Hoe om Japanners in 10 Stappe te Leer
Het jy besluit om die Japannese taal te leer? Die leerreis voorlê sal lank wees, maar dit hoef beslis nie te daunting te wees nie.
Ek het 'n vinnige, basiese gids saamgestel om jou op die been te help en met vertroue op die pad te begin. So, as jy 'n beginner is wat wonder hoe om Japanners te leer, is dit die pos vir jou.
1. Begin met Hiragana
Japanners het drie skryfstelsels, en hiragana is die heel eerste een wat nuwe leerders onder die knie moet kry.
Hiragana is die mees algemene en basiese skryfstelsel wat in Japan gebruik word. Dit sal die grondslag wees van jou vermoë om in Japanners te lees en te skryf. Hiragana word ook gebruik om sekere ander teks te "vereenvoudig".
Daar is altesaam 46 karakters, geskryf in 'n duidelik kronkelende, lopende skrif. Moenie net leer deur na 'n alfabetkaart te staar nie—die beste manier om hiragana te memoriseer is deur elke karakter herhaaldelik te skryf om dit in jou geheue vas te lê.
Jy kan hiragana met hierdie pos leer. Dan, sodra jy jou hiragana geoefen het, kan jy…
2. Gaan voort na Katakana
Katakana is die tweede skryfstelsel wat jy moet aanpak. Dit het dieselfde aantal karakters as hiragana en dieselfde foneme, maar dit is 'n alfabet wat tipies gereserveer is vir die skryf van vreemde, nie-Japannese woorde.
So, as ek "toilet" in Japanners wou skryf, sou ek katakana gebruik, soos hierdie: トイレ.
Katakana-karakters is meer hoekig as hiragana, wat dit dalk makliker kan maak om te skryf.
'n Katakana-karakter lyk dalk nie veel soos sy hiragana-eweknie nie. Byvoorbeeld, die hiragana-letter は lyk heel uniek in vergelyking met sy katakana-ekwivalent ハ (albei word trouens as "ha" uitgespreek—meer oor uitspraak volgende).
Sommige hiragana- en katakana-karakters lyk eger soortgelyk aan mekaar. Hier is 'n paar hiragana-karakters gevolg deur hul katakana-eweknieë; die hakies wys hul uitspraak:
- か en カ (ka)
- せ en セ (se)
- へ en ヘ (he)
- や en ヤ (ya)
- り en リ (ri)
Wanneer jy katakana leer, moet jy steeds ook jou hiragana oefen. Ek stel voor dat jy enige tyd as jy 'n katakana-letter oefen skryf, ook sy hiragana-eweknie skryf, om albei in jou kop te hou.
3. Oefen Japannese Uitspraak
Japanners is 'n fonetiese taal. Dit is wonderlik vir leerders, want dit beteken geskrewe karakters pas een-tot-een by hul foneem. Daar is geen grappige besigheid of truuks met uitspraak nie, anders as in Engels.
Terwyl jy hiragana en katakana leer (of direk daarna), moet jy aan jou Japannese foneemuitspraak werk.
Sodra jy die basiese karakters ken, moet jy dadelik "gewysigde klanke" bestudeer—foneemuitspraak kan verander word deur die insluiting van handakuon- en dakuon-karakters.
Dakuon, wat "troebel klank" beteken, word verteenwoordig deur twee kolletjies of klein strepies (hulle lyk effens soos aanhalingstekens). Handakuon, wat "half-troebel klank" beteken, word verteenwoordig deur 'n klein sirkeltjie en is 'n opsie vir minder karakters as dakuon.
Hier is 'n vinnige voorbeeld van hoe albei werk om uitspraak te verander; eerste is die hiragana, dan die katakana, dan die romanisasie:
- Normaal: は en ハ word as "ha" uitgespreek
- Dakuon: ば en バ word as "ba" uitgespreek
- Handakuon: ぱ en パ word as "pa" uitgespreek
Behalwe die dakuon-duo, is daar ook "miniatuur"-karakters wat klein kana of chiisai kana genoem word. Hulle lyk soos pret-grootte weergawes van werklike hiragana en katakana, en hulle beïnvloed ook uitspraak.
Hier is 'n voorbeeld: Die Japannese woord vir "skool" is がっこう. Let op daardie klein hiragana tsu-karakter, っ? Dit maak 'n dubbelkonsonantklank, so skool word nie net as gakou uitgespreek nie—dit is gakkou, soos volg: がっこう.
Verskillende klein kana het verskillende uitspraakeffekte. Hulle is noodsaaklik om te leer vir beide Japannese uitspraak en skryfdoeleindes, so wees versigtig aandag aan hoe hulle werk.
'n Groot oefenstrategie is om kort woordtransliterasies te maak met beide hiragana- en katakana-karakters. Klank die woord uit en vind uit hoe 'n Japannese persoon dit sal uitskryf.
Byvoorbeeld, kom ons sê jy wil die naam "Diana" transkribeer. In Japanners sal dit as dai-a-na uitgespreek word, en dus sal dit geskryf word as:
- Hiragana: だいあな
- Katakana: ダイアナ
Dit is 'n prettige en maklike manier om aan jou Japannese skryf- en uitspraakvaardighede te werk. Om te sien of jou pogings korrek is, kan jy dit aanlyn nagaan—Google Translate is gewoonlik redelik betroubaar vir hierdie soort eenvoudige oefening.
4. Bestudeer die Mees Algemene Woorde in Japanners
Noudat jy twee van die hoofskryfstelsels ken, kan jy vol vertroue begin om woorde in Japanners te leer!
Natuurlik, voor enigiets anders, sal jy eers die mees noodsaaklike woordeskat wil leer. Dit is die mees basiese van die basiese, soos groete, getalle, dae van die week, voornaamwoorde, ensovoorts.
By hierdie stap, beveel ek ten sterkte aan dat jy begin deur Japannese woordfrekwensie-lyste te deurblaai. Dit is gekonsentreerde lyste wat die mees algemeen gebruikte Japannese terme bevat—met ander woorde, hulle is die grondbeginsels wat jy dadelik moet leer.
Dit sal tyd neem om deur te werk, wees dus geduldig. Jy sal waarskynlik herhalende woorddele raaksien wat jou kan help om die betekenisse van daaropvolgende woordeskat te voorspel. Oefen om elke woord wat jy leer te lees, te skryf en uit te spreek.
Terwyl jy dit doen, sal jy ongetwyfeld woorde teëkom wat in die derde, en mees ingewikkelde, Japannese skryfstelsel geskryf is, wat beteken jy is reg vir die volgende stap!
5. Tel Basiese Kanji Op
Afhangende van hoeveel jy reeds van Japanners weet, mag jy wonder hoekom ek kanji-studie nie as 'n vroeëre stap ingesluit het nie. Daar is 'n paar redes hiervoor.
Kanji is die Japannese skryfstelsel wat op Chinese karakters gebaseer is. Tegnies gesproke kan die skryf van hierdie karakters baie streke behels wat in 'n sekere volgorde gedoen moet word. Boonop kan 'n enkele kanji-karakter een of meer foneme sowel as veelvuldige betekenisse omvat.
Dit is algemeen dat beginner Japannese leerders verstrengel raak in die verwikkeldhede van kanji. Soms raak hulle so verdraai dat dit ander dele van hul leerprogress ontwrig. Jy hoef nie bekommerd te wees oor kanji voordat jy gereed is nie—en op hierdie stadium is jy waarskynlik gereed vir kanji-grondbeginsels.
So, terwyl jy die mees noodsaaklike Japannese woordeskat leer, kan jy begin om maklike, fundamentele kanji op te tel. Dit word as N5 kanji-karakters op die JLPT-skaal gemerk (N4 tot N1 is van hoër moeilikheidsgraad).
Laat kanji stadig in jou studies inlek. Weereens, daar is geen behoefte om te jaag en dit deurmekaar te kry nie.
Leer die mees algemene betekenis van elke karakter en oefen om dit streep-vir-streep te skryf (ek beveel aan jy het 'n toegewyde kanji-notaboek net hiervoor!). Herhaling is die sleutel wanneer dit by die memorisering van kanji kom.
6. Leer die Japannese Werkwoordgroepe
Japannese werkwoorde is oor die algemeen in twee breë kategorieë georganiseer:
- Godan ("-u") werkwoorde: Werkwoorde wat eindig in die う karakter
- Ichidan ("-ru") werkwoorde: Werkwoorde wat eindig in die る karakter (met 'n paar uitsonderings)
(Let daarop dat daar ook twee onreëlmatige werkwoorde is wat nie in enige kategorie val nie—ons hoef dit nie hier te hersien nie.)
Dit is belangrik om te leer watter werkwoorde in watter kategorie val, want dit sal jou vertel hoe hulle vervoeg word. En gelukkig is Japannese werkwoordvervoeging oor die algemeen redelik gereeld en eenvoudig.
Weereens, op hierdie stadium, moet jy fokus op N5-vlak Japannese werkwoorde (waarvan daar altesaam ongeveer 100 is). Fokus eers op hul hiragana-spellings en uitspraak. Sodra jy dit onder die knie het, kan jy die kanji-variante in meer diepte bestudeer.
7. Leer die Teenwoordige en Verlede Tye in Japanners
Ek het goeie nuus vir jou: Daar is slegs twee werkwoordtye om in Japanners te leer—die teenwoordige tyd (wat ook die toekomende tyd dek) en die verlede tyd.
Vergelyk dit met die 12 tye in Engels, en dit is 'n groot las van jou leerder se skouers!
Japannese werkwoorde word vervoeg deur die stam (basies sy voorste helfte) te neem en dit 'n ander wortel (laatste helfte) te gee. Daar is drie basiese werkwoordvorms om op te fokus:
- Woordeboek/eenvoudige vorm: Die werkwoord is onvervoeg (hoe jy dit sal vind as jy deur 'n woordeboek kyk), ook gebruik vir informele kontekste
- Beleefde vorm: Die formele vervoeging van die werkwoord, gebruik wanneer respekvol gepraat word
- Ontkennende vorm: Om aan te dui dat die werkwoord nie plaasvind nie
Daar is verskille in die vorms afhangende van die tyd, maar hulle is maklik herkenbaar.
Jy mag 'n bietjie nuuskierig wees oor die "beleefde vorm"—een ding om van Japanners te weet is dat formaliteit wel spraak beïnvloed.
Hierdie stelsel van respek in kommunikasie staan bekend as keigo. Dit is inderdaad 'n baie belangrike deel van die Japannese taal, maar vir jou doeleindes kan jy begin deur slegs die basiese beleefde vorms (ook bekend as masu/masen vorms) te bestudeer.
8. Raak Vertroud met Japannese Sinstruktuur
Met 'n bietjie kennis oor hoe werkwoordvervoegings werk, kan jy begin om in fundamentele Japannese grammatika in te glip.
Basiese Japannese sinne volg SOV (onderwerp-voorwerp-werkwoord) volgorde. Kom ons vergelyk dit met die tipiese Engelse SVO-volgorde deur na 'n Engelse sin te kyk, en dan sy Japannese ekwivalent:
- Engels: I eat bread.
- Japanners: わたしはパンを食べる。
Die Japannese sin, as dit in volgorde vertaal word, sê "Ek brood eet." Dit mag oefening verg om aan hierdie verskuiwing in struktuur gewoond te raak, so neem die tyd om baie eenvoudige Japannese sinne te lees (en na te luister!).
Natuurlik sal jy soms ander tipes woorde teëkom, soos byvoeglike naamwoorde en bywoorde. Hierdie ondergaan ook hul eie soort vervoegings. Hulle sal makliker identifiseerbaar wees sodra jy die vaart kry van waar die hoof drie items (onderwerp, voorwerp, werkwoord) van die sin gaan.
9. Leer en Bestudeer Basiese Japannese Frases
As jy hierdie wenke tot dusver noukeurig gevolg het, het jy meestal Japannese woorde in isolasie geleer.
So nou moet jy weer begin met die mees basiese frases wat elke dag gebruik word, soos "Hoe gaan dit?" en "Ek verstaan nie."
Moenie hulle net memoriseer en in jou kop weg lê nie—probeer regtig om uitmekaar te pluk hoe die sinne saamgestel is, wat vervoeg word, waar elke deel van die sin geplaas word, ensovoorts.
Dit beteken wanneer jy enige Japannese sin bestudeer, moet jy nie net die individuele woorde uitpluk wat jy ken nie. Fokus daarop om aandag te gee aan die sinstruktuur en hoe dit as 'n geheel werk.
Op hierdie manier sal jy patrone teëkom wat dinge meer voorspelbaar sal maak. Jy sal ook 'n paar unieke of uitsonderlike eienaardighede teëkom, wat jy verder in jou eie tyd moet verken, met behulp van betroubare leerbronne.
10. Oefen met Outentieke Japannese Hulpbronne
Hierdie wenke is eintlik van toepassing op elke stap in hierdie lys, alhoewel dit besonder relevant word sodra jy volle Japannese sinne begin verstaan.
Gebruik alle toeganklike leermiddels tot jou beskikking! Daar is baie Japannese leerwebwerwe, Japannese apps en Japannese boeke wat vir beginner-leerders aangepas is, en hulle kan jou almal onder 'n sekere agenda en kurrikulum lei.
Terselfdertyd kan en moet jy ook moedertaal Japannese materiaal gebruik wat nie vir studie gemaak is nie. Dit is dinge soos Japannese manga, Japannese anime, Japannese musiek en Japannese films.
Dis reg—selfs produkte wat suiwer vir vermaak gemaak is, soos die media wat jou dalk aangemoedig het om Japanners te leer in die eerste plek, kan uitstekende taalstudiegereedskap word!
Nee, jy sal nie al die Japanners wat gebruik word verstaan nie, maar dit is nie die punt nie. Die punt is dat jy aktief onderdompel word in die Japannese taal met inhoud waarin jy opreg belangstel, en jou brein sal verwerk wat jy sien, hoor en ervaar.
Vir ekstra ondersteuning, mag jy 'n Japannese leerprogram soos Lingflix gebruik. Lingflix neem outentieke video's—soos musiekvideo's, filmvertoners, nuus en inspirerende praatjies—en verander dit in gepersonaliseerde taalonderriglesse. Jy kan Lingflix vir 2 weke gratis probeer. Kyk na die webwerf of laai die iOS-app of Android-app af. P.S. Klik hier om voordeel te trek uit ons huidige uitverkoping! (Vervyn aan die einde van hierdie maand.)
Deur die regte soort inhoud te gebruik, sal jou blootstelling aan Japanners meer 'n prettige, alledaagse saak word, wat baie oomblikke beteken om te leer en te oefen wat jy weet!
Met hierdie 10-stap gids kan jy gestadig vorder in die opwindende avontuur wat Japanners leer is.
Bo alles, bly nuuskierig en vasbeslote! Moenie bang wees om foute te maak en uitdagings in die gesig te staar nie. Jy sal nie vir altyd 'n beginner wees nie, so glo in jou progress!
Japannese Onderdompeling vanaf Jou Toestel Ek verstaan—Japanners leer is nie altyd 'n maklike stappie nie. Maar dit hoef ook nie 'n vervelige, langdradige of hare-uit-trekkende ervaring te wees nie. Om dit pret te maak is selfs die sleutel tot jou sukses! Met Lingflix kan jy Japanners natuurlik leer deur enige YouTube- of Netflix-video met onderskrifte in 'n interaktiewe taalonderrigles te verander. Ek praat van taalonderdompeling vanaf die gerief van jou toestel. Jy kan selfs jou gunsteling YouTube-video's in jou Lingflix-rekening invoer om daarmee te leer deur die app of webwerf. Of blaai deur ons gekeurde biblioteek van video's wat vir beginners en intermediêre leerders uitgesoek is. Terwyl jy 'n video kyk, laat Lingflix se interaktiewe onderskrifte jou toe om op enige woord te tik vir 'n onmiddellike definisie, voorbeeldsinne, beelde en klank. Geen meer pouse en soek na vertalings nie—alles wat jy nodig het is reg daar! Dit is alles gebou om jou te help leer hoe om woorde in werklike kontekste te gebruik. En terwyl jy leer, kan jy nuwe woorde met net een klik by jou flitskaarte voeg! Byvoorbeeld, as ek op die woord 予約 tik, is dit wat opduik: Leer selfs vinniger met ingeboude vasvrae wat woordeskat uit elke video versterk. Lingflix hou jou vordering dop, gee jou ekstra oefening met moeilike woorde en herinner jou wanneer dit tyd is om te hersien—sodat jou leer altyd gepersonaliseerd en effektief is. Probeer Lingflix vandag nog op jou rekenaar of tablet, of laai ons app af vanaf die App Store of Google Play. Klik hier om voordeel te trek uit ons huidige uitverkoping! (Vervyn aan die einde van hierdie maand.)