤት ርቀው ሲሆኑ ሁሌም አይሰሩም። ከዚያም የሞባይል አገልግሎት የተቋረጠ ሊሆን ይችላል፣ እና አንዳንድ የተደበቁ የአካባቢ ድንጋይ ውህዶች በGoogle Maps ላይ ላይሆኑ ይችላሉ።

በዚህ ጊዜ አካባቢውን ሰዎች መጠየቅ ያስፈልግዎታል። ያ መራራ ሊሆን እንደሚችል አውቃለሁ፣ ግን ጥሩ ነገር ነው! በአገሪቱ የተወለዱ ሰዎች መነጋገር ማለት የአካባቢውን እይታ ያገኛሉ ማለት ነው - እናም ምናልባትም አዲስ ቦታዎችን - መተግበሪያ በፍፁም የማያመሩዎትን ቦታዎች ማግኘት ትችላላችሁ።

ይህ ጽሑፍ በሩሲያኛ አቅጣጫ እንዴት መጠየቅ እንደሚችሉ ያስተምርዎታል፣ እንዲሁም ስለ መድረሻዎች እና አቅጣጫዎች ለመግባባት የሚረዱዎትን ዋና የቃል አቀማመጥ እና አስፈላጊ ሐረጎችን እና ጥያቄዎችን ያቀርብልዎታል።

ዋና ዋና አቅጣጫዎች

ከመሰረታዊው ነገር ጀምሮ፣ የሩሲያ ዋና ዋና አቅጣጫዎች እነሆ፣ ከዚያም የእያንዳንዱ አቅጣጫ ቅጽዎች።

восток — ምሥራቅ

восточный — ምሥራቃዊ

Восток — это точка, где солнце восходит, а Запад — где оно заходит. (ምሥራቅ ጸሐይ የሚወጣበት ቦታ ነው፣ ምዕራብ ደግሞ የሚጠልቅበት ቦታ ነው።)

запад — ምዕራብ

западный — ምዕራባዊ

Мы поехали на запад, чтобы насладиться красивыми закатами над океаном. (ማራናራ የባሕር ጠለል ላይ ያሉ ውብ የጸሐይ መጥለቂያዎችን ለመደሰት ወደ ምዕራብ ሄድን።)

юг — ደቡብ

южный — ደቡባዊ

Мы решили отправиться на юг, чтобы насладиться теплым климатом и кристально чистым морем. (የበለጸገ ከላይ እና ክሪስታል ንጹህ የባሕር ማዶ ለመደሰት ወደ ደቡብ መሄድ ወሰንን።)

север — ሰሜን

северный — ሰሜናዊ

В зимний период на севере России температура может достигать очень низких отметок. (በሩስያ ሰሜን ክፍል በክረምት ወቅት የሙቀት መጠኑ በጣም ዝቅተኛ ሊሆን ይችላል።)

አንዳንድ ጊዜ፣ በሁለት አቅጣጫዎች ውስጥ መጓዝ ይችላሉ፣ ለምሳሌ፡-

  • юго-запад — የደቡብ ምዕራብ
  • юго-восток — የደቡብ ምሥራቅ
  • северо-запад — የሰሜን ምዕራብ
  • северо-восток — የሰሜን ምሥራቅ

ቀኝ እና ግራ

አቅጣጫ ሲጠየቁ ምላሽ እንደሚያገኙ ልክ ነው ወይም ግራ።

справа — ቀኝ

Магазин справа от дороги предлагает широкий выбор товаров. (ከመንገዱ በቀኝ በኩል ያለው መደብር ሰፊ የምርቶች ምርጫ ያቀርባል።)

слева — ግራ

Моя книжная полка находится слева от рабочего стола. (የመጽሐፍ መደርደሪያዬ ከሥራ ጠረጴዛው በግራ በኩል ይገኛል።)

እነዚህ “ቀኝ” እና “ግራ” የሚሉትን መሰረታዊ ቃላት ናቸው፣ በጥሬው “ቀኝ ወገን” እና “ግራ ወገን” የሚሉ ትርጉሞች አሏቸው። ከነዚህም በተጨማሪ፣ ሩሲያኛ ወደ ቀኝ ወይም ወደ ግራ አቅጣጫ ወይም እንቅስቃሴን የሚያመለክቱ ተውሳኮች ያቀርባል፡-

направо — በቀኝ በኩል/ወደ ቀኝ

Пройдите вперед, а потом сверните направо. (ቀጥ ብለው ይሂዱ፣ ከዚያም ወደ ቀኝ ይቅረቡ።)

налево — በግራ በኩል/ወደ ግራ

Пройдите прямо, а потом сверните налево у большого здания. (ቀጥ ብለው ይሂዱ፣ ከዚያም በትልቁ ሕንፃ ወደ ግራ ይቅረቡ።)

በሩሲያኛ እርዳታ እና አቅጣጫ መጠየቅ

በሩሲያኛ ጥያቄዎችን መጠየቅ ከጀመሩ ብቻ እርዳታ ማግኘት ይችላሉ። ያልተዋወቁህን ሰው ሲጠሩ ሊጠቀሙባቸው የሚችሉ ጥቂት ምርጫዎች እንጀምር።

Извините, Вы не могли бы подсказать… — ይቅርታ፣ እባክዎን ሊጠቁሙኝ ይችላሉ…

የዚህ የቃል አሰራር በጣም ቅርብ የሆነ ትርጉም “ይቅርታ፣ ትንሽ ምክር ሊሰጡኝ ይችላሉ…” ነው። ከሩሲያ ማክበርን የሚጠይቁ ሁሉም ዘዴዎች ውስጥ ይህ በጣም የተከበረ ነው።

Извините, Вы не знаете… — ይቅርታ፣ ታውቃለህ…

Вы не могли бы мне помочь? — ልትረዱኝ ትችላለህ?

Скажите, пожалуйста… — እባክዎን ንገሩኝ…

Где находится …? — …የት አለ?

Как мне добраться до …? — እስከ … እንዴት ማግኘት እችላለሁ?

В какую сторону …? — ወደ … የትኛው አቅጣጫ?

Как далеко до …? — እስከ … ምን ያህል ርቀት አለ?

Как мне пройти к …? — እስከ … በእግሬ (በእግር) እንዴት ማግኘት እችላለሁ?

Где находится туалет? — የመጸዳጃ ቤቱ የት ነው?

Как добраться до аэропорта? — ወደ አውሮፕላን ማረፊያ እንዴት እደርሳለሁ?

Вы не могли бы мне подсказать, где находится вокзал? — የባቡር ጣቢያው የት እንደሆነ ሊጠቁሙኝ ይችላሉ?

Когда улетает самолёт? — አውሮፕላኑ መቼ ነው የሚነሳው?

Вы знаете, во сколько прибывает поезд? — ባቡሩ መቼ እንደሚደርስ ታውቃለህ?

Куда идёт этот поезд? — ይህ ባቡር ወዴት ነው የሚሄደው?

Где находится автобус до Москвы? — ወደ ሞስኮ የሚሄደው አውቶቡስ የት ነው?

Вы не могли бы мне подсказать, где можно сесть на трамвай до центра Санкт-Петербурга? — ወደ ሳንክት ፔተርስበርግ ማዘጋጃ ቦታ የሚሄደውን ትራም የት እንደማርገብ ሊጠቁሙኝ ይችላሉ?

Я опаздываю. В каком направлении находятся выходы на посадку? — ጥጋቤ ነው። የማረፊያ በሮች ወደ የትኛው አቅጣጫ ናቸው?

Вы можете мне подсказать, какое место моё? — የእኔ መቀመጫ የትኛው እንደሆነ ሊጠቁሙኝ ይችላሉ?

ቪዲዮ ማየትን በአንድ ቋንቋ ነፃነት ወደሚያደርስ ጉዞ ለመቀየር ዝግጁ ኖት?

ቋንቋዎችን በደስታ ከሚማሩ በሺዎች የሚቆጠሩ ተጠቃሚዎች ጋር ይቀላቀሉ።

7-ቀን ነፃ የሙከራ ጊዜ

ወደ ሁሉም ባህሪያት ያለ ገደብ ሙሉ መዳረሻ