ሶስት ቋንቋዎችን እንዴት እንደተናገርኩ
ወደ ቁርጠትዎ ሶስተኛ ቋንቋ ማከል ይፈልጋሉ?
በዚህ ጽሁፍ ውስጥ ይህንን ግብ ለማሳካት የተጠቀምሁትን ሰባት ስልቶች እጋራለሁ። ይህ የእኔ ቋንቋ ተንቃቂ ጓደኛዬ ሶስት ቋንቋ ተናጋሪ የመሆን ልዩ ፈተናዎችን በተሻለ ሁኔታ እንዲያልፉ እንዲረዳዎ ተስፋ አደርጋለሁ።
ሦስተኛ ቋንቋ እንዴት መማር እንደሚቻል
አንድ ፈጣን ማስታወሻ—በዚህ ጽሁፍ ውስጥ ሁሉ ሁለተኛ ቋንቋዎን እንደ L2 (ቋንቋ 2) ሦስተኛ ቋንቋዎን ደግሞ እንደ L3 (ቋንቋ 3) በመጥቀስ እገልጻለሁ።
1. ከአንድ በላይ አዲስ ቋንቋ በአንድ ጊዜ መጀመር ለማስወገድ
በአዲስ ቋንቋ ሙሉ ጀማሪ ከሆኑ፣ ከልጅነትዎ ሁለት ቋንቋ ቢናገሩም ወይም ባይናገሩም፣ እንደ ታዳጊ እንደገና ሲጀምሩ ትንሽ የማስተማር ኩርባ (learning curve) ያጋጥምዎታል።
ሁለት (ወይም ከዚያ በላይ) ሙሉ በሙሉ አዲስ ቋንቋዎችን በአንድ ጊዜ ከወሰዱ ይህ በቀላሉ ከሀሳብ መሻት ሊያመጣ ይችላል።
ደረጃዎን በአውሮፓ ህብረት ውስጥ የሚጠቀሙትን የጋራ የአውሮፓ የማጣቀሻ ማዕቀፍ (Common European Framework of Reference - CEFR) ገበታ ማረጋገጥ ይችላሉ።
የCEFR ገበታ እጅግ ዝርዝር ነው እና የቋንቋ ደረጃዎችን ከ A1 (ከጥሬ ጀማሪነት በላይ) እስከ C2 (በተፈጥሮ ተናጋሪ አቅም አጠገብ) በሁሉም ክህሎቶች ማለትም በማንበብ፣ በመጻፍ፣ በማዳመጥ እና በመናገር ዘርዝሯል።
እውነተኛ የቋንቋ ደረጃዎን ለማረጋገጥ ፈተና መውሰድ ትችላለህ፣ ነገር ግን ይህ በጣም አስፈላጊ አይደለም። በተረጋገጠ ክህሎቶችዎ (ማንበብ እና መስማት) በ B2 አቅም አጠገብ ከሆኑ እና በንቃተ ክህሎቶችዎ (መናገር እና መጻፍ) በ B1 አቅም አጠገብ ከሆኑ በማያስቸግር ሁኔታ ወደ ቀጣዩ ቋንቋዎ መሄድ ትችላለህ። ይህ ደረጃ አብዛኛዎቹን ጋዜጦች እና የመደበኛ ልብ ወለድ ስራዎችን እንዲሁም አብዛኛዎቹን መደበኛ የሬዲዮ ውይይቶችን (እንደ ዜና ወይም ውይይት ፕሮግራሞች፣ ግን ምናልባትም እጅግ በጣም ቀላል የሆኑ ፕሮግራሞችን ሳይሆን) እንድትረዳ ያደርግዎታል።
L3ን ከመጀመርዎ በፊት L2ን ወደ መካከለኛ ደረጃ ማድረስ ሌላ ጥሩ ምክንያት የሆነው ከፍተኛ መካከለኛ ደረጃ ያላቸው ቋንቋዎች በትንሽ ሥራ መጠበቅ ቀላል ስለሆነ ነው። ቋንቋን የሚያጠናበት ጊዜ ረዘም ሲል፣ ከመጠቀም እጥረት ለመበላሸት የሚፈጅበት ጊዜም ይረዝማል።
ሁለቱን ቋንቋዎች መቀላቀልን፣ የቃላት አቀማመጥ፣ የመደመር ስርዓት እና አነጋገር ልዩነቶች እንደሚያሳስቡ ያሉ ነገሮችን መደባለቅንም ለማስወገድ ቀላል ይሆናል።
የተረጋገጠ እንቅስቃሴዎችን (እንደ ልብ ወለድ ማንበብ እና ሬዲዮ መስማት) በመጠቀም L2ን ጤናማ ማስቀጠል ትችላለህ፤ እንዲሁም በL3 ላይ የበለጠ ጥብቅ ትኩረት ማድረግህን ትቀጥላለህ።
ቋንቋዎቻችንን መናገርና መጠቀም ስለምንችል፣ L2ን መጻፍና መናገር በ Lang-8 (ተፈጥሯዊ ተናጋሪዎች ጽሁፍዎን የሚያረምቡበት የመስመር ላይ መዝገበ ቃላት)፣ በመስመር ላይ መድረኮች እና በቋንቋ ልውውጥ ጣቢያዎች በመጠቀም ማስቀጠልዎን እርግጠኛ ይሁኑ።
ቋንቋ ልውውጥ ለመስራት ከምንመርጣቸው መካከል በተለይ ተጨማሪ ጥረት በማድረግ ሙያዊ የቋንቋ አስተማሪ ለመቅጠር ከፈለጉ italki የምንመርጠው ነው። ሁለቱንም በአንድ ጣቢያ ለመሳተፍ ይህን ጣቢያ መጠቀም ትችላለህ።
L3 የዋናው ትኩረት ቋንቋዎ ለየመማሪያ መጻሕፍት እና ለንቃተ ቃላት ትምህርት ያሉ ተጨማሪ ኃይል የሚፈልጉ ነገሮች ሊሆን ይችላል።
2. ሚዛናዊነትን ለመጠበቅ እና የጊዜ አስተዳደርዎን ለማሻሻል ላይ ትኩረት ማድረግ
ቋንቋዎች ጥረት ይጠይቃሉ። ቋንቋን ወደ ከፍተኛ ደረጃ ለማድረስ ከመቶዎች እስከ ሺህዎች የሚቆጠሩ ሰዓታት ይፈጅበታል፣ ከዚያም ቋንቋውን ለረጅም ጊዜ ንቁ ለማስቀጠል ከፈለጉ መጠበቅ ያስፈልግዎታል። ከቋንቋ ትምህርት ውጭ ተጠያቂነቶች ካሉዎት፣ ምናልባትም አሏቸው፣ ነገሮች በጣም ሊዘጉ ይችላሉ!
እዚህ ላይ የጊዜ አስተዳደር ይገባል። እንደ ብዙ ቋንቋዎች ያሉ ትላልቅ ፕሮጀክቶችን ሲወስዱ ጊዜዎ የት እንደሚሄድ እና እንዴት በበለጠ ብቃት መጠቀም እንደሚችሉ ማወቅ አስፈላጊ ነው።
የጊዜ መያዣ (Timeboxing) እና ሰዓታማዎች
የጊዜ መያዣ ትልልቅ ተግባራትን በማንካት ወደ ትንሽ፣ ሊከናወን የሚችል ክፍሎች በማካፈል ለማከናወን የሚረዳ ታዋቂ ቴክኒክ ነው። ቻይንኛ ወይም እስፓንኛ እንደመማር ያሉ ትልልቅ፣ አሃዛዊ ባልሆኑ ፕሮጀክቶች ሲሰሩ ይህ አስፈላጊ ነው!
በየቀኑ ሁለት ሰዓት ንቁ ጥናት ማድረግ ከፈለጉ፣ ትኩረትዎን እና የአእምሮ ሀብቶችዎን ለማጉላት በ20 ደቂቃ የጊዜ መያዣዎች ለመከፋፈል ይሞክሩ። ግቡ ጊዜን በጣም ትንሽ እንዲሆን ማድረግ ነው፣ የማራዘም ዝንባሌዎ ለማድረግ የሚብስ እንዲሆን።
ሰዓታማዎች በግልጽ ለብቃት ያለው የጊዜ መያዣ አስፈላጊ ናቸው። ለመጠቀም ብዙ መተግበሪያዎች አሉ፣ ነገር ግን እኔ ለ iOS እና Android የሚያገለግለውን Forest እወዳለሁ። መተግበሪያው በተጨማሪም ለከፍተኛ ምርታማነት ከስልክዎ ሁሉም ሌሎች መተግበሪያዎችን በመከልከል ብቻ ሳይሆን ለሚጠናቀቁት እያንዳንዱ የጊዜ ክፍል በምስራቃዊው የእጽዋት ስፍራዎ ውስጥ ትንሽ ዛፍ ወይም ተክል ያገኛሉ። ይህ የሚሰማ እንደሆነ ሊመስል ይችላል፣ ነገር ግን አነሳሽ ያደርጋል!
እንዲሁም ወደ Lingflix ወይም Duolingo ያሉ የቋንቋ መማሪያ መተግበሪያዎች መዞር ትችላለህ። እነዚህ መተግበሪያዎች በተስተካከለ ነገር ግን አጠቃላይ ትምህርቶች ማሰልጠንዎን ወጥ በሆነ መልኩ ለማስቀጠል በጣም ብቃት አላቸው። ብዙዎቹ የጊዜ አስተዳደር እና የግብ መጠበቂያ ባህሪያት ይዘው ይመጣሉ።
Lingflix እውነተኛ ቪዲዮዎችን—እንደ ሙዚቃ ቪዲዮ፣ የሲኒማ አጫጭር አሳያዎች (trailers)፣ ዜና እና አነሳሽ ንግግሮች—ወስዶ ወደ ግላዊ የቋንቋ ትምህርት ትምህርቶች ያቀየራቸዋል።
Lingflixን በነፃ ለ2 ሳምንታት መሞከር ትችላለህ። ድር ጣቢያውን ለመጎብኘት ወይም iOS መተግበሪያውን ወይም Android መተግበሪያውን ለማውረድ ይህን ይጫኑ።
ማሳሰቢያ: የአሁኑን የቅናሽ አጋጣሚችንን ለመጠቀም እዚህ ጠቅ ያድርጉ! (በዚህ ወር መጨረሻ ይቃጠላል።)
ትንሽ (ማይክሮ) እና ትልቅ (ማክሮ) የጊዜ አስተዳደር
ይህ ከሚመስለው የበለጠ የሚያጠላ አይደለም፣ እ поверь мне. ለትንሽ (ማይክሮ) የጊዜ አስተዳደር፣ በL3 ማሰልጠን እና በL2 መጠበቅ ላይ የሚወስዱትን ትናንሽ የጊዜ ክፍሎች መከታተል ይፈልጋሉ። በሰዓታት ወይም በደቂቃዎች አስቡ። የመማሪያ መጽሐፍ ጊዜ፣ የማንበብ ጊዜ እና ሁለቱም ቋንቋዎች ንቁ መሆናቸውን ለማረጋገጥ በቋንቋ ልውውጥ እና በጥላ መከተል (shadowing) (ከጥምረት ያለ የመናገር ክህሎት ለማደራጀት የሚያገለግል ቴክኒክ) የሚሳለጠውን ማንኛውም ጊዜ መከታተልዎን እርግጠኛ ይሁኑ፤
በትልቅ (ማክሮ) የጊዜ አስተዳደር፣ በሳምንታዊ ወይም በወርሃዊ መሠረት በእያንዳንዱ ቋንቋ ላይ ምን ያህል ብዙ ጊዜ እንደሚያደርጉ ማሰብ ይጠበቅብዎታል። ቋንቋዎችዎን ለማስተዳደር ጥሩ መንገድ በአንድ ሳምንት L2 ላይ ትኩረት ማድረግ (በቋንቋ ልውውጥ፣ በመማሪያ መጽሐፍት፣ ወዘተ ሲሰሩ L3ን በመስማት እና በአንዳንድ ማንበብ በተረጋገጠ መልኩ መማር) እና ቀጣዩ ሳምንት ለሌላው መቀየር ነው። በዚህ መንገድ እያንዳንዱ ቋንቋዎ እንደ ቅድሚያ ቋንቋ ጊዜ ያገኛል፣ እና ሁለቱንም መጠቀምና መማር ትችላለህ!
3. ተዛማጅነት የሌላቸው ቤተሰቦች የሆኑ ቋንቋዎችን መማር
ተዛማጅ ቋንቋዎች ውስጥ በጋራ ምንጭ ያላቸው ቃላት (cognates) እና በመደመር ስርዓት ተመሳሳይነቶች በመጠቀም "ማታለል" ይችላሉ። በሌላ በኩል ተመሳሳይ ቋንቋዎች ከሩቅ ግንኙነት ያላቸው (ወይም ምንም ግንኙነት የሌላቸው) ቋንቋዎች ይልቅ በቀላሉ ሊደባለቁ ይችላሉ።
ለምሳሌ፣ ፍሬንችን ከማሰልጠኔ በኋላ እስፓንኛ ማሰልጠን ስጀምር (ሁለቱም የሮማንስ ቋንቋዎች ናቸው፣ ላቲንን እንደ የጋራ ቅድመ አያት ይጋራሉ) ማንኛውንም ነገር ስረሳ ፍሬንች ቃላትን ወደ እስፓንኛዬ እያስገባሁ እና በተቃራኒው አገኘሁ። ነገር ግን፣ ደችን ስማር ተመሳሳይ ድብልቅ በጣም ብዙ ጊዜ አልከሰተም። የእኔ ግምት መደመር ስርዓቱ በቂ መልኩ የሚለየው ስለሆነ አእምሮዬ እነሱ አብረው እንደሚገኙ አላሰበም ይሆናል።
ተዛማጅነት የሌላቸው ቋንቋዎች ቃላትን እና መደመር ስርዓትን ለመማር የበለጠ ጊዜ ሊፈልጉ ይችላሉ፣ ነገር ግን በራስዎ ውስጥ ለየብቻ ለመጠበቅ ቀላል ናቸው። አምስተኛ፣ ስድስተኛ ወይም ሰባተኛ ቋንቋዎ ባለመማርዎ ካልሆነ በስተቀር፣ ከ L2 ጋር ተዛማጅነት የሌለው ሦስተኛ ቋንቋ መማር እንደገና ከመጀመርዎ ጋር ተመሳሳይ ከባድ ሊመስል ይችላል።
እስፓንኛ ለእኔ ፍሬንችን (የእኔ L2) ከማሰልጠኔ በኋላ በጣም ቀላል እና ፈጣን ይመስለኛል። ሆኖም ግን፣ ከደች እና ከሌሎች የሮማንስ ቋንቋ ያልሆኑ ቋንቋዎች ጋር ባደረግሁት ሙከራ ከፍሬንች ጋር ስጀምር በነበረው ጊዜ ጋር ተመሳሳይ ከባድ እንደሆኑ አግኝቻለሁ። ያለኝ ብቸኛ ጥቅም ከፊት ስለሰራሁት ማድረግ እችላለሁ ማለት መቻሌ ብቻ ነው!
ስለዚህ፣ L3 ለመምረጥ በሂደት ላይ ከሆኑ፣ በቋንቋ ቤተሰቦች ላይ ትኩረት ይስጡ። ማጥናት። ማነፃፀርና ማግለያ! የውጭ አገልግሎት ተቋም (Foreign Service Institute - FSI) ተፈጥሯዊ እንግሊዝኛ ተናጋሪዎች የተወሰኑ ታዋቂ ቋንቋዎችን ለመማር የሚፈጅባቸውን ሰዓታት በማጠቃለያ ገበታ አዘጋጅቷል። እንዲሁም ቋንቋዎች እንዴት እንደሚዛመዱ ሀሳብ ለመስጠት የህንድ-አውሮፓ ቋንቋ ቤተሰብ ምስል አለ፣ እሱም አብዛኛዎቹን የአውሮፓ እና አንዳንድ የእስያ ቋንቋዎች ያካትታል። የቋንቋ ቤተሰቦች እንዴት እንደሚሰሩ ማወቅ ከጊዜ በፊት ሊኖርዎት የሚችሉትን ማናቸውንም ችግሮች ለማወቅ ይፈቅድልዎታል።
4. የቋንቋ ማጥለቅለቅ ሚዲያን (immersion media) መጠቀም
ተዛማጅነት የሌለው ቋንቋ ሲመርጡ በሚዲያ ላይ የተመሰረተ ማጥለቅለቅ (immersion) በተለይም በመስማት ረገድ አስፈላጊ ነው። ከእውቀቴ ጋር ብዙ ተመሳሳይነት የሌላቸው ቋንቋ ለመመርመር ስወስን የማደርገው የመጀመሪያው ነገር በዚያ ቋንቋ ብዙ ሙዚቃ እና ውይይት ሬዲዮ መስማት ነው።
TuneIn Radio ያሉ ጣቢያዎች በአካባቢ አድራሻ ወይም በ iOS ስሪቱ በቋንቋ የሬዲዮ ጣቢያዎችን መምረጥ ያስችልዎታል። ጥቂት ሰዓታት ማዳመጥ፣ ላለማስተዋል ቢችሉም፣ የቋንቋውን ድምፆች እና ምጣዔዎች (rhythms) ስሜት ይሰጥዎታል። በቋንቋው የበለጠ ተወዳጅ ይሆኑበታል እና የተወሰኑ የተለመዱ ቃላትን በድግግሞሽ መስማት ሊጀምሩ ይችላሉ። ከዚያም ወደ ቃላትና መደመር ስርዓት ሲዘምቱ ቀድመው ብዙ እንደሚያውቁ ታውቃለህ!
5. የተለያዩ የመማሪያ ሀብቶችን (resources) መሞከር
ከተለመዱ የመማሪያ መጽሐፍት ባሻገር የመስመር ላይ ኮርሶች፣ የቋንቋ ትምህርት ፖድካስቶች እና ምስራቃዊ የቋንቋ ልውውጥ ስብሰባዎችን ያስሱ። ከሙዚቃ እና ከውይይት ሬዲዮ በተጨማሪ በሦስተኛ ቋንቋዎ ፊልሞችን፣ የቴሌቪዥን ትዕይንቶችን እና የመስመር ላይ ይዘትን በመጠቀም የማጥለቅለቅ (immersion) ተሞክሮዎን መብለጥ ትችላለህ። Netflix እና YouTube ያሉ መድረኮች አዳዲስ ቃላትን ለመማር የሚረዱ የፅሁፍ ድጋፍ (subtitles) ጋር ብዙ አማራጮችን ያቀርባሉ።
ከተለያዩ የሚዲያ ቅጾች ጋር መስራት የተለያዩ አነጋገሮችን፣ የወግ አገላለጾችን እና የባህል ንጣፎችን ያስተዋውቃል። እንዲሁም በቋንቋ መማር መተግበሪያዎች የሚያቀርቡትን በተግባር የሚሳተፉ ትምህርቶችን እና የውድድር ቅርጸት ያላቸውን ፈተናዎች መጠቀም ትችላለህ። ጠንክረህ ተለያዩ ሀብቶችን አስመልክተህ እንዴት እንደሚማር የሚስማማዎ እና አነሳሽ የሚያደርግህ ምን እንደሆነ ለማወቅ መሞከር ትችላለህ!
6. በቋንቋ ልዩ የሆኑ የማሰልጠኛ ማህበረሰቦችን መርምር
አዲስ ቋንቋ ሲማሩ ያንን ቋንቋ የሚናገሩ ብዙ ጓዶች ላልኖሯቸው ይችላል፣ ነገር ግን እዚያ ላይ የመስመር ላይ መድረኮች (forums) ይገባሉ። እኔ ሁልጊዜ ለሦስተኛ ቋንቋዬ የተሰጡ የቋንቋ ልዩ መድረኮች፣ የማህበራዊ ሚዲያ ቡድኖች ወይም Discord ሰርጦች ውስጥ እንድሳተፍ እሞክራለሁ።
በምስራቃዊ የቋንቋ ስብሰባዎች ውስጥ ተሳትፍ ፣ እዚያ በተፈጥሮ ተናጋሪዎች እና ተመሳሳይ ተማሪዎች ጋር በቀጥታ ጊዜ ውይይት ማድረግ ትችላለህ። እነዚህ ማህበረሰቦች ሀብቶችን ለመጋራት፣ ምክር ለመጠየቅ እና የቋንቋ ትምህርት ስኬቶችን ለማክበር የሚደግፍ አካባቢ ያቀርባሉ።
7. ወጥነት እና ትዕግሥት ማሳየት
አሁን ጊዜዎን እንዴት እንደሚያስተዳድሩ እና ብዙ ሀብቶች ለ L3 ለመማር እንደሚረዱዎ ስለተረዱ ለእኔ ያለኝ የመጨረሻ ምክር ከሰሌዳዎ እና ከግላዊ ምርጫዎችዎ ጋር የሚስማማ የጥናት ሥርዓት (routine) መመሥረት ነው።
ወጥነት ቁልፍ ነው፣ ስለዚህ በየጊዜው አጭር የሆኑ የጥናት ስርዓቶችን ከወቅታዊ እና ረጅም የሆኑ ስርዓቶች በላይ ቅድሚያ ስጡ። ከቋንቋ ትምህርት ከመውደቅ ፍርሃት አትሩ፣ ነገር ግን እንደ ዕድገት እድሎች ተቀበላቸው እና አስፈላጊ ከሆነ ወደ መሰረታዊ ጽንሰ-ሐሳቦች መመለስ አትዘግይ።
ትዕግሥት በቋንቋ ማግኘት ረገድ አንድ መልካም ጠባይ ነው፣ አዎንታዊ አመለካከት መጠበቅም የበለጠ አስደሳች እና ዘላቂ የሆነ የመማር ተሞክሮ ያረጋግጣል!
ሦስተኛ ቋንቋ መማር መቼ መጀመር እንዳለበት
በሁለተኛ ቋንቋዎ ክህሎት በላይኛው ጀማሪ ወይም መካከለኛ ደረጃ—ወይም ከዚያ በላይ—ሲሆን ሶስተኛ ቋንቋዎን መማር መጀመር ይመከራል። የመጀመሪያውን በማሰልጠን ጥሩ ምጣዔ (rhythm) ውስጥ ይግቡ። በ CEFR ገበታ ላይ B1 እስከ B2 ደረጃ ያስቀመጡ።
ይህ ወደ አዲስ ቋንቋ ቀላል ሽግግርን እንዲሁም በሁለተኛ ቋንቋዎ ያገኙትን ክህሎቶችን ለመጠበቅ ረዳት ይሆናል፣ በሁለተኛ ቋንቋዎ ያሰተማሩትን ከመርሳት እና በቋንቋዎች መካከል ከመደባለቅ አደጋ ይጠብቃል።
ይህ ነው!
አሁን፣ በእውቀት ታጠቁ፣ ወጥተው L3ን በጉጉት መማር ትችላላችሁ።
ነገር ግን ተጠንቀቁ፣ ይህ ተጽዕኖ እዚህ አያበቃም—ለቋንቋ #4 ጣዕም ሊያገኙ ትችላላችሁ!
እና አንድ ተጨማሪ ነገር...
በራስዎ ጊዜ ከስልኮ አማካኝነትዎ ሆነው እውነተኛ የቋንቋ ይዘት በመጠቀም በቤትዎ ሆነው ማሰልጠን የሚወዱ ከሆነ፣ Lingflix ን መጠቀም ትወዳላችሁ።
በ Lingflix፣ እውነተኛ ቋንቋዎችን—በተፈጥሮ ተናጋሪዎች እንደሚናገሩት ይማራሉ። Lingflix እንደሚያዩት የተለያዩ ቪዲዮዎች አሉት።
Lingflix መተግበሪያ የማሰስ ማያ ገጽ (Browse Screen)።
የ Lingflix Chrome ቅጥያ (extension) በመጠቀም የተግባራዊ መማሪያ መሳሪያዎችን በቀጥታ ወደ YouTube ወይም Netflix ማምጣት ትችላላችሁ፣ እንዲሁም የምትወዱትን YouTube ቪዲዮዎች በቀጥታ ወደ Lingflix መለያዎ ማምጣት ትችላላችሁ።
Lingflix በማንኛውም ቃል ላይ ጠቅ በማድረግ ምስል፣ ትርጉም፣ ድምጽ እና ጠቃሚ ምሳሌዎችን እንዲያዩ የሚያስችሉ በተግባር የሚሳተፉ የፅሁፍ ድጋፍ (captions) አሉት። አሁን የተፈጥሮ ቋንቋ ይዘት በተግባር የሚሳተፉ የቃላት ገለጻዎች (transcripts) ሆኖ በድረስ ላይ ነው።
የማያገኙት ነገር አለ? ወደ ኋላ ተመለሱና እንደገና ስሙ። ቃል ካመለጧችሁ? አልጋውን ከፅሁፉ ላይ በማለፍ ትርጉሞቹን ወዲያውኑ ይመልከቱ።
በተግባር የሚሳተፉ፣ ሁለት ቋንቋ ያላቸው የፅሁፍ ድጋፎች (subtitles)።
በ Lingflix "የመማር ሁነታ" በማንኛውም ቪዲዮ ውስጥ ያሉትን ሁሉንም ቃላት መማር ትችላላችሁ። የሚማሩትን ቃል ተጨማሪ ምሳሌዎችን ለማየት ወደ ግራ ወይም ወደ ቀኝ ይንሸራተቱ።
Lingflix ለእያንዳንዱ ቪዲዮ ፈተናዎች አሉት
እና Lingflix የሚማሩትን ቃላት ሁልጊዜ ይከታተላል። ከባድ ቃላትን ተጨማሪ ልምምድ ይሰጥዎታል—እና የሰራችሁትን መቼ እንደሚደግሙ ያስታውስዎታል። እውነተኛ ግላዊ ተሞክሮ ያገኛሉ።
የ Lingflix ድር ጣቢያን በኮምፒውተርዎ ወይም በጡባዊ ስልክዎ (tablet) ላይ መጠቀም ይጀምሩ ወይም፣ የተሻለ ግን፣ Lingflix መተግበሪያውን ከ iTunes ወይም Google Play መደብር ያውርዱ። የአሁኑን የቅናሽ አጋጣሚችንን ለመጠቀም እዚህ ጠቅ ያድርጉ! (በዚህ ወር መጨረሻ ይቃጠላል።)