22 ለእያንዳንዱ የግንኙነት አይነት ወዳጅን በቻይንኛ የመናገር መንገዶች

በቻይንኛ ለሚጀምሩት 朋友 (ፐንግ ዮው) "ወዳጅ" የሚለውን እንዴት እንደሚናገሩ ይማራሉ፣ ነገር ግን ልክ እንደ እንግሊዝኛ፣ በማንዳሪን ቻይንኛ የጓደኝነትን ለመግለጽ የተለያዩ መንገዶች አሉ።

ወዳጅህን፣ ተጋሩን ወይም በመካከላቸው ያለውን ማንኛውንም ነገር ብትጠቅስም፣ በዚህ ጽሁፍ ውስጥ ስለ "ወዳጅ" በቻይንኛ ያሉትን ሁሉንም ቃላት ይወቁ።

朋友 (ፐንግ ዮው): "ወዳጅ" የሚለውን ለመናገር በጣም የተለመደው መንገድ

ይህ "ወዳጅ" በማንዳሪን ቻይንኛ ለመናገር በጣም የተለመደው መንገድ ነው። ከተራ የሚታወቅ ሰው አንስቶ እስከ ቅርብ ወዳጅ የሚደርስ ማንኛውንም ዓይነት ወዳጅ ለመግለጽ ሊያገለግል ይችላል።

ቃሉ ከሁለት ቻራክተሮች የተገነባ ነው፡ 朋 (ፐንግ) ማለት "ወዳጅ" ወይም "ተጓዳኝ" ሲሆን 友 (ዮው) ደግሞ "ወዳጅ" ወይም "እህት/ወንድም" ማለት ነው።

ወዳጆችን በአጠቃላይ ለመናገር ወይም አንድን ሰው በቀጥታ ለመጠራት 朋友 መጠቀም ትችላለህ። ለምሳሌ፡-

这是我的朋友። ( ዝህ ሺ ዎ ደ ፐንግ ዮው) — ይህ ወዳጄ ነው።

朋友们一起出去吃饭። (ፐንግ ዮው መን ዪ ቺ ቹ ቹ ቺ ፋን) — ወዳጆቹ አብረው ወደ ውጭ ሊበሉ ይሄዳሉ።

ከላይ እንደምታየው፣ 朋友 የሚለው ቃል አንድ ወዳጅ ወይም ብዙ ወዳጆችን ለመግለጽ ሊያገለግል ይችላል።

በቻይንኛ ላለው "ወዳጅ" 朋友 የሚለውን ቃል ብቻ በማወቅ በቀላሉ ማለፍ ትችላለህ። ነገር ግን ለበለጠ ልዩ የሆኑ ግንኙነቶች፣ በቻይንኛ ለ"ወዳጅ" ብዙ ሌሎች ቃላት አሉ። ለወዳጅ ለመጥቀስ አዳዲስ መንገዶችን ለመማር በጣም ውጤታማው መንገድ፣ ቃላቶችን በውይይት ውስጥ እንዲያዩ የሚያስችል ፕሮግራም ወደ መዞር ሊፈልጉ ይችላሉ፣ ልክ እንደ Lingflix። Lingflix እውነተኛ ቪዲዮዎችን—እንደ ሙዚቃ ቪዲዮ፣ የፊልም ቴይወሮች፣ ዜና እና መነሳሻ ንግግሮች—ወስዶ ወደ ግላዊ የቋንቋ መማሪያ ትምህርቶች ይለውጣቸዋል። Lingflixን ለ2 ሳምንታት በነጻ ማሞከር ይችላሉ። ድር ጣቢያውን ይጎብኙ ወይም የiOS መተግበሪያውን ወይም የAndroid መተግበሪያውን ያውርዱ። የስልክ ምልክት፦ የአሁኑን ቅናሽ ለመጠቀም እዚህ ይጫኑ! (በዚህ ወር መጨረሻ ላይ ያበቃል።)

"ወዳጅ"ን በቻይንኛ የመናገር ሌሎች መንገዶች

知己 (ዚ ጂ) — ቅርብ ወዳጅ

አንድ ሰው ከወዳጅ በላይ ነው? አንተን በጥልቀት የሚያውቅህን ልብህ የሚወደው ወዳጅህን ለመጥቀስ ይህንን ቃል ተጠቀም። ይህ ቃል ጥልቀት ያለው የመረዳት ስሜት ይሸከማል።

知己ን በአብዛኛው ለእነዚያ በእውነት የሚያውቁህ እና ጠንካራ ስሜታዊ ግንኙነት ያለህባቸው ጥቂት ሰዎች ብቻ ያቆዩታል።

好朋友 (ሃው ፐንግ ዮው) — ጥሩ ወዳጅ

ይህ ለቅርብ እና የሚታመን ወዳጅ አጠቃላይ ቃል ነው፣ ነገር ግን እንደ 知己 በጣም ቅርብ ባይሆንም። ጠንካራ እና አዎንታዊ ግንኙነት ያለህበት ወዳጆችን ለመጥቀስ 好朋友 መጠቀም ትችላለህ። እነዚህ ጊዜ የምታሳልፉባቸው፣ ልምድ የምትካፈሉባቸው እና እርስ በርስ የምትደግፉባቸው ወዳጆች ናቸው።

亲友 (ቺን ዮው) — ውድ ወዳጅ

ይህ ቃል "ቅርብ" ወይም "ውድ" የሚለውን ትርጉም ያለው 亲 (ቺን) ከ "ወዳጅ" የሚለውን ትርጉም ያለው 友 (ዮው) ጋር ያጣምራል። 亲友 ብዙ ጊዜ ተራ የሚታወቁ ሰዎች ሳይሆኑ ጥልቀት ያለው እና ትርጉም ያለው ግንኙነት ያላቸው ወዳጆችን ለመግለጽ ያገለግላል። እነዚህ በፍላጎት ጊዜያት ለድጋፍ የምትጠጋባቸው ወዳጆች ሊሆኑ ይችላሉ!

好友 (ሃው ዮው) — ጥሩ ወዳጅ

好友 ደግሞ "ጥሩ ወዳጅ" ማለት ነው፣ ነገር ግን ከቀደሙት ሁለቱ ጋር ሲወዳደር የበለጠ ተራ ቃል ነው። ቅርብ እና ያነሱ ቅርብ ያልሆኑ ወዳጆችን ጨምሮ ሰፊ ክልል ያላቸውን ጓደኝነቶች ሊያካትት ይችላል። ጥሩ ግንኙነት ያለህባቸው ወዳጆችን ለመጥቀስ መጠቀም ትችላለህ፣ በጣም ቅርብ የሆኑ ወይም ተራ ወዳጆች ቢሆኑም።

亲近的人 (ቺን ጂን ደ ረን) — ቅርብ ሰው

ይህ የቤተሰብ አባላትን ወይም ጥልቅ ስሜታዊ ትስስር እና ቅርብነት የምትካፈሉባቸው ወዳጆችን ለመጥቀስ የሚጠቀምበት ሌላ ቃል ነው። ብዙውን ጊዜ በደንብ የሚያውቁህ፣ አሳብና ስሜቶችህን የምታጋራባቸው እና በህይወትህ ውስጥ የአካል ክፍል የሆኑ ሰዎችን ያመለክታል።

同志 (ቶንግ ዚ) — ጓደኛ

መጀመሪያ ላይ በፖለቲካዊ ወይም አብዮታዊ አውድ ውስጥ ያሉ ጓደኞችን ለመጥቀስ የሚጠቀም ቢሆንም፣ ይህ ቃል የተለመደ ግብ፣ ስሜተ ሃይማኖት ወይም ዓላማ ላላቸው ሰዎችን ለመግለጽም ጥቅም ላይ ውሏል። የአንድነት እና የግንኙነት ትርጉም ሊሸከም ይችላል፣ ብዙውን ጊዜ በሶሻሊስት ወይም ኮሙኒስት እንቅስቃሴዎች ውስጥ ያገለግላል።

በቅርብ ዓመታት፣ ቃሉ ወደ ኤልጂቢቲኪው+ ማህበረሰብ ያሉ ሰዎችን ለመጥቀስም ጥቅም ላይ ውሏል፣ በተለይም በማይንላንድ ቻይና፣ ከወሲባዊ አዝማሚያ እና የጾታ ማንነት ጋር በተያያዘ የበለጠ የቋንቋ ትርጉም የወሰደበት ቦታ።

老朋友 (ላው ፐንግ ዮው) — አሮጌ ወዳጅ

老朋友 ቃል በቃል "አሮጌ ወዳጅ" ይተረጎማል። ለረጅም ጊዜ ግንኙነት ወይም ጓደኝነት ያለህበት ሰው ለመጥቀስ ያገለግላል። የረጅም ጊዜ ያውቃቸዋል ብለህ የምታስበውን ወዳጆችን ለመግለጽ ብዙ ጊዜ ያገለግላል፣ የቅርብነት ደረጃ ምንም ይሁን ምን።

老友 (ላው ዮው) — አሮጌ ወዳጅ/ወዳጅ

老友 ደግሞ "አሮጌ ወዳጅ" ይተረጎማል፣ ነገር ግን የበለጠ ተራ እና የቋንቋ ዝንባሌ ይይዛል። ይህ ቃል የሚታየው በትንሽ የማይረሳ ነገር ሲሆን ብዙውን ጊዜ በተራ ወይም ወዳጃዊ አውድ፣ በእንግሊዝኛ አሮጌ ወዳጅህን ወይም ጓደኛህን ብትጠራው ልክ እንደዚያ ያገለግላል።

志同道合的人 (ዚ ቶንግ ዳው ሃ ደ ረን) — ተመሳሳይ አስተሳሰብ ያላቸው ሰዎች

ተመሳሳይ ምኞቶች እና ዋጋዎች ያሏቸው ሰዎች ብዙውን ጊዜ እንደ 志同道合的人 ይጠራሉ። ይህ ቃል ተመሳሳይ ግቦች፣ ዋጋዎች፣ እምነቶች ወይም ፍላጎቶች ያሏቸው ሰዎችን ያመለክታል።

በመሠረቱ፣ ቃሉ እነዚህ ሰዎች የጋራ ፍላጎቶች ብቻ ሳይሆኑ በዋጋዎቻቸው እና ግቦቻቸውም ጥልቀት ያለው የማመሳሰል ስሜት ያላቸው መሆኑን እና ይህም በትርጉም ያለው መንገድ አንድ ላይ እንደሚያመጣቸው ያጉላል። በተመሳሳይ አስተሳሰብ ያላቸው ሰዎች መካከል ያለውን አንድነት እና ጓደኝነት ለማጉላት ያገለግላል።

闺蜜 (ጉይ ሚ) — ጥሩ ወዳጅ (በሴቶች መካከል)

ይህ በሁለት ሴት ወዳጆች መካከል ያለውን ቅርብ እና ምስጢራዊ ግንኙነት የሚያጉል ቻይንኛ ቃል ነው። ቻራክተሮቹ 闺 (ጉይ) እና 蜜 (ሚ) በቅደም ተከተል "ክፍል" እና "ቅርብ" ማለት ናቸው። አንድ ላይ ሲቀላቀሉ፣ እንደ ተመሳሳይ ክፍል ወይም ምስጢሮች እየተጋሩ ያለ ወዳጅ የሆነ ሰው ሃሳብ ያስተላልፋሉ።

伙伴 (ሁዎ ባን) — አጋር

ይህ ቃል የተጋሩ ተግባራት፣ ፕሮጀክቶች ወይም ጉዞዎች በሚያከናውኑበት ተጓዳኝ ወይም ተባባሪ የሆነ ሰው ሃሳብ ያካትታል። የስራ አጋሮች፣ የትምህርት አጋሮች እና የጉዞ ጓዶችን ጨምሮ የተለያዩ ዓይነቶችን የአጋርነት ግንኙነቶች ሊመለከት ይችላል። ይህ ለቅጥር ያልተጠበቀ የጎዳና ጉዞ ሁልጊዜ የሚዘጋጅልህ ወይም የቴኒስ ድርብ አጋርህ የሆነ ጓደኛህን ለመጠቀስ የምትጠቀመው ቃል ነው።

同伴 (ቶንግ ባን) — ተጓዳኝ

同伴 ደግሞ "ተጓዳኝ" ወይም "ወዳጅ" ማለት ነው፣ ነገር ግን አንተን የሚያጠግብህ ወይም ልምድ የሚያጋራህ ሰው የሆነበትን ሃሳብ ያጉላል። አንድ ነገር አብረው እያደረጉት እንደሆነ ያመለክታል። የጉዞ ጓዶችን፣ አብረው ማሳመር የሚያደርጉ ወዳጆችን ወይም በተለያዩ ተግባራት ላይ ያሉ አጋሮችን ለመግለጽ ቃሉ ሊያገለግል ይችላል።

伴侣 (ባን ሉይ) — ተጓዳኝ

ይህ ቃል በአጠቃላይ ሰፊ ስሜት ተጓዳኝ ወይም አጋርን ያመለክታል እና ከባለቤቶች አንስቶ እስከ የሚወደው እንስሳ እና የንግድ አጋር ድረስ ለመግለጽ ሊያገለግል ይችላል። ጥልቅ እና ቁርጠኛ ግንኙነት እንዳለ ያመለክታል።

同学 (ቶንግ ሹዌ) — የትምህርት ቤት ጓደኛ

ይህ ከአንተ ጋር በተመሳሳይ ትምህርት ቤት በአንድ ጊዜ ወይም በተወሰነ ጊዜ በፊት የተማረ ሰውን ያመለክታል። በመሠረቱ በእንግሊዝኛ "የትምህርት ቤት ጓደኛ" እንደምትጠቀምበት በትክክል ያለ መንገድ ጥቅም ላይ ውሏል።

同事 (ቶንግ ሺ) — ተጋር

ይህንን በተመሳሳይ የስራ ቦታ ከአንተ ጋር ለሚሰራ ሰው ተጠቀም። 同事 የግል ግንኙነቶች ሳይሆን የስራ ግንኙነቶችን ያጉላል፣ እናም በሙያዊ አውድ ውስጥ ሰዎችን ለመጠራት እና ለመጥቀስ የሚጠቀምበት ወጥ ቃል ነው። ቅርብ ተባባሪዎች ይሁኑ ወይም ገደብ ያለው ግንኙነት ያለህባቸው ሰዎች፣ ሁሉም 同事 ተብለው ሊጠሩ ይችላሉ።

哥们儿 (ጌ መን ኤር) — (ወንድ) ወዳጅ/ወዳጅ (የቤጂንግ ቋንቋ)

哥们儿 በቤጂንግ ቋንቋ የሚጠቀምበት የቋንቋ ቃል ነው። ወንድ ወዳጅን ለመጥቀስ ተራ እና ወዳጃዊ መንገድ ነው፣ እናም የጓደኝነት እና የቅርብነት ስሜት ይሸከማል። ይህ ቃል ብዙውን ጊዜ በቅርብ ወዳጆች መካከል አንዱን ሌላው በተራ እና በፍቅር ለመጥራት ያገለግላል። በእንግሊዝኛ "ወዳጅ" ወይም "ወዳጅ" ማለት ጋር ተመሳሳይ ነው እና በወዳጆች መካከል የሚገኝ ምቾት እና ተራ ግንኙነትን ያሳያል።

女性朋友 (ኑ ሺንግ ፐንግ ዮው) — ሴት ወዳጅ፣ እና 男性朋友 (ናን ሺንግ ፐንግዮው) — ወንድ ወዳጅ

ወንድ ወዳጅን ለመጥቀስ 男性朋友 (ናን ሺንግ ፐንግ ዮው) መጠቀም ትችላለህ፣ 男性 (ናን ሺንግ) ወንድ ማለት ነው። ለሴት ወዳጅ 女性朋友 (ኑ ሺንግ ፐንግ ዮው) ትጠቀማለህ፣ 女性 (ኑ ሺንግ) ደግሞ "ሴት" ማለት ነው።

እነዚህ ቃላት የወዳጁን ጾታ ግልጽ በሆነ መልኩ ያመለክታሉ እና የፍቅር ግንኙነትን አያመለክቱም።

兄弟 (ሺዎንግ ዲ) — ወንድም፣ እና 姐妹 (ጂኤ ሜይ) — እህት

አንድ ወዳጅህን ወንድም ወይም እህት ብትለው፣ የምታጋራውን ስሜታዊ ግንኙነት እና ቅርብነት ነው የምታጉለው። ወዳጅህን እንደ ቤተሰብ እንደምታይ እና ከእነሱ ጋር ጠንካራ የመደገፍ ስሜት እና እንክብካቤ እንዳለህ ያመለክታል።

哥哥 (ጌ ጌ) — ብረው፣ እና 姐姐 (ጂኤ ጂኤ) — ሲስ

"ወንድም" እና "እህት" በማሳጠር እነዚህን የበለጠ ተራ ቃላት ያገኛሉ። ምናልባት በእንግሊዝኛ አጠቃቀማቸውን ታውቃለህ፣ በተመሳሳይ መንገድ በተመሳሳይ መልኩ እንደሚጠቀሙባቸው።

女朋友 (ኑ ፐንግ ዮው) — ፍቅረኛ፣ እና 男朋友 (ናን ፐንግ ዮው) — ፍቅረኛ

女朋友 የሴት ፍቅረኛን ለመጥቀስ የሚጠቅም ሲሆን 男朋友 ደግሞ "ፍቅረኛ" በቻይንኛ የሚለው ቃል ነው። ሁለቱም ፍቅረኛዎችን ለመጥቀስ ያገለግላሉ።

女友 (ኑ ዮው) — ፍቅረኛ፣ እና 男友 (ናን ዮው) — ፍቅረኛ

ወጣቶች እነዚህን አህጽሮተ ቃላት እየተጠቀሙ ሊሰሙ ይችላሉ። እነዚህ ቃላት ተራ ናቸው፣ ነገር ግን ከዚህም በላይ የተለመዱ፣ በተለይም በኦንላይን እና በማህበራዊ ሚዲያ አውዶች ውስጥ።

የቻይንኛ ተናጋሪ ወዳጆችህ ከ"ወዳጅ" ጋር በቻይንኛ ያለውን ልዩነት በመጠቀም ለማላም ተለማመዱ!

እና አንድ ተጨማሪ ነገር... በቻይንኛ በማስተማር መቀጠል ከፈለጉ በተዋዋላማ እና እውነተኛ ቻይንኛ ይዘት፣ ያኔ Lingflixን ትወዳለህ። Lingflix በቻይንኛ ቋንቋ በማስተማር በተፈጥሮ ወደ ማሰስ ያመራሃል። አገራዊ ቻይንኛ ይዘት በሚያገኙት ውስጥ ይመጣል፣ እና ቻይንኛን በእውነተኛ ሕይወት እንደሚናገርበት ታስተምራለህ። Lingflix ሰፊ ርዝማኔ ያለው ዘመናዊ ቪዲዮዎች አሉት—እንደ ዲራማዎች፣ የቴሌቪዥን ትዕይንቶች፣ ማስታወቂያዎች እና የሙዚቃ ቪዲዮዎች። የ Lingflix መተግበሪያ የመሰራረቂያ ማያ ገጽ Lingflix እነዚህን አገራዊ ቻይንኛ ቪዲዮዎች በተዋዋላማ የርዕስ ጽሑፎች በኩል ወደ ሚያገኙት ይመጣል። በማንኛውም ቃል ላይ ጠቅ በማድረግ ወዲያውኑ መፈለግ ትችላለህ። ሁሉም ቃላት በጥንቃቄ የተጻፉ ትርጓሜዎች እና ምሳሌዎች አሏቸው እና አንድ ቃል እንዴት እንደሚጠቀም ለመረዳት ይረዱሃል። ለግምገማ የሚፈልጉትን ቃላት ወደ የቃላት ዝርዝር ለመጨመር ጠቅ ያድርጉ። በ Lingflix ላይ የተዋዋላማ የቃል ገላጭዎች የ Lingflix የመማር ሁነታ እያንዳንዱን ቪዲዮ ወደ የቋንቋ መማሪያ ትምህርት ይቀይረዋል። ለሚማሩት ቃል ተጨማሪ ምሳሌዎችን ለማየት ሁል ጊዜ ወደ ግራ ወይም ወደ ቀኝ መንሸራተት ትችላለህ። Lingflix ለእያንዳንዱ ቪዲዮ ፈተናዎች አሉት የተሻለው ክፍል Lingflix የቃል አቀማመጥህን ሁልጊዜ የሚያስተናብር መሆኑ ነው። ትኩረት የሚፈልጉ አካባቢዎች ላይ እንዲተኩስ ፈተናዎችን ያበጃል እና የተማሩትን መገምገም ጊዜው ሲደርስ ያስታውስሃል። 100% ግላዊ ልምድ አለህ። ኮምፒውተርህ ወይም ቴብሌትህ ላይ የ Lingflix ድር ጣቢያውን መጠቀም ጀምር ወይም ይበልጥ ጥሩ ከሆነ የ Lingflix መተግበሪያውን ከ iTunes ወይም ከ Google Play መደብር ያውርዱ። የአሁኑን ቅናሽ ለመጠቀም እዚህ ይጫኑ! (በዚህ ወር መጨረሻ ላይ ያበቃል።)

ቪዲዮ ማየትን በአንድ ቋንቋ ነፃነት ወደሚያደርስ ጉዞ ለመቀየር ዝግጁ ኖት?

ቋንቋዎችን በደስታ ከሚማሩ በሺዎች የሚቆጠሩ ተጠቃሚዎች ጋር ይቀላቀሉ።

7-ቀን ነፃ የሙከራ ጊዜ

ወደ ሁሉም ባህሪያት ያለ ገደብ ሙሉ መዳረሻ