15 ጠልቀው የሚያስቡ ኮሪያዊ ጥቅሶች
ኮሪያዊ ቋንቋ እና ባህል በዓለም ዙሪያ ለሁሉም ዓይነት ሰዎች የሚስማሙ ጥልቅ አስተዋይ ጥቅሶችን አስተናግዷል። ስለዚህ ኮሪያኛ ትማሩ ወይም አትማሩ፣ ሁሉም ሰው ቀኑን ለማለፍ ጥቂት ጠቢብ እና በህይወት ጠቃሚ የሆኑ ምሳሌዎችን በመማር ሊጠቀም ይችላል።
እዚህ፣ በልብዎ ማስታወስ የሚገባቸውን 15 ኃይለኛ ኮሪያዊ ጥቅሶች እንገልፃለን።
1. 해안이 보이지 않는 것을 이겨낼 용기가 없다면 절대로 바다를 건널 수 없다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ የባህር ዳርቻውን ከመተው ፍርሃት ካልተላቀቅዎት ውቅያኖሱን ማለፍ አይችሉም።
ልምዶችዎን ለማሳካት ሲሞክሩ በህይወትዎ ላይ መከተል ያለብዎት ጥሩ ጥቅስ። ለአንዳንድ ኮሪያውያን የተወለዱ ሰዎች ለሥራ ወይም ለመማር ወደ ውጭ ሀገር ለመሄድ ሲመርጡ፣ ይህ በተለይ የሚገባቸው ሊሆን ይችላል።
ለኮሌጅ ጥናቴ ወደ ሌላ ክልል ስሰወር፣ እንዲሁም የማይገመት እና አዲስ በመሆኑ፣ የሄጄበው ውቅያኖስ የበጎ ፈቃድ ጉዞ ይሰማኛል።
2. 개떡같이 말해도 찰떡같이 알아듣는다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ስንትም የማያስቡ ነገሮችን ብትናገሩ፣ በትክክል ይረዱዎታል።
በጥቅሱ ውስጥ የሚጠቀሙትን ቃላት፡- 개떡 እና 찰떡 ማጉላት ጠቃሚ ነው። ሁለቱም ወደ ዳቦ ዘር ናይ ርዝነት የሚመለከቱ ሲሆኑ፣ የፊተኛው በግምት ከተሠራ እና አሻካሪ ሲሆን፣ ሁለተኛው ደግሞ በጣም የተራቀቀ ቅርፅ አለው።
ይህ የሚሳለቅ ጥቅስ ቃላትዎን ሲተንኮለኮሉ ወይም ሲንከራተቱ ያሉ ጊዜያትን ይገልፃል፣ አሁንም እንደሆነ በሚነግርዎ ሰው በትክክል ይረዳሉ። ይህን ጥቅስ ብዙውን ጊዜ ወደ የራሴ ሁልጊዜ ትኩረት የሚሰጡ ጓደኞች እና ቤተሰብ አመራርለሁ፣ እነሱም የማያስቡ ማናገሮቼን ለመተርጎም ባለሙያዎች ናቸው።
3. 서당 개 삼 년에 풍월한다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ በትምህርት ቤት ውስጥ ያለ ውሻ በሦስት አመታት ግጥም መናገር ይችላል።
ተግባራዊ እውነትን የሚያብራራ አስደሳች ጥቅስ፦ በቂ ልምድ እና መጋለጥ ካለ፣ ማንም ሰው ማንኛውንም ነገር መማር ወይም ማድረግ ይችላል፣ ስለዚህ ነገሮችን በመጀመሪያ ሙከራ ላይ ሳያሳኩ ተስፋ አትቁረጡ።
እባክዎ በኮሪያ ውስጥ የሚናገሩ ውሻዎችን በንቃት አትፈልጉ - ለማሰልጠን በጣም ጥሩ ናቸውና።
4. 말은 나면 제주도로 보내고 사람은 나면 서울로 보내라.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ፈረሶችን ወደ ጄጁ ደሴት ላኩ ፣ ሰዎችንም ወደ ሴኡል ላኩ።
ጄጁ ደሴት አስደናቂ፣ ደን ያለበት ቦታ ሲሆን ከዘመናዊው ሴኡል ከተማ ጫጫታ እና ጫጫታ የተለየ ጂኦግራፊ እና ባህል አለው። አዎ፣ ደሴቱ ብዙ ፈረሶችም አሉት (እኔ ራሴ እዚያ ፈረስ ተሽከርኩር ሰርቻለሁ፣ በእርግጥም ዋጋ ያለው ነበር)።
ይህ ጥቅስ አንድ ሰው የሚፈልጉትን እና የሚፈልጉትን በሚያሟላ አካባቢ እንደሚያድግ ብቻ ይናገራል። በነገራችን ላይ በሴኡል ውስጥ ፈረስ እንደማታዩ አይደለም - እንደ የተጎዳ ጣት (ወይም ጅራት) ይመስላል።
5. 웃음은 최고의 명약이다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ሳቅ ምርጥ መድሀኒት ነው።
በጓደኞቼ ቡድን ውስጥ እንደ መደበኛው ቀልደኛ እየሆንኩ፣ በዚህ ጥቅስ ላይ ከዚህ የላቀ መስማማት አልችልም። ሰዎችን ማስማማት፣ በትኩረት ባሉ ጊዜያትም ሆነ፣ በጭራሽ እንደ የተሰጠኝ በረከት የማላስበው ነው።
አሁንም ልዩ የኮሪያ ቀልድ ከማያውቁ ከሆነ፣ አንዳንድ የኮሪያ ፊልሞችን፣ የቴሌቪዥን ስርጭቶችን እና ድራማዎችን እንዲመለከቱ እመክራለሁ። ምናልባት አዲስ የሚወዱትን የቀልድ ዓይነት ሊያገኙ ይችላሉ።
በተጨማሪም በ Lingflix ላይ አጭር የኮሪያ ቪዲዮችን ማየት ይችላሉ። Lingflix እውነተኛ ቪዲዮዎችን - እንደ ሙዚቃ ቪዲዮዎች፣ የፊልም ቴይለሮች፣ ዜና እና ማነሳሳት ያለው ንግግሮች - ይወስዳል እና ወደ ለግል የቋንቋ መማር ትምህርቶች ይቀይራቸዋል። Lingflixን በነጻ ለ2 ሳምንታት መሞከር ይችላሉ። ድህረገፉን ይመልከቱ ወይም የ iOS መተግበሪያውን ወይም የ Android መተግበሪያውን ያውርዱ። ፒ.ኤስ. የአሁኑን ቅናሽ ለመጠቀም እዚህ ጠቅ ያድርጉ! (በዚህ ወር መጨረሻ ላይ ይቃጠላል።)
6. 시간은 금이다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ጊዜ ወርቅ ነው።
ከእንግሊዝኛ ምሳሌው "ጊዜ ገንዘብ ነው" ጋር ብቻ እኩል አይደለም። ከእኔ ይውሰዱት፣ የኮሪያ ህዝብ በጣም የሚያስታውሱ ቡድን ሊሆኑ ይችላሉ፣ የትዝታ መግለጫዎችም ለሽማግሌዎችም ሆነ ለልጆች (በተለይ ጥቂት የሶጁ ኩባያዎች ከተጠጡ በኋላ) የተለመደ የጊዜ ማሳለፊያ ነው።
እናም እውነት ሲባል በርካታ ሊናገሩ ይችላሉ - አባቴ የመጀመሪያ ወጣትነቱን ለ100ኛ ጊዜ እንዳስተናገደ ለመስማት በሳንባ ላይ (ለአንድ ሰዓት ከሆነ እድለኛ ነኝ) ሳለሁ ጊዜያት ነበሩ።
ጊዜን እንደ ውድ ገንዘብ አድርጉበት፣ የኮሪያ ሽማግሌዎችዎ ይህን ማድረግዎን በየቀኑ እንዳያስታውሱዎት ብቻ።
7. 자신을 사랑하라. 그래야 남을 사랑할 수 있다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ራስዎን ይውደሱ። ከዚያም ሌሎችን መውደስ ይችላሉ።
እኔ እንደማስበው እኛ ሁላችንም ከራሳችን ለራሳችን ከምንሰጣቸው የበለጠ ራስን የመውደስ ፍላጎት እንዳለን መስማማት እንችላለን። ይህ በተለይ በደቡብ ኮሪያ ውስጥ የሚገኝ ነው፣ ይህም ከማህበራዊ ግፊት እና ተስፋ ጋር ሊጨምር የሚችል የሚጠይቅ ባህል አለው።
ራስዎ ሲገባዎት ወይም ሲፈልጉ ራስዎን ማማቅ ወይም በጀርባዎ ላይ መተንከስ አይርሱ። ለራሴ በየቀኑ ልማድ ለማድረግ እየሞከርኩ ነው፣ እና የራስን እውቅና ማሳየት ያለው በፍጥነት ያለ ጊዜ ስሜትዎን እና ሌሎችን ማድነቅ ምን ያህል እንደሚያስደንቅ ነው።
8. 수시로 안부를 전하라. 눈과 귀에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ በየጊዜው ሰላምታ ያቅርቡ። ከአይንና ከጆሮ የራቀ ሲሆን፣ ከልብም ይራቃል።
አንዳንድ ጊዜ፣ ከማንኛውም ሰው ጋር ያለዎትን ግንኙነት መቁረጥ ምርጫ ሊሆን ይችላል - ሌላ ጊዜ ደግሞ "ሰላም" ወይም "እንዴት ነህ" መርሳት ተስማሚ ያልሆነ የረዥም ጊዜ ሁኔታ ሊሆን ይችላል።
ለኮሪያውያን ሰዎች፣ በተለይም ለአሮጌው ትውልድ፣ አሁን እና ከዚያ (በቻሉ እያንዳንዱን ሌላ ቀን) መጠየቅ እንደሚያስታውሱ ለማሳየት በጣም አስፈላጊ መሆኑን አስተውያለሁ። ይህንን ቢሉም፣ ለመጨረሻ ጊዜ ወላጆችዎን መቼ ጠርተዋል?
9. 콩 심은 데 콩 난다. 좋은 씨앗만 심어라.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ባቄላ ተክለህ ባቄላ ይዘራል። ስለዚህ ጥሩ ዘሮችን ብቻ ተክል።
ትንሽ መደጋገም ይመስላል፣ ነገር ግን ጥቅሱ "ሰው እንደሚዘራው እንደሚሰበስብ" ማለት ብቻ ነው። እያደግኩ ሳለ፣ በማንኛውም ጊዜ ሰነፍ ለመሆን ወይም ለማንኛውም ሰው ደደብ ለመሆን ሲሰማኝ በየጊዜው የሚያስታውሰኝ መግለጫ ነበር።
በዚያ ጊዜ ጥሩ ለማድረግ ትንሽ ጥረት ማድረግ በመንገዱ ላይ ከችግሮች ሊያድንዎት ይችላል።
10. 인생은 드라마다. 연출하고 연기하라.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ህይወት ድራማ ነው። ይመራል እና ይጫወታል።
የኮሪያ ህዝብ፣ የድራማ ዘውግ ጌቶች፣ ይህን ጥቅስ እንዲያምኑ ማድረግ አያስፈልግም። የህይወት ከፍ ያለ እና ዝቅ ያለ ነገሮችን ሲጋፈጡም ትንሽ አጽናኛ ሊሆን የተፈለገ ነው።
ወኪል እና ቁጥጥር የሚኖርባቸው ጊዜያት አሉ እና ጊዜያት አይኖሩም። ምንም ቢሆን ግን ሊጫወቱ የሚገባዎት አካል አለዎት፣ ስለዚህ መቀጠልዎን ይቀጥሉ።
11. 모두가 잠든 밤에 피는 꽃도 있다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ሁሉም ሰው በሚተኙበት ሌሊት የሚፈኩ አበቦች አሉ።
ይህ ጥቅስ ከአንድ በላይ መንገድ ሊተረጎም ይችላል። የአንድ ሰው ክህሎት እና ችሎታ ሌሎች ሰዎች እንኳን ሳያዩት ሊያድግ እና ሊገለጥ እንደሚችል ያሳያል (እኔ ራሴ የሌሊት ንፍጥ እና ግልጽ እራስ የደበቀ ሰው እንደመሆኔ፣ ይህን ትርጉም በጣም እወደዋለሁ)።
ሌላ ትርጉም ሌሎች ባይሰሩትም ጠንክሮ ወይም ለረጅም ሰአታት የሚሠራ ሰው ውብ እና አስደናቂ ናሙና ሊሆን ይችላል። ይህ ትርጉም ምናልባት እውነተኛ ቢሆንም፣ ለኮሪያውያን ተማሪዎች እና ኮርፖሬት ሰራተኞች ለማስተላለፍ ምርጡ ላይሆን ይችላል - በጣባቸው ላይ ብዙ ነገር አላቸው፣ እና የእንቅልፍ እጥረት ክፍል ላይሆን ይገባል።
12. 칭찬에 앞장서라. 적군도 아군이 된다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ማወዳደር ለማድረግ እርምጃ ይውሰዱ። ከዚያ አስጊዎች እንኳን ወዳጆች ይሆናሉ።
የኮሪያ ህዝብ ለጥሩነት ብቻ የሚያማምሩ ነበሩ ብለው ሳላቸው? አይደለም፣ እሱ ሁሉ የዕለት ተዕለት ጦርነት የሆነውን ህይወት ለማሸነፍ የሚያገለግል የጦር ስልት ነው። እኔ በሚያስደንቅ ሁኔታ ከአንድ ደጋፊ እስከ አንድ ተራ የሆነ የሞድ ምርጫ ላይ ብቻ በአንድ አስደሳች አስተያየት ስንት ጠላቶቼን እንደዘጋጅኩ አታምኑም።
በንቃት ቢሆንም፣ ምክንያት ሳይኖር ጥሩ ልብ ያለ መሆን አይጎዳም። በልግስና አግዳቸው፣ እንደሚለው ምሳሌ።
13. 백문이 불여일견.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ አንድን ነገር 100 ጊዜ ማዳመጥ ይልቅ አንድ ጊዜ ማየት ይሻላል።
የኮሪያኛ ቋንቋ እንዲህ ያለ ጥልቅ ሀሳብ በጣም ጥቂት ቃላት ውስጥ እንደሚይዝ የሚያሳይ ወርቃማ ምሳሌ። በህይወቴ ውስጥ የተገናኘሁት ብዙ ኮሪያውያን በጣም የሚያማምሩ እና ቃላትን የሚያወሩ ታሪኮች ነበሩ፣ ነገር ግን ቃላት በጊዜ ሂደት እና በመደጋገም ትንሽ ግራ ሊጋቡ ይችላሉ።
የተጫወቱት ታሪኮች ሲከሰቱ ካሜራዎች ብዙ ጊዜ ምርጫ ሳይሆኑ ቀርተዋል።
14. 가지가 많은 나무는 바람 잘 날 없다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ ብዙ ቅርንጫፎች ያሉት ዛፍ ለንፋስ ደካማ ነው።
እያደግኩ ሳለ፣ ከብዙ ልጆች የተወለዱ ብዙ የኮሪያ ቤተሰቦች አውቃለሁ። ይህ ተመሳሳይ ምሳሌ እኛ ወጣቶች እራሳችንን የሚያስከፍል ማድረግ ሳለን በወላጆቹ መካከል የተለመደ ነበር።
ጥቅሱ ለማሳየት የሚፈልጉትን ያክል ሰዎች መንከባከብ ራስዎን በጣም የተጋለጠ እና ወደ ችግር እንዲዳርጉ ያደርግዎታል የሚለውን ጽንሰ-ሀሳብ ይመለከታል። የግለሰብ የትኛውም ልጅ የራሱ እንቅስቃሴ ለቀሪው ቤተሰብ እጅግ የሚያስደንቅ እና ብዙ ሥቃይ እና ጭንቀት እንዳመጣ ሁላችንም እናውቃለን።
15. 새로운 언어는 새로운 삶이다.
የእንግሊዝኛ ትርጉም፦ አዲስ ቋንቋ አዲስ ህይወት ነው።
በመጨረሻም፣ ኮሪያኛ የምታጠና ወይም ሌላ ነገር የምትማር ለሁሉም የቋንቋ ተማሪዎች የሚያማምር ጥቅስ። ይህንን በጥልቅ ማስረዳት እንደማያስፈልገኝ እርግጠኛ ነኝ - ቋንቋ መማር ለሁሉም ዓይነት እድሎች መክፈቻ መሆኑን ቀድሞውኑ ያውቃሉ።
ምናልባት ጥናትዎን የጀመሩት ምክንያት ነው፣ እናም እውነቱን አያጣም፣ ስለዚህ እንኳን ደስ አሎት እና በድጋሚ ይቀጥሉ!
ከእነዚህ ጥቅሶች ውስጥ የተወሰነ ከእርስዎ ጋር ቢቆርስ፣ በሁለቱም በመጀመሪያው ኮሪያኛ እና በእንግሊዝኛ ትርጉም ማስታወስ ዋጋ ያለው ነው።
ከአንዳንድ ማነሳሻ አሰሪዎች ዝርዝር በተጨማሪ ማቅረብ፣ በኮሪያ ቋንቋ ያለዎትን ፍላጎት እና አድናቆት እንደማሳደግ ወይም እንደማሳደግ ተስፋ አደርጋለሁ!
እና አንድ ተጨማሪ ነገር...
ይህን ፖስት ከደስታችሁ የኮሪያንን ቋንቋ በ Lingflix የማሰልጠን አስደናቂ ጊዜዎን ለማሳለፍ በግማሽ መንገድ ላይ ነህ!
Lingflix ኬ-ፓፕ ቪዲዮዎችን፣ አስቂኝ ማስታወቂያዎችን፣ አስደሳች የድር ተከታታይ እና ሌሎችም በመጠቀም መማር ይቻላል። በፍጥነት ብትመለከቱ የሚቀርቡትን የተለያዩ Lingflix ቪዲዮዎች ሀሳብ ያገኛሉ፡-
Lingflix ከቋንቋ መማር የሚከብድ ሥራ ማስወገድ በጣም አስደሳች፣ ውጤታማ እና ብቃት ያለው ትምህርት ብቻ ይተውዎታል። ለእርስዎ ምርጡን ቪዲዮዎችን ቀድሞውኑ አግኝቷል (እነሱም በደረጃ እና በርዕሰ ጉዳይ የተደራጀ ናቸው)፣ ስለዚህ ማድረግ የሚገባዎት የሚወዱትን ማንኛውንም ቪዲዮ በቀላሉ መምረጥ ነው።
በእውንታማ የመረጃ ጽሑፍ ውስጥ ያለው እያንዳንዱ ቃል ከትርጉም፣ ኦዲዮ፣ ምስል፣ ምሳሌ አረፍተ ነገሮች እና ሌሎችም ጋር ይመጣል።
የእያንዳንዱን ቪዲዮ የተሟላ እውንታማ ትረካ በዲያሎግ ትር ሥር ያግኙ፣ እና በቃል ስር ከቪዲዮው የተወሰዱትን ቃላት እና ሀረጎች በቀላሉ ይገምግሙ።
ከቪዲዮው የተወሰዱትን ቃላት እና ሀረጎች በሚያስደስቱ ጥያቄዎች ለመማር የ Lingflix ልዩ የፈተና ሁነታን መጠቀም ይችላሉ።
Lingflix የምትማሩትን ይከታተላል፣ እና ለግምገማ ጊዜ ሲደርስ በትክክል ይነግርዎታል፣ 100% ለግል የተበጀ ተሞክሮ ይሰጥዎታል።
የግምገማ ስርጭቶች ቃላቱን በማህደረ ትውስታዎ ላይ ለማስገባት የቪዲዮ አውድ ይጠቀማሉ።
Lingflix ድህረገፉን በኮምፒዩተርዎ ወይም በጡባዊ ኮምፒዩተርዎ ላይ መጠቀም ይጀምሩ ወይም፣ የተሻለ ከሆነ፣ Lingflix መተግበሪያውን ከ iTunes ወይም Google Play መደብር ያውርዱ። የአሁኑን ቅናሽ ለመጠቀም እዚህ ጠቅ ያድርጉ! (በዚህ ወር መጨረሻ ላይ ይቃጠላል።)